Translation of "regulation of banks" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Appropriate regulation including regulation of rating agencies would most likely make traditional banks popular again. A reconsideration of banks limited liability charter would go even further in restoring credibility. | 恰当的监管 包括对评级机构的监管 极可能恢复公众对传统银行的信心 对银行有限责任章程的重新考量也会有助于进一步重建其公信力 |
Regulation of the number of banks established, their staffing and operation had also been inadequate. | 对开设的银行的数目 职员和业务的管制也不够严密 |
China wants to build up its banks international operations. And the British are welcoming an expansion of these activities in London offering to treat Chinese banks operating there as branches (subject to Chinese regulation) rather than as subsidiaries (subject to British regulation). | 中国希望建立其银行的国际经营网络 而英国欢迎这些活动在伦敦的扩张 将向在英经营的种子银行提供分行待遇 受中国监管约束 而不按子公司对待 受英国监管约束 |
Europe wide regulation of banks encroaches on national sovereignty less than European control over fiscal policy. And European control over banks is less amenable to political abuse than national control. | 向银行注入平衡的措施宜早不宜迟 而且更应该在欧洲层面展开而不是由各国自行解决 这将催生出一个欧洲监管系统 而相对于由欧洲控制所有财政政策的举动 对全欧洲银行进行监管的举措对各国主权的侵犯更少 而此举也比各国家自行控制更能减少政治权力的滥用 |
Act 95 011 on regulation of the banking profession, by which the Central Bank exercises oversight over banks and financial institutions. | 颁布银行业法规的第95 011号法律规定 中央银行具有对各银行和金融机构的监测权 |
Forty five central banks, several of which are independent institutions, are members of BIS, which is the locus of decision making in the international coordination of financial regulation. | 四十五家中央银行(其中有些是独立机构)是国际清算银行的成员,国际清算银行是国际金融管理协调的决策所在地 |
CAMBRIDGE America s long controversial Glass Steagall Act of 1933, which separated deposit taking commercial banks from securities trading investment banks in the United States, is back in the news. This separation long symbolized America s unusual history of bank regulation probably the most unusual in the developed world. | 纽约 长期饱受争议的1933年格拉斯 斯蒂格尔 Glass Steagall 法案 规定吸纳储蓄的商业银行与交易证券的投资银行必须分业经营 再一次进入了新闻中心 分业经营曾经是美国不同寻常的银行监管史 大概是发达世界中最不同寻常的一段监管史 的象征 |
These areas include improving the regional regulation of financial sectors, rethinking the role of national development banks, and securing the financing of basic services, in particular in the water, sanitation and energy sectors. | 这些领域包括改进对金融部门的区域监管 反思国家开发银行的作用 确保基本服务 尤其是水 卫生和能源部门的筹资 |
Day to day politics cannot dominate the regulation that markets need. The single most important institutional reform underlying price stability throughout the world has been the stronger independence of central banks. | 日常政治不能主导市场所需的监管 全球物价稳定背后最重要的机构改革就是央行要取得更大的独立性 |
CAMBRIDGE America s long controversial Glass Steagall Act of 1933, which separated deposit taking commercial banks from securities trading investment banks in the United States, is back in the news. This separation long symbolized America s unusual history of bank regulation probably the most unusual in the developed world. nbsp | 纽约 长期饱受争议的1933年格拉斯 斯蒂格尔 Glass Steagall 法案 规定吸纳储蓄的商业银行与交易证券的投资银行必须分业经营 再一次进入了新闻中心 分业经营曾经是美国不同寻常的银行监管史 大概是发达世界中最不同寻常的一段监管史 的象征 |
Those who believe that all was fine with the pre crisis economy except for banks making crazy loans are convinced that preventing such crises in the future requires only banking reform. The new reform orthodoxy is macro prudential regulation of commercial banks by the central bank. | 那些认为危机爆发前除了银行在疯狂放贷之外经济一切都好的人相信未来要防止这样的危机只需要进行银行业的改革 新的改革正道是央行对商业银行进行 宏观审慎管理 有些人会进一步将这些商业银行国有化或解散这些银行 但他们对改革的视野同样是局限于银行业 他们几乎不会去想是什么因素促使银行表现得如此恶劣 |
What's the regulation of the reserve and what is the regulation of the parks? | 什么是储备规定 什么是公园的规定 |
The extent of regulation | A. 规范程度 |
In light of the comments made under regulation 3.1, this regulation should be amended. | 鉴于对条例3.1提出的评论意见,本条应予以修订 |
Regulation | 条 例 |
Given this reality, the best bankers, traders, dealmakers, etc. will work for companies that provide the most attractive compensation. Greater pay regulation will drive the most talented away from regulated banks and towards hedge funds, private equity funds, boutique investment banks, and other unregulated investment firms. | 在这样的环境下 最好的银行家 交易员 中介商等将会选择能给自己提供最好薪酬的公司来服务 限制薪酬法案显然挫伤那些有才能的银行业者 从而让他们转向对冲基金 私人股权基金 业务更加专注的小型投行或是其他不限薪的行业 |
With World Bank support, Armenia, Azerbaijan, Bosnia and Herzegovina, Georgia, the Republic of Moldova and the Russian Federation are privatizing or liquidating troubled banks and improving accounting practices, prudential regulation and supervision of the banking sector. | 在世界银行的支助下,亚美尼亚 阿塞拜疆 波斯尼亚 黑塞哥维那 格鲁吉亚 摩尔多瓦共和国和俄罗斯联邦正在把一些面临困难的银行私有化或是停业清理,正在改善会计作法,制订谨慎的规章制度,监督银行部门的业务 |
Regulation of non profit organizations | 对非营利组织的管制 |
Regulation 14.2 (separation of duties) | 条例14.2 职责分离 |
Regulation 4 Consideration of notifications | 第4条 对通知的考虑 |
Regulation of trade union activities | 规管职工会的活动 |
(a) The object of regulation. | 条例的目的 |
5. Regulation of employment agencies | 5. 뛔횰튵뷩짜쯹뗄맜훆 |
The regulation of parental visits. | 规定父母的探视办法 |
And our understanding of macro prudential regulation and how that affects financial stability is still at a very early stage. The consequences of poorly understood interconnections among countries have repeatedly blind sided the world s major central banks consider the euro crisis or European banks heavy reliance on financing from US based money market funds. | 货币政策中包含着很大的艺术成分以及一些科学成分 我们对 宏观审慎监管 及其如何影响金融稳定的理解仍相当幼稚 对国家间互动的理解不当的后果一再使世界主要央行成为灯下黑 比如欧元危机以及欧洲银行对来自美国货币市场基金的融资的严重依赖 |
1. The opening sentence of draft staff regulation 1.2 (c) reproduces the first sentence of staff regulation 1.2. | 1. 릤ퟷ죋풱쳵샽1.2 (c)닝낸쫗뻤뎭슼릤ퟷ죋풱쳵샽1.2뗄뗚튻뻤ꆣ |
In light of the comments made under regulation 4.16, the second sentence of this regulation should be deleted. | 鉴于对条例4.16提出的评论意见,本条第二句应予删除 |
Regulation 1.2 | 条例1.2 |
Regulation 10.2 | 条例10.2 |
Regulation 5.1 | 如果工作人员的正式工作地点在本国,或在联合国工作期间通常居住本国,则无资格度回籍假 |
Domestic regulation | 国内法规 |
Legal regulation | 法律条例 |
Regulation 5.1 | 竞争性考试 |
Regulation 5.2 | ㈠ 任用 |
Regulation 5.3 | ㈡ 征聘一般事务和有关职类工作人员担任专业职类工作人员 |
Regulation 1 | 条例 1 适用 |
Regulation 3.3 | 쳵샽3.3 |
(c) Regulation | 规章 |
Regulation killing. | 守法杀人 |
Regulation killing. | 守法杀人 |
Building support for legislation to simplify the biggest banks would greatly strengthen the hand of those regulators who want to require more shareholder equity and better regulation for the shadows. These policies are complements, not substitutes. | 如果想极大增强那些致力于提升股东净值和加强监管影子银行的监管者的手段 就必须为简化大型银行的立法所提供支持 这些政策都将是补充物 而非替代品 |
Regulation of obscene and indecent articles | 管制淫亵及不雅物品 |
The End of Banks? | 银行的末日 |
19 December 2000 CM Regulation No. 439, Hygienic regulation for public saunas. | 1998年8月11日内阁第300号 游泳设施卫生条例 |
11 April 2000 CM Regulation No. 137, Hygienic regulation for residential hotels. | 1998年12月29日内阁第502号 在墓地周围设立保护区的方法 条例 |
Related searches : Restructuring Of Banks - Banks Of Streams - Banks Of Issue - Resilience Of Banks - Association Of Banks - Banks Of Danube - Group Of Banks - Resolution Of Banks - Soundness Of Banks - Syndicate Of Banks - Health Of Banks