Translation of "refusal to cooperate" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
(e) At the past refusal of the Government of Nigeria to cooperate with the Commission on Human Rights and its mechanisms | (e) 쓡죕샻퇇헾뢮맽좥뻜뻸춬죋좨캯풱믡벰웤믺훆뫏ퟷ |
(e) At the past refusal of the Government of Nigeria to cooperate with the Commission on Human Rights and its mechanisms | (e) 尼日利亚政府过去拒绝同人权委员会及其机制合作 |
Concerning the proposed international investigation, counsel argues that the only reason for Egypt's refusal to cooperate lies in its breach of the guarantees provided. | 考虑到提议中的国际调查 律师争辩说 埃及拒绝进行合作的唯一原因在于它已经违反了所提供的外交保证 |
Noting with deep regret the continued failure of the Government of Cuba to cooperate with the Special Rapporteur and its refusal to permit him to visit Cuba in order to fulfil his mandate, | 深为遗憾地注意到古巴政府仍未同特别报告员合作 拒不允许他访问古巴以履行任务 |
Israel's persistent refusal to cooperate with the Special Committee in the fulfilment of its mandate was counterproductive, in that it deprived itself of the opportunity to explain its position to the Special Committee. | 38. 以色列一直拒绝配合特别委员会履行其职权 这对以色列是不利的 因为它丧失了向特别委员会解释其立场的机会 |
4. The Commission noted with deep regret the continued failure of the Government of Cuba to cooperate with the Special Rapporteur and its refusal to permit him to visit Cuba to fulfil his mandate. | 4. 委员会深感遗憾地注意到古巴政府继续拒绝与特别报告员合作 不准他访问古巴执行任务 |
Another refusal? | 哦 不要又拒绝我 小老板 |
The likelihood that a group of States sharing a common position will come to an accord relatively rapidly does not justify refusal to cooperate with States which, for whatever reason, cannot join such an accord. | 相同立场的国家集团缔结协定的速度相当迅速这一点 不应被用作理由拒绝同一些因某种原因不能参加协定的国家合作 |
Recalling the continued refusal of the Government of Cuba to cooperate with the Commission on Human Rights with regard to its resolution 1996 69, including its repeated opposition to a visit to Cuba by the Special Rapporteur, | 回顾古巴政府继续拒绝同人权委员会就其第1996 69号决议进行合作,包括一再反对准许特别报告员往访古巴, |
Jamaica Refusal of access to port facilities | 5. 牙买加 拒绝使用港口设施 |
Jamaica Refusal of access to port facilities 7 | 5. 牙买加 拒绝使用港口设施 8 |
Refusal to sell (articles 27 and 30 2) | 拒绝出售(第27条和第30 2条) |
It's the third refusal that's to be believed. | 第三次拒绝才是可信的 |
In addition to its refusal to cooperate in the arrest and surrender of indictees, the Federal Republic of Yugoslavia continues to demonstrate its disregard for those characteristics that are an essential part of mature States in today apos s international order. | 南斯拉夫联盟共和国除了拒绝在逮捕和移送被起诉人方面提供合作之外,还继续忽视在当今国际秩序上作为一个成熟的国家所应具备的不可或缺的要件 |
Armenia's refusal of Azerbaijani rescue teams to help after its earthquake was not a positive sign, since democratization and stability in the southern Caucasus would only be possible once all the States in the region were willing to cooperate. | 亚美尼亚拒绝阿塞拜疆救援队在其地震后帮忙 这不是积极的现象 因为在南部高加索的民主化和稳定 唯有在该区域所有国家愿意合作的情况下才有可能 |
General grounds for refusal to provide assistance (article 471) | 拒绝援助的一般理由 第471条 |
G. Possible penalties for refusal to perform military service | G. 对拒绝服兵役的可能处罚 |
(g) Possible penalties for refusal to perform military service | 对拒绝服兵役的可能处罚 |
7. Possible penalties for refusal to perform military services | 7. 对拒服兵役者的可能处罚 |
A direct refusal to comply with the request itself | 直接拒绝满足要求本身 |
The law uphold your refusal to give any testimony. | 但是法律支持你们拒绝提供证词 |
His refusal to continue writing and his departure for Africa. | 那个作者现在已经停笔了 去非洲体验生活了 |
Obligation to cooperate | 九. 合作义务 |
The complainant persisted in his refusal. | 投诉者拒不服从 |
On 24 August 2000, he applied to RRT to appeal the refusal. | 2000年8月24日 他就拒绝签证向复审庭提出了上诉 |
I interpreted her silence as a refusal. | 我認為她的沉默就是表示拒絕 |
G. Possible penalties for refusal to perform military service 41 44 11 | G. 对拒绝服兵役的可能处罚 41 44 11 |
Miss Sherman agreed to cooperate. | 谢尔曼小姐同意合作的 |
Such denial may even be based on a refusal to acknowledge actual detention. | 这种拒绝甚至可以采用不承认实际已经发生的拘留的做法 |
The seller must be able to cite a legitimate reason for the refusal. | 出售者必须能够对拒绝出售提出正当的理由 |
At a time when utmost restraint and caution are required in order to reach common ground on maintaining efforts to achieve a solution, the pursuit of such views reveals Turkey's insistence on its well known separatist positions and its refusal to cooperate for the benefit of all Cypriots. | 在为不断努力实现解决而需要力行克制和谨慎之时 主张这种论调反映出土耳其坚持其人所共知的分离立场和它拒绝为全体塞浦路斯人的利益进行合作 |
(g) To cooperate with the International Criminal Court and to continue to cooperate with the International Tribunal for Rwanda | (g) 与国际刑事法院合作 并继续与卢旺达问题国际法庭合作 |
Article 8 General obligation to cooperate | 十二. 第8条 一般合作义务 |
Article 8 General obligation to cooperate | 第8条 一般合作义务 |
refusal to accept UNMOs from nations that have not complied with DPKO recommendations and | 拒绝接受没有落实维和部建议的国家派遣的军事观察员 |
The continuing problem lay with the refusal by Israel to comply with international law. | 问题的长期存在是以色列拒绝遵守国际法造成的 |
Consequently, the refusal to allow the evidence in question may not be considered arbitrary. | 因此不能认为拒绝这种证据是一种任意行为 |
They have been largely paralysed by the refusal of Republika Srpska delegates to participate. | 这些机构陷于瘫痪的主要原因是塞族共和国代表拒绝参加 |
The refusal to recognize dual nationality except in rare instances is an obstacle to full integration. | 除了个别例外情况外 拒绝承认双重国籍是实现充分融合的障碍 |
If not, the refusal to acknowledge trial in absentia should apply to the judgement phase alone. | 否则 拒绝承认缺席审判应只适用于宣判阶段 |
Pursuant to article II F, however, if procedures launched under articles II B and II C bis elicited a manifest refusal to cooperate on the part of the State party concerned or produced no real results, the monitoring body could decide to comment publicly on the question or situation brought to its attention. | 但是 根据第二 F条 如果有关缔约国对第二 B条和第二 C条之二启动的程序明确拒绝合作 或程序不能产生实际效果 则监测机构可决定对引起它注意的问题或情况公开发表意见 |
The record failed to reflect the judge's refusal to allow the defence to question the defence experts. | 诉讼记录没有反映法官不允许被被告向辩方专家提问这一情况 |
I'll cooperate. | I'll cooperate. |
The scale of the deaths in Andijan and the subsequent deterioration in the human rights situation in Uzbekistan as well as the continued refusal by the Uzbek authorities to cooperate with and address the concerns of the international community, including the United Nations, required the General Assembly to address the issue. | 29. Andijan事件死亡人数之多和随后乌兹别克斯坦人权状况的恶化 以及乌兹别克斯坦当局不断拒绝与包括联合国在内的国际社会合作 解决它们所关心的问题等 都需要大会来处理这个问题 |
Subject matter Refusal to register a religious association and consequent limitations on the association's activities | 事 由 拒绝一个宗教协会注册以及由此对该协会开展活动的限制 |
Related searches : Duties To Cooperate - Ready To Cooperate - Happy To Cooperate - Unwillingness To Cooperate - Prepared To Cooperate - Pleased To Cooperate - Reluctance To Cooperate - Failing To Cooperate - Failed To Cooperate - Obligation To Cooperate - Willingness To Cooperate