Translation of "qualification level" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
BY HIGHEST QUALIFICATION AND PERCENTAGE PARTICIPATION AT EACH LEVEL BY SEX, 1993 | 人员以及按性别分列的参加百分比各组间的比较) 1993 |
Other qualification | 其他 |
C. Qualification criteria | C. 资格审查标准 |
C. Qualification requirements | C. 资格审查要求 |
HIGHEST EDUCATIONAL QUALIFICATION | 教育学学士 |
University education and qualification | 四. 多边职位 |
Qualification P.Phil et Litt | 资 格 P.Phil et Litt |
Academic qualification M.com B.L. | 婚姻状况 已婚 |
Teachers' qualification 600 602 125 | 31. 民法 规定 拥有渔业权的人可以为了渔业需要而使用牵道 |
Technical or technological Teaching qualification | 技术人员或工技师 |
You have your qualification form? | 你有资质证书么 |
Under any serious circumstances, the relevant post holding qualification or securities practice qualification thereof shall be revoked. | 第八十九 条 违反 本 条例 的 规定 , 有 下列 情形 之一 的 , 责令 改正 , 给予 警告 , 没收 违法 所得 , 并 处以 违法 所得 等值 罚款 没有 违法 所得 或者 违法 所得 不足 三万 元 的 , 处以 三万 元 以下 的 罚款 情节 严重 的 , 撤销 任职 资格 或者 证券 从业 资格 |
As requested by the General Assembly, the terms of reference include details on the required composition, level of independence and qualification of Committee members. | 12. 依照大会要求 职权范围就委员会的组成 委员会成员的独立程度和资格作了详细规定 |
Options for training and professional qualification | 培训和职业资历的选择 |
BY HIGHEST EDUCATIONAL QUALIFICATION AND PERCENTAGE | 教工人员以及按性别分列的参加 |
Paragraph 23 adds the qualification of to the extent possible to the qualification of unless circumstances do not permit . | 40. 第23段在 除非情况不允许 的限定之外加上了 应尽可能 的限定 |
The main criterion for selection is qualification. | 甄选的主要标准是认证资格 |
The only consideration is qualification and merit. | 惟一考虑的是资格认证和个人长处 |
No special qualification period has been established. | 没有规定特殊的资格期限 |
The securities broker should have securities working qualification. | 证券 经纪人 应当 具有 证券 从业 资格 . |
Qualification (a) West African School Certificate (WASC) 1975 | (a) 西非会考文凭(1975年) |
In some systems, pre qualification is also required. | 有些系统还要求进行资格预审 |
The people working on these sites belong to the socio occupational category of unskilled workers, but young people with some level of qualification are also found among them | 在这些工程点工作的人属于没有技术的社会 职业类工人 但其中也可以找到具有一定资历的青年人 |
Qualification requirements and recognition issues have also figured prominently. | 资质要求和承认问题也占有突出地位 |
The Constitution stated that everyone was equal without qualification. | 39. 宪法 规定 人人平等 不受到任何条件限制 |
resumes and evidence of qualification of the proposed senior management | 五 拟 任职 的 高级 管理 人员 的 简历 和 资格 证明 |
Occupational qualification categories were determined by the Cabinet of Ministers. | 职业资格分类是由国务会议决定的 |
Subject matter New legal qualification of illegal possession of drugs | 事 由 新法律有关非法拥有毒品的规定 |
(g) training programmes and qualification procedures for relevant personnel and | (g) 有关人员的培训计划和资格检定程序 和 |
(1) changes in each single business qualification during the reporting period | 一 报告 期 各 单项 业务 资格 发生 的 变化 |
(2) insert guidance on qualification of bidders see paragraph 21 above . | (2) 加入关于投标人资格的指导意见 见上文第21段 |
Accordingly, the capacity and qualification of the judiciary requires sustained attention. | 因此 需要持续重视司法机构的能力和资格 |
Qualification requirements are higher for immigrants than they are for Swedes | 对移民的资历要求比瑞典公民严格 |
More manufacturers now are pursuing WHO pre qualification and sales to UNICEF. | 现有更多的制造商在满足卫生组织的事先要求并设法销售给儿童基金会 |
Paragraph 2 of the draft article addresses the qualification of potential bidders. | 21. 本条草案第2款涉及潜在投标人的资格 |
General description This was a qualification flight of the Ariane 5 launcher, | 空间物体一般说明 这是留在轨道中的上面级(Speltra)的一部分 Ariane 5运载火箭的一次资格飞行 |
General description This was a qualification flight of the Ariane 5 launcher, | 空间物体一般说明 这是留在轨道中的上面级(ECA)的一部分 Ariane 5运载火箭的一次资格飞行 |
The qualification of norms as erga omnes did not imply any hierarchy. | 对规范的限制条件并不意味着任何等级 |
The audit opinion on the biennium 1994 1995 included a technical qualification. | 23. 对1994 1995两年期的审计意见包括技术上的合格与否 |
TEACHING STAFF WITH ACADEMIC RESPONSIBILITIES IN PRESCHOOL EDUCATION BY HIGHEST EDUCATIONAL QUALIFICATION | 获得最高学历的学前教育中担负教学职务的教工人员 |
At the multilateral level, the promotion of transparency in standards and qualification requirements, as well as the development of global standards based on scientific knowledge, were considered crucial in facilitating movement of service suppliers. | 在多边一级 专家们认为增加标准和资格要求方面的透明度以及根据科学知识制订全球标准是便利服务提供者流动的关键 |
To encourage intersectoral partnerships for the increase of the professional qualification, the creation of jobs, identifying the needs of the society and market demands for the guidance of the processes of qualification. | 鼓励部门间伙伴关系 以提高专业资格 创造就业机会 查明社会市场需求 据以指导资格证明程序 |
18. The right of citizens to professional qualification is guaranteed by article 53 (6) of the Constitution, which reads as follows The State shall ... provide opportunities for occupational qualification and retraining quot . | 18. 宪法 第53(6)条保障公民得到专业资格的权利,该条款规定如下 quot 政府应.提供取得职业资格和重新培训的机会 |
37. Vocational training, with its goal of maintaining an ongoing high level of qualification for workers and refreshing their knowledge and skills, is one of the key aspects of Argentina apos s dynamic employment policy. | 37. 职业训练的目的是使工人们保持连续不断的高水平资格 并更新他们的知识和技能 这是阿根廷积极的就业政策的一个关键方面 |
Possibilities of the unemployed to upgrade the qualification and requalify 111 117 31 | 本报告的撰写依据了经济 社会和文化权利委员会 以下简称委员会 1976年批准并于1990年修订的关于初次报告的格式与内容的 总则 |
Related searches : Third Level Qualification - Degree Level Qualification - Qualification Profile - Lead Qualification - Qualification For - Further Qualification - Product Qualification - Performance Qualification - Formal Qualification - Operation Qualification - Personnel Qualification - Qualification Procedure