Translation of "provides expert knowledge" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The expert committee would review the plans in the light of the expert knowledge of its members. | 专家委员会可根据专家委员会成员的专家知识对计划进行审查 |
Table 1 provides a breakdown of expert participation by nominating Party in 2004. | 表1按提名缔约方列出2004年专家参加情况 |
One expert raised the issue of applying IPR concepts to indigenous knowledge. | 一位专家提出了将知识产权概念应用于民间知识的问题 |
Similarly, BDP manages the UNDP corporate knowledge management strategy and provides support for its implementation, including networks and knowledge content. | 50. 同样 发展局负责管理开发计划署整体知识管理战略 并为执行该战略提供支助 包括网络和知识内容 |
Members should have expert knowledge of the issues and it should work by consensus. | 成员应具备有关问题的专门知识 并应以协商一致方式开展工作 |
The LECD provides the knowledge and expertise the police forces require to achieve increased diversity. | 该中心为警察部队提供其加强多样化所需的知识和专业技术 |
The partial exemption arrangement provides for exemptions from certain activities but not from certain knowledge. | 部分豁免安排规定可免除参加某些活动 但是并不能免除对某些知识的教学 |
The title of both proposals is Human and natural resource poverty Connecting stakeholder and expert knowledge . | 这两项提议的标题都是 人和自然资源的贫困 联系利益相关者和专家知识 |
An indigenous expert from Papua New Guinea argued that culture and indigenous traditional knowledge were heritage. | 来自巴布亚新几内亚的一位土著人专家认为 文化和土著传统知识也是遗产 |
Creating an internationally comparable training standard of police and security agencies including the expert knowledge provided by external partners. | 警察和安保机构制订一个具有国际可比性的培训标准 包括国外伙伴提供的专业知识 |
The work programme provides for the preparation of a composite report on the status and trends of traditional knowledge. | 13. 工作方案规定编写关于传统知识的现状与趋势的综合报告 |
Second, through knowledge transfer sharing the programme provides global support to the UNDP knowledge sharing networks, which are aligned with the MYFF priority goals and development drivers, including gender equality. | 第二 通过知识转让 分享 方案将对开发计划署知识交流网络提供全球支助 这些网络与多年筹资框架的优先目标和发展驱动者 包括两性平等 密切关联 |
The Expert Group felt that a regional initiative, such as the African Stockpiles Project, provides a potential opportunity for addressing the problem. | 专家组认为 一种区域性的创新举措 例如 非洲库存项目 那样的举措 可为解决此问题提供潜在机会 |
This training, providing immediate knowledge as well as necessary career qualifications, provides the basis for much needed human resource development. | 海运管理培训既能提供所需的职业资格条件 也能迅速提供知识 从而为急需的人力资源开发奠定了基础 |
The Forum should continue to provide substantive and expert information and advice to specific agency activities related to indigenous traditional knowledge. | 45. 联合国土著问题常设论坛应继续向有关土著传统知识的具体机构活动提供实质性的专家信息和建议 |
Such investment provides a package of resources, including capital, knowledge and technology, as well as employment opportunities and access to markets. | 这类投资提供一系列资源 包括资本 知识和技术 以及就业机会和进入市场的机会 |
Explicit measures are taken to encourage knowledge broker organizations that facilitate the generation and application of scientific and technical knowledge by combining locally relevant expert advice with information acquired through using ICT applications. | 采取明确措施鼓励 quot 知识中间人 quot 组织 通过使当地有用的专知与借助信息和通信技术应用获取的信息相结合 促进科技知识的形成和应用 |
It also provides capacity within OHCHR in Geneva to support an integrated United Nations mission as well as the mandate of the independent expert. | 项目还为设在日内瓦的人权高专办本身提供了能力以支持联合国的综合特派团和独立专家的任务 |
In addition, the system assists farmers to access market information. The system provides agricultural knowledge and techniques on its web based platforms. | 肯尼亚企业家使用相对低廉的技术 成功地组织了咖啡的在线交易 扩大了销售范围 降低了销售成本 |
It further provides that Parties may designate experts for inclusion in the roster, noting their areas of expertise or specific substance knowledge. | 这一段还规定 缔约方可指定列入该名册的专家并指明其专长知识领域或特定物质方面的知识 |
The Peoples Decade for Human Rights Association provides empowerment, knowledge, and critical awareness of human rights and encourages collaboration in human rights learning. | 人民促进人权十年协会致力于增强权力 知识以及对人权问题的主要认识 并鼓励在人权学习中开展合作 |
Participation and inclusion of different perceptions of land degradation Combination of expert assessment and local knowledge Use of adapted assessment tools for specific environments. | 加入并涵盖对土地退化的不同认识 专家评估与当地知识相结合 评估工具要根据具体环境进行改适 |
They included persons with expert knowledge of the nuclear programmes and radiation consequences in Japan and the United States of America and at Chernobyl. | 其中包括一些人士,他们对日本 美利坚合众国和切诺贝利的核方案和辐射后果具备专家知识 |
(b) Provides legal advice and expert assistance to representatives of governing bodies and communicates with Permanent Missions in respect of specific legal issues involving the Organization | (b) 就涉及本组织的具体法律问题向理事机构的代表提供法律咨询和专家协助 并与各常驻代表团进行沟通 |
The IMF Fund provides expert training and advice to the authorities of member countries to help strengthen their legal infrastructure, where such issues are macroeconomically relevant. | 19. 如所涉问题与宏观经济有关 则货币基金组织向各会员国主管部门提供专家培训和咨询意见 以协助加强其法律基础设施 |
The Subcommittee expressed support for the outcome of the Expert Group Meeting on Open source Software for Knowledge Management, held prior to the Subcommittee session. | 小组委员会支持在小组委员会会前举行的知识管理开放源码软件专家组会议的成果 |
For all drug control measures to be taken, the expert stressed the overriding importance of a sound knowledge base to enable evidence based decision making. | 尽管需要采取药物管制措施 但该专家强调最重要的是充分了解情况 以便作出以证据为基础的决策 |
The Committee trusts that, for all consultants, arrangements will be made to provide the requisite expert knowledge to the Mission in the most cost effective manner. | 委员会相信,对于所有顾问都会作出安排,使特派团能够以最具成本效益的方式获得所需的专家知识 |
This type of cooperation functions with the participation of three parties the first is the requesting country another which provides the bulk of the financial resources and Mexico, which preferably provides knowledge and experience through Mexican specialists or training schemes. | 这类合作的进行需要三方参与 首先是请求国 其次是提供大量财政资源的国家 再有就是墨西哥 墨西哥更适合通过它的专家或培训计划提供知识和经验 |
Skills Link provides funding to community organizations to help youth facing barriers to employment develop the knowledge and work experience they need to find a job. | 技术链方案为一些社区组织提供资金 帮助面临存在就业障碍的青年人拓展他们求职所需知识和工作经验 |
Regional networking provides a regular, interactive forum for officers from NOUs to exchange experiences, develop skills, and share knowledge with counterparts from both developing and developed countries. | 区域网为国家臭氧机构干事提供一种定期性交互式论坛 以便交流经验 研发技术和与发展中国家和发达国家的同行分享知识 |
This comprehensive work by over 60 authors provides an invaluable survey of the current state of scientific knowledge relating to conservation and development planning in mountain regions. | 60多名作者开展了这项综合工作 对有关山区的养护和发展规划方面的科学知识现状 提供了极其宝贵的概览 |
And you're an expert I suppose. Expert. | 我想你一定是专家 |
An indigenous expert from the Russian Federation expressed concerns about the lack of indigenous traditional knowledge in current education curricula, and suggested a need for guidelines for Member States on the protection and promotion of indigenous traditional knowledge in education, including traditional pedagogies. | 来自俄罗斯联邦的一位土著专家提出对现行教学课程缺乏土著传统知识的关切 建议成员国应制定指导方针 在教学中纳入保护和推广土著传统知识的内容 包括在传统教学中 |
4. In special cases, where specific knowledge or experience is required for a particular mission, and such knowledge or experience is not available on the list of experts, the Subcommittee may include in a mission an expert who is not on the list. | 4. 在特殊情况下 如某一查访团需要某种知识或经验 而名单中的专家又不能提供这种知识或经验 小组委员会可在查访团中包括一名非名单上的专家 |
Existing knowledge, documentation and research form the basis of the study, and the independent expert has paid particular attention to relevant information available within the United Nations system. | 4. 现有的知识 文件和研究 是这项研究项目的依据 独立代表特别重视联合国系统内现有的相关资料 |
Those projects, which had been launched in 2001, 2003 and 2004 respectively, used peoples' imagination and expert knowledge to promote and influence the future and growth of their cities. | 这些分别从2001 2003和2004年开始制订的项目 充分发挥了人民的想象力和专业知识 以便促进和影响他们城市的未来和发展 |
Expert | 专家 |
Expert | 专家级 |
(a) Provides legal advice and expert assistance to the Secretariat with respect to international agreements, contracts, technical cooperation projects and the preparation of decisions, resolutions and other documents of the governing bodies | (a) 就国际协议 合同 技术合作项目以及理事机构的各项决定 决议和其他文件的拟定向秘书处提供法律咨询和专家协助 |
It also provides technical and substantive support to the work of the Least Developed Countries Expert Group (LEG) and the implementation of the least developed countries work programme, including through fund raising. | 该方案还为最不发达国家专家组的工作和最不发达国家工作方案的执行提供技术和实质性支助 包括通过筹资 |
There are ongoing and past projects from which to draw practical experience on how to proceed with the proposed method of filling the gap between expert and community based knowledge. | 36. 有一些正在开展的和过去的项目 从中可以得出关于如何用提议的方法填补专家和基于社区的知识之间差距的实际经验 |
An indigenous expert from Canada reported on a lack of attention to the promotion of and protection of indigenous traditional knowledge in biodiversity related legislation dealing with species at risk. | 来自加拿大的一位土著人专家指出 与濒危物种相关的生物多样性立法缺乏对促进和保护土著传统知识的关注 |
As an example, an indigenous expert provided information on a project undertaken within the Subanen community in the south of the Philippines, aimed at documenting ethno botanical indigenous traditional knowledge. | 例如 一位土著人专家介绍了菲律宾南部Subanen社区实施的一项旨在记录该社区人类植物学知识相关资料的项目 |
The thematic centres on governance (Oslo), poverty (Brasilia) and drylands (Nairobi) generate and codify knowledge through applied research and analytical work, which provides evidence to support the policy advisory services. | 施政 奥斯陆 贫穷问题 巴西利亚 和干地 内罗毕 等主题中心通过应用研究和分析工作 创造和编纂知识 提供证据支持政策咨询服务 |
Related searches : Provides Knowledge - Knowledge Expert - Expert Knowledge - Provides Expert Advice - Provides Background Knowledge - Expert Knowledge Base - Profound Expert Knowledge - Deep Expert Knowledge - Expert Level Knowledge - Provides Direction - Provides Information