Translation of "proficient" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Proficient - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She is proficient in French.
精通法語
He is proficient in Farsi.
精通波斯语
Green means the student's already proficient.
绿色表示已经熟练掌握
At present, all Moscow tourist policemen are proficient in English and some also master Spanish and German.
目前 所有莫斯科旅游警察都熟练掌握英语 部分还掌握西班牙语和德语
The Commission recalled that the General Assembly, in its resolution on multilingualism, noted that it was desirable for international staff to be proficient in at least one of the working languages and encouraged to be proficient in one or more of the official languages in use in their organizations.
委员会回顾大会在其关于多种语文的决议中注意到国际工作人员必须至少精通其中一种工作语文,并鼓励他们精通其组织使用的一种或更多的正式语文
DPKO should ensure that proficient translators interpreters are made available to UNMO teams that have a requirement for such services (para.
71. 维和部应研究先进技术工具的可获得性 并逐步采用适合于联合国军事观察员的此类工具 第56段 SP 04 001 008
Female police officer Liu Xinie is 20 plus years old, proficient in English and Spanish. She just joined the tourism police team last year.
女警官柳希涅今年20多岁 通晓英语和西班牙语 她去年刚加入旅游警察队伍
For example, staff did not participate in available training opportunities, including secretarial staff who stated that they were not proficient in basic office software.
例如 工作人员 包括自称不能熟练掌握基本办公软件的文秘人员 不利用现有的培训机会
People are currently less familiar with the potentials and vulnerabilities of methods of signing electronically, and may be less proficient in making that prudential judgement.
但人们当下对电子签名方法所具有的潜力和脆弱之处不很熟悉 从而可能不善于作出此等谨慎的判断
The more scientifically and technologically proficient developing nations in Africa, such as South Africa, Egypt and Nigeria, among others, can also fill a useful niche in this regard.
诸如南非 埃及和尼日利亚等具有较好科技能力的一些非洲发展中国家 也可以在这方面发挥有用的作用
The performance of the microfinance and microenterprise programme in Jordan improved significantly, as staff and management of the branch office became more proficient with the programme's credit methodology.
166. 小额供资和微型企业方案在约旦的业绩大有改善 因该分支机构的职员和管理当局更熟悉方案的信贷方法
Regardless of the nature of mediation, the mediator needs to be proficient, experienced and adequately supported by a team with complementary skills, specialized expertise, logistical support and institutional memory.
无论调解的性质如何 调解人必须胜任愉快 经验老到并得到具有辅助技术 专门知识 后勤支助以及机构传承经验的团队支持
Or even better, Let me get one of the green kids who are already proficient in that concept to be the first line of attack and actually tutor their peer.
或者好点说 让我找个绿色的孩子 他已经精通了这课程 放在第一排 来指导他的同龄人
The data also shows that only 6 per cent of fourth grade students and 7 per cent of eighth grade students in the Virgin Islands are proficient in reading comprehension.
这一数据还表明 维尔京群岛只有6 的四年级学生和7 的八年级学生达到阅读理解的熟练程度
Simple examples include transport infrastructure, trained engineers, and a labor force proficient in English. More sophisticated examples can involve systems for health and safety inspection, product quality certification, or intellectual property protection.
横向生产性发展政策为不同部门的格雷企业提供增长和发展所需要的投入品 简单的例子包括交通基础设施 受过培训的工程师和英语流利的拉动力 更复杂的例子包括健康和安全检查体系 产品质量认证或知识产权保护
Among them, the most encouraging is the seventh round of inter Sudanese peace talks on the situation in Darfur that started in Abuja in November under the proficient mediation of the African Union.
其中最令人鼓舞的是11月在非洲联盟精湛的调解下而于阿布贾展开的苏丹内部有关达尔富尔局势的第七回合和平谈判
As it was foreseen that some discussions would probably take place in combined session, and as most of the delegates were highly proficient in English, arrangements were made for interpretation in one conference room only.
由于预见到有些问题可能需要在联合会议上讨论,并且大多数代表英语都很流利,因此只为一个会议室安排口译服务
52. Translation services are primarily provided for the translation of court documents. As with interpretation, translation services are also provided for staff who are proficient in one of the official languages of the Tribunal but need to work with documents in the other language.
52. 쳡릩뗄뇊틫럾컱훷튪쫇랭틫램춥컄볾ꆣ폫뿚틫뗄쟩뿶튻퇹,튲쿲횻뚮램춥튻훖헽쪽폯컄떫폖뇘탫뒦샭웤쯻폯컄컄볾뗄릤ퟷ죋풱쳡릩뇊틫럾컱ꆣ
Article 64 Supervisors and inspectors of the departments in charge of the coal industry and other relevant departments shall have adequate knowledge of the laws and regulations governing the coal industry, be proficient in the relevant technology, be fair and honest and enforce the law impartially.
第六十四 条 煤炭 管理 部门 和 有关 部门 的 监督 检查 人员 应当 熟悉 煤炭 法律 法规 掌握 有关 煤炭 专业 技术 公正 廉洁 秉公 执法
Indeed, diplomats have long been some of the most proficient social networkers and connectors. And they have long confronted multiple agendas and constituencies, from those clamoring to influence the League of Nations disarmament conferences of the 1930 s to those wielding the megaphones in Copenhagen in December.
正如今天的全球网络支持者所宣称的那样 有人认为逐步废弃的 20 世纪外交手段完全是由政治精英秘密执行的 这种看法是对历史的误读 我们只需看一下现代媒体对这个阶段内所有重大国际会议的报道 便能认识到各个压力集团 不仅包括媒体 还有 和平活动家 银行家 工业家 工会 宗教组织和其它无数团体 在所有此类情境下体现出的重要性
In view of the importance of monitoring and advising on environmental issues related to pollution prevention, waste minimization and management and dealing with hazardous waste in peacekeeping missions, the Committee recommends approval of this post, which should be filled by an incumbent who is technically proficient in this field.
鉴于监测和咨询有关预防污染 尽量减少废物和管理废物以及在维和特派团中处理有害废物的环境问题至关重要 委员会建议核准这一员额 并由具备这方面技术能力的人员担任
28. Invites the Secretary General to take appropriate measures to develop on a continuous basis and to implement an adequate training programme to ensure that staff, as appropriate, are proficient in the concepts and techniques, including the formulation of expected accomplishments and indicators of achievement, as described in his report.
28. 请秘书长采取适当措施 拟定并实施一个持续性的适当培训方案 确保工作人员酌情掌握各种概念和技能 特别是秘书长报告所述的预期成果和成绩指标的制定能力
With its prowess in central planning, China has always been adept at engineering shifts in its industrial structure as the move toward services led growth attests. But China apparently is far less proficient in replicating the DNA of a modern consumer culture specifically, in altering the behavioral norms of its people.
中国的中央计划十分了得 长于促进产业结构内部的变化 向服务拉动型增长的转型就是明证 但中国显然并不那么善于复制现代消费文化的DNA 具体而言 即改变中国人民的行为范式
62. With respect to the Working Group s proposal on linguistic balance in the secretariat, the Commission concurred that it was essential for international staff to be proficient in the working official languages of their organizations, and for ICSC secretariat staff to communicate with members of ICSC and with the representatives of the organizations and the staff.
62. 关于工作组有关秘书处语言平衡的建议,委员会同意国际工作人员必须精通其组织的工作语文 正式语文以及公务员制度委会秘书处工作人员必须与委员会成员以及各组织和工作人员的代表沟通

 

Related searches : Proficient Skills - Proficient Level - Proficient Speaker - Proficient English - Fully Proficient - Most Proficient - Proficient Manner - Proficient Language - Very Proficient - More Proficient - Technically Proficient