Translation of "put a risk" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
In my district you don't put people's lives at risk | 我直觉认为 您不会让人们的生活冒险的 |
So if a family suffers from one cot death, you'd put them in a high risk group. | 所以如果一个家庭出现一个婴儿猝死 你就要把他们放到高概率组 |
What European nation, indeed, dares to put at risk a Chinese order for several billion euros? | 的确 哪一个欧洲国家敢对数十亿欧元的中国定单等闲视之呢 |
It's like if you're a chef and you put it on your menu, you risk being attacked. | 感觉像是如果一个厨师把鹅肝酱放上菜单 就有被攻击的危险 |
When you put it in plain English, you almost force the institution to give the people a way, a default out of that, and not put themselves at risk. | 在你使用简单英语表述时 你实际上就迫使这家机构 使人们了解如何去规避风险 而不是把自己置于风险之中 |
When you put it in plain English, you almost force the institution to give the people a way, a default out of that, and not put themselves at risk. | 當你簡化條文 就等於要求銀行一定要向公眾開誠佈公 以防大家誤踩地雷 |
If such information is deemed to put that person's physical integrity at risk | 3. 如果这些情报会使所涉人员的生命处于危险 |
But such a lack of continuity and training may put at risk the cost effectiveness and consistency of deliveries. | 但缺乏连续性和培训可能影响到交付的成本效益和一致性 |
In such a case, there was an apparent risk that the disclosure of the information would put the complainant at risk of further ill treatment and maybe even of torture. | 在这种情况下 如果透露有关资料 申诉人就非常可能会遭到进一步虐待 甚至酷刑 |
Such rapes put them at risk of both HIV STI infection and unwanted pregnancies. | 这些强奸事件可能使她们感染艾滋病毒 性病 并可能使她们在违背自己意愿的情况下怀孕 |
You expect me to put my family in danger and risk all I own so you can chase a bandito? | 你期望我把家人置于危险之中 为了你抓匪徒 以我的身家性命为赌注 |
Sometimes we risk being shot at to put our wounded mounts out of their misery. | 有时我们冒作为注射的危险在放 由于他们的悲惨的我们的受伤乘用马 |
Deep and widespread misery and an acute environmental crisis put the country socially and ecologically at risk. | 根深蒂固和广泛的贫困现象 加上严重的环境危机 使该国的社会和生态受到威胁 |
Because such men are unlikely to use protection, they put young girls at risk of contracting HIV. | 30 由于这些男子不太可能采用保护措施 致使年轻女子面临感染艾滋病毒的风险 |
On the recommendation of the external report on information and communication technology risk assessment, UNDP has already put in place the risk mitigation and implementation plan to address specific recommendations. | 根据信息和通信技术风险评估外部报告的建议 开发署已制定减少风险和执行计划 以落实有关具体建议 |
Reflecting such a concern, a religious leader stressed that electoral participation in Haiti should not require people to put their lives at risk to exercise their right to vote. | 反映出这种关注的一个例子是 有一个宗教领袖强调 在海地参加选举不应要求人们冒着生命危险来行使投票权 |
(a) Risk reduction | (a) 风险减少 |
It's a risk. | 这是冒险 |
Additionally, it had put in place five nuclear, biological and chemical defence initiatives that included risk assessment, analysis and training elements as well as a disease surveillance system. | 此外 它曾提出五项核 生 化 防卫的举措 其中包括风险评估 分析和培训以及疾病监视系统 |
The current stalemate represented a denial of this essential right and put regional stability and security at risk. Frente Polisario believed that the Committee should send a mission to the Territory. | 目前的僵局是否认为这种基本权利并使区域稳定和安全岌岌可危 波利萨里奥阵线认为委员会应派一个特派团前往该领土 |
The 1996 amendment standardized protection against market risk (arising from possible changes in the prices of financial instruments in which a bank has an exposure) and in doing so allowed banks to use internal risk models to figure the required capital backing it also put regulators in the position of assessing risk management models. | 1996年修正案将防止(由银行参与的财务工具价格的可能变化所引起的)市场风险的保护措施标准化,这样就让银行能够使用内部风险模式来计算所需的资金支持 它也将管理人员置于评价风险管理模式的地位 |
And any attempt to make investment bankers suffer more last fall and winter would have put the entire support operation at risk. As Fed Vice Chairman Don Kohn said, ensuring that a few thousand investment bankers receive their just financial punishment is a non starter when attempts to do so put the jobs of millions of Americans and tens of millions outside the US at risk. | 虽然投资银行家们去年12月没有倾家荡产 今年又赚得盆盈钵满 但这只是枝节问题 失业率每增加一个百分点 并持续两年以上 就会造成4000亿美元的损失 如果经济衰退的深度达到本次衰退实际深度的两倍 美国就会遭受约2万亿美元的损失 而全世界的损失总额更会四倍于此 |
Both may be put at risk by adverse living conditions, neglect, insensitive or abusive treatment and restricted opportunities for realizing human potential. | 不利的生活条件 忽视 照料不周或虐待以及对人的潜力发挥加以限制等 都会对这两者构成威胁 |
1.2 No child apos s life should be put at risk or endangered, particularly not by reason of her his gender. quot | quot 1.2 不得使儿童生命面临风险或受到威胁 尤其不得因其性别这样做 quot |
And if we had a computer put into the body of a person who's at risk, we could know, before they even have symptoms, that they're having a heart attack, to save their life. | 如果我们把一个计算机移植到那些处于病情危险的患者的身体里面 那么 我们就可以在他们还没有出现心脏病发作的症状之前 就判断出他的病情 从而挽救了他们的生命 |
Having put in place all feasible risk mitigation options, risk management moves towards finding ways to reduce the severity of potential loss and damage and often implies establishing safety and emergency response teams, technologies and procedures. | 各种可靠的减少风险办法确定之后 风险管理转向寻找如何降低可能的损失和损害严重程度的途径 这意味着创建安全和应急小组 技术和程序 |
This entails a twofold risk. | 这带来了两种风险 |
I know there's a risk. | 我知道会有风险 |
Delivery under such conditions can endanger the lives of the mother and the baby and put birth attendants at risk of HIV infection. | 在此种条件下生产 可能危及母婴生命并使接生员面临感染艾滋病毒的风险 |
The officers were unable to conduct interviews, owing to the presence of the militia, which put the local population at risk of reprisals. | 但由于村子里驻有民兵 当地人可能会遭到报复 因此人权干事无法进行面谈 |
Diversification can serve as a risk management strategy, but risk can also hamper diversification. | 多样化可有利于风险管理计划 但风险也可妨碍多样化 |
Insofar as there is growing overall demand and segmentation of demand, the existence of unorganized retailing would not be expected to be put at risk as a result of reform. | 就总需求增长和需求分割而言 无组织零售的存在预计不会因改革而受到危险 |
(e) Create a risk and compliance section for better risk control of investments and operations | (e) 设立一个风险和遵守科 以便对投资和业务进行更好的风险控制 |
The chief will be responsible for risk control of the Fund's investments as a whole in terms of portfolio risk, operational risk and compliance risk, and will plan and perform the oversight of performance measurement, investment risk analysis and operational risk analysis, including risk arising from sub adviser and service provider relationships. | 该科长根据投资组合风险 业务风险和管制风险的大小 负责养恤基金全部投资的风险控制 并将规划和执行业绩衡量的监督 对投资风险进行分析 和分析业务风险 包括次级顾问和提供服务者关系引起的风险 |
Such a further deterioration would be in no one's interest, as it could jeopardize the implementation of the Comprehensive Peace Agreement and put the future of the country at great risk. | 这种进一步恶化不符合任何人的利益 因为它可能有损于 全面和平协定 的执行 并严重威胁到该国的未来 |
A Global Strategy for Disaster Risk | 灾难风险的全球战略 |
And what a risk it was. | 很大的危险! |
I'm a risk to him now. | 我现在对他是威胁 |
But you're taking a great risk. | 但是我要告诉你 这样你会冒很大的风险 |
You kill a man? You take a risk? | 你冒险杀了人? |
There seems to be general agreement that terrorist acts and methods can put at risk the constitutional order, the territorial integrity and security of States. | 人们似乎普遍认为 恐怖主义的行为和办法使宪法秩序 领土完整和国家安全有遭受破坏的危险 |
However, special provisions indicated in Column 6 may also require a subsidiary risk label where no subsidiary risk is indicated in Column 4 or may exempt from the requirement for a subsidiary risk label where such a risk is indicated in the Dangerous Goods List. | 不过 第6栏下所示的特殊规定可能在第4栏下未列出次要危险性的情况下也要求使用次要危险性标签 或者在危险货物一览表列出次要危险性的情况下豁免使用次要危险性标签的要求 |
A recent study by the U.S. Environmental Protection Agency found that about 630,000 children are born each year with enough methyl mercury in their blood to put them at risk of brain damage. | 美国环境保护署最近的一项研究报告发现 每年大约630 000儿童出生时血液里所含的甲基汞足以使其面临脑损伤的威胁 |
This is a systemic risk, systemic shock. | 这就是我们所说的 系统性风险 系统性冲击 |
CA But is there a risk here? | 克 这么做也挺有风险的吧 |
Related searches : Put Risk - Put Under Risk - Put At Risk - A Put - Put Put Put - Put-put - Put Put - Put A Foot - Put A Reference - Put A Sticker