Translation of "put by side" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
We lined them up side by side, and we put the names of the companies that work on each of those. | 我们将它们挨个排对 同时也将在经营这些商品的公司名字 放上去 |
Put your car on the lefthand side. | 你们的车排在左边 |
Put it on its side over there. | 把它放在旁邊 |
When you put them side by side, you don't even have to read the links to see how different these two pages are. | 当你把它们并排放在一起 你甚至不必查看链接 就能看出这2个搜索页面有多大差别 |
Side by side | 并排 |
Side by Side | 并排 |
Side by side | 与爱人 |
All right, put your arms down to your side.. | 好 把手在身体两侧放下去 |
Calendars Side by Side | 并排日历 |
We put these two photographs side by side on our website, and someone said, When I look at the first photo, I ask myself, what was he thinking? | 我们把这两幅照片并排放在网络上 有人说 当我看第一张照片的时候 我问自己 他在想什么呢 |
Show calendars side by side | 并排显示日历 |
Show two calendars side by side | 并排显示两个日历 |
They'll bury them side by side. | 有几人会哀伤 警方会觉得松了一口气 |
She worked side by side with men. | 她和男人一起工作 |
Side by side with your loved one | 与爱人依偎 |
Tomorrow, we will fight side by side. | 明天我们会并肩作战 |
As one speaker put it, the Committee was off to one side . | 一位发言者指出,委员会已 quot 靠边站 quot |
We'll do some side by side comparisons here. | 我们要在这里做一些横向比较 |
Pure content and pure form, side by side. | 单纯的内容和单纯的形式 肩并肩 |
He released the two seas, meeting side by side | 他曾任两海相交而会合 |
He released the two seas, meeting side by side | 他曾任兩海相交而會合 |
With respect to the Israeli Palestinian situation, it has been three years since President Bush put forward his vision of two democratic States, Israel and Palestine, living side by side in peace and security. | 在以巴局势方面 三年前 布什总统提出了他关于以色列和巴勒斯坦两个民主国家在和平与安全中并肩生活的理念 |
In fact, it's the exact same picture side by side. | 事实上 这是两张完全一样的照片 |
Men tend to get intimacy from side by side doing. | 而男人们总是在侧坐的交谈中找到亲切感 |
If you take all the big fish and schooling fish and all that, put them on one side of the scale, put all the jelly type of animals on the other side, those guys win hands down. | 如果你把所有的鱼类 放在天平的一端 然后把所有水母状的动物 放在另一端 水母那边要重的多 |
If you see them side by side, there's yellow and brown. | 如果你把他们摆在一起看 你会发现一个是黄色 一个是棕色 |
Several yachts were sailing side by side far out at sea. | 數艘游艇在遠方的海洋並列航行 |
68. Many ethnic groups lived side by side in his country. | 68 俄罗斯是一个居住着众多民族的国家 |
We're like coffins buried side by side in a frozen garden. | 我们像两具并排的棺材 埋葬在一个冰封的花园 |
International staff and Guatemalan staff worked side by side in innovative ways. | 国际人员和危地马拉工作人员以创新的方式并肩工作 |
Zoom out until all opened windows can be displayed side by side | 缩小所有打开的窗口 使其可以按次序显示Name |
These days we spend here side by side are worse than death. | 这些天我们在这里比死更可怕 |
So while I was sitting in a tall building in New York, I put those two experiences together side by side, and basically concluded that connectivity is productivity whether it's in a modern office or an underdeveloped village. | 所以 当我坐在纽约一幢高楼里的时候 我将这两次经历比较了一下 基本得出一个结论 那就是 连线就是效率 无论是在现代化的办公室还是在落后的村庄 |
Welcomes the measures taken by the Georgian side to put an end to the activities of illegal armed groups and encourages the maintenance of these efforts | 24. 欢迎格鲁吉亚一方采取措施 制止非法武装团体的活动 并鼓励继续这样做 |
Welcomes the measures taken by the Georgian side to put an end to the activities of illegal armed groups and encourages the maintenance of these efforts | 23. 欢迎格鲁吉亚一方采取措施制止非法武装团体的活动 并鼓励维持这种努力 |
I sat by his side. | 我坐在他旁边 |
Come walk by my side | 到我这里来 |
He has set two seas in motion that flow side by side together, | 他曾任两海相交而会合 |
He has set two seas in motion that flow side by side together, | 他曾任兩海相交而會合 |
Zoom out so all desktops are displayed side by side in a grid | 缩小所有桌面 使其可以在网格内按次序显示Name |
Peace cannot live side by side with continued incitement, hostility, violence and terror. | 和平与持续的煽动 敌意 暴力和恐怖不能相容 |
In the field, our staff work side by side in alleviating the plight of those uprooted by violence. | 在外地 我们的工作人员肩并肩地开展工作 减轻因暴力而背井离乡者的苦难 |
The way you measure nanotechnology is in nanometers, and one nanometer is a billionth of a meter, and to put some scale to that, if you had a nanoparticle that was one nanometer thick, and you put it side by side, and you had 50,000 of them, you'd be the width of a human hair. | 我们用纳米单位来衡量纳米技术 一纳米是十亿分之一米 换句话说 如果你有一个一纳米厚的纳米粒子 把5万个这样的纳米粒子一个一个按顺序排起来 它们的粗细就相当于一根头发 |
Two strange people of opposite sex, riding in a cab... sitting side by side. | 两个陌生的异性 同在一辆车上 肩并肩地坐着 |
And he put five bases on the right side of the house, and five on the left side of the house and he set the sea on the right side of the house eastward over against the south. | 五 個 安在 殿門 的 右邊 五 個 放在 殿門 的 左邊 又將海 放在 殿門 的 右旁 就是 南邊 |
Related searches : Side By Side - Put By - By Side - Side-by-side Comparison - Side-by-side Seating - Side-by-side Mounting - Side-by-side View - Side By Side(p) - Side-by-side Display - Side-by-side Configuration - Side-by-side Windows - As Put By - Put On By - Put Up By