Translation of "results brought forward" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Those efforts had brought positive results. | 这些努力已产生积极的成果 |
He looked forward to seeing satisfactory results in 2005. | 在政府和土著社区的参与下 欧洲联盟和特别报告员访问过的某些国家已经开始采取行动执行建议并开展建议的后续行动 他希望能够在2005年取得令人满意的成果 |
The Advisory Committee looks forward to the working group's results. | 行预咨委会期盼看到这个工作组的审查结果 |
And Paradise shall be brought forward for the godfearing, | 乐园将被带到敬畏者的附近 |
And Paradise shall be brought forward for the godfearing, | 樂園將被帶到敬畏者的附近 |
and Paradise shall be brought forward to the cautious. | 乐园将被带到敬畏者的附近 |
and Paradise shall be brought forward to the cautious. | 樂園將被帶到敬畏者的附近 |
And Paradise shall be brought forward to the godfearing, not afar | 乐园将被移到敬畏者的附近 离得不远 |
And Paradise shall be brought forward to the godfearing, not afar | 樂園將被移到敬畏者的附近 離得不遠 |
Ms. Christensen therefore brought the bill forward again in January 2005.18 | 因此 克里斯滕森女士于2005年1月再次提出该法案 |
A joint polio and measles appeal brought capacity and results. | 小儿麻痹和麻疹联合呼吁提高了能力 也带来了结果 |
It was a very deliberate effort which brought some results. | 这是产生了一些结果的非常有目的的努力 |
1 This balance includes working capital reserve brought forward from 2002 2003. | 1 此项余额包括2002 2003两年期结转的周转准备金 |
The international community expects the Conference to move forward and to produce further results. | 国际社会期待着会议继续推进 达成进一步的成果 |
But they called him a liar, and thus they will be brought forward. | 他们否认他 所以他们必定要被拘禁 |
But they called him a liar, and thus they will be brought forward. | 他們否認他 所以他們必定要被拘禁 |
The Committee looks forward to a presentation of the results for the biennium 2008 2009. | 委员会希望能为2008 2009两年期列出成果 |
The evaluation is a forward looking, lesson learning exercise as well as an assessment of results. | 4. 评价是一项具有前瞻性 吸取经验教训的活动 也是对成果的评估 |
His delegation also looked forward to discussions on the revitalization of the Committee's work and results. | 40. 阿塞拜疆代表团还期待着对重振委员会的工作及其成果的讨论 |
And but for the favourcf my lord, I should have been of those brought forward. | 如果没有我的主的恩惠 我必在被拘禁者之列 |
And but for the favourcf my lord, I should have been of those brought forward. | 如果沒有我的主的恩惠 我必在被拘禁者之列 |
One proposal put forward was that UNCCD move to results based budgeting, including the development of a framework of objectives, outputs, expected results and performance indicators. | 其中一项建议主张 荒漠化公约 转而采用注重成果的预算编制做法 包括拟订一个目标 产出 预期结果和绩效指标框架 |
The Committee considers this to be a rational approach and looks forward to information on results achieved. | 委员会认为这是一种合理的做法 并期待提供资料说明所取得的成果 |
Under the Supplementary Fund, the operating reserve balance brought forward from 2004 amounts to US 750,512. | 在补充基金之下 2004年结转的业务准备金余额为750,512美元 |
The results of the two meetings will be brought to the attention of the Commission. | 这两次会议的结果将提请委员会注意 |
The results of those consultations will be brought to the attention of the Commission separately. | 这些磋商的结果将分别提请委员会注意 |
They encouraged UNFPA to move forward with implementing results based budgeting (RBB) in harmonization with UNDP and UNICEF. | 它们鼓励人口基金放手实施成果预算制 与开发计划署和儿童基金会保持一致 |
It looks forward to being informed of the results of the criminal investigations initiated into all these cases. | 并希望能够收到对所有这些案件发起的刑事调查的结果 |
15. The Board welcomes the evaluation and the absorptive capacity study, and looks forward to examining the results. | 15. 委员会欢迎这一评价和吸收能力研究 并期望审查这些成果 |
They are not able to give them succour whereas they shall be against them host brought forward. | 那些神灵不能援助他们 他们却是为那些神灵而被集合的军队 |
They are not able to give them succour whereas they shall be against them host brought forward. | 那些神靈不能援助他們 他們卻是為那些神靈而被集合的軍隊 |
The path forward set out in the Millennium Declaration is clear and efforts to date have had positive results. | 为此 还需要民间社会的大力支持和国际社会的充分合作 |
To reach concrete and notable results soon, a step by step approach could be considered as a way forward. | 为了尽快地达成具体显著的成果 不妨考虑采取逐步推进的做法 |
The informal consultations which were to take place at that time have been brought forward to the morning meeting. | 预定同时举行的非正式协商被改为在上午会议上进行 |
We look forward to those recommendations, and to working actively with partners in a sincere commitment to bring about positive results. | 我们期待看到这些建议 并期待与各伙伴积极合作 作出真诚承诺 产生积极的成果 |
47. With regard to Diplomatic protection , he looked forward to the results of the study to be undertaken by the Commission. | 47. quot 关于外交保护 quot ,他期待委员会将进行的研究的结果 |
And on that Day, Hell is brought forward. On that Day, man will remember, but how will remembrance avail him? | 在那日 火狱将被拿来 在那日 人将觉悟 但觉悟於他有何裨益呢 |
And on that Day, Hell is brought forward. On that Day, man will remember, but how will remembrance avail him? | 在那日 火獄將被拿來 在那日 人將覺悟 但覺悟於他有何裨益呢 |
One of the ideas brought forward here is that of a sub critical reactor which is driven by an accelerator. | 这方面提出的想法之一是由加速器驱动的次临界反应堆 |
The Public Administration Act, enacted in 2001, brought in a new management framework focused on results and increased accountability. | 2001年颁布的 公共管理法 带来了着重于结果和加强责任制的新型管理框架 |
Mao Tse Tung eventually brought health to China, and then he died, and then Deng Xiaoping started this amazing move forward. | 毛泽东终于把健康带入了中国 然后就去世了 然后是邓小平开始 了这奇妙的进步 |
And every group has a promise so when its promise comes, it cannot be postponed for a moment or brought forward. | 个民族都有一个期限 当他们的限期到来的时候 他们不能耽延一刻 当其未来的时候 他们也不能提前一刻 |
And every group has a promise so when its promise comes, it cannot be postponed for a moment or brought forward. | 每個民族都有一個期限 當他們的限期到來的時候 他們不能耽延一刻 當其未來的時候 他們也不能提前一刻 |
OIOS closed seven additional cases that had been previously investigated and the results brought to the attention of MONUC administrators. | 监督厅还终止了其他七项以往曾经调查过并且其结果已提请联刚特派团行政人员注意的案件 |
Forward! Forward! | 冲锋 |
Related searches : Brought Forward - Brought Forward Losses - Losses Brought Forward - Brought Me Forward - Brought Forward From - Profit Brought Forward - Loss Brought Forward - Was Brought Forward - Amount Brought Forward - Balance Brought Forward - Is Brought Forward - Claim Brought Forward - Deadline Brought Forward