Translation of "scale and impact" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The Impact on Small Scale Artisanal Fishing | 五. 对小规模个体捕捞的冲击 |
67. Some activities have been extraordinary in their scale and impact. | 67. 有些活动的规模和影响都很大 |
Conduct research into the nature, scale and impact of violence against women. | 开展有关对妇女的暴力行为的性质 程度和影响的研究 |
Natural disasters have also had a destructive impact of exceptional scale. | 自然灾害还造成了极其严重的破坏性影响 |
(c) Maximizing the leverage of UNCDF models for scaling up and policy impact, wherein lies the potential for large scale impact of UNCDF support on the MDGs | (c) 使资发基金增加投资和政策影响力的示范项目发挥最大功能 以发挥资发基金支持的潜力 对实现千年发展目标作出巨大贡献 |
78. Concern was expressed at the possible impact of annual scale changes on other international organizations that made use of the United Nations scale of assessments. | 78. 有人表示关注每年改变比额表对采用联合国经费分摊比额表的其他国际组织的可能影响 |
It is crucial that we identify the full scope and scale of their impact on the allocation of capital. Otherwise, they risk offsetting the positive impact of investment enhancing reforms. | 这些类型的间接消极影响从未成为关注如何提振长期投资的政策讨论的核心 但我们应该仔细考虑这个问题 关键点是我们需要厘清它们对资本配置的影响的全部范围和规模 否则 它们就有可能抵消投资刺激改革的积极影响 |
It favoured a six year base period for the scale of assessments, since it would help to smooth out the impact of short term fluctuations in GNI and promote stability in the scale. | 赞比亚赞同会费分摊比额表以六年为基期 因为这有助于消除国民总收入短期浮动的影响 促进比额稳定 |
While, however, some progress has been made, given the scale of the problem the impact has been small. | 然而,尽管取得了一些进展,但是同地雷问题的规模相比,作用还不大 |
44. The reduction in the scale of activity entailed various socio economic consequences, and had an impact on security and stability in the region. | 44. 减缩活动规模引起了各种各样的社会经济后果 并影响了该区域的安全和稳定 |
Stresses with deep concern that the HIV AIDS emergency, with its devastating scale and impact, requires urgent actions in all fields and at all levels | 1. 深为关切地强调各个领域和各级都应采取紧急行动 应对艾滋病毒 艾滋病这一紧迫问题及其广大的范围和严重的影响 |
Stresses with deep concern that the HIV AIDS emergency, with its devastating scale and impact, requires urgent actions in all fields and at all levels | 3. 深为关切地强调 艾滋病毒 艾滋病疫情逼人 其范围和影响破坏力大 需要在所有领域和各级采取紧急行动 |
The recurrent brutal use of sexual violence is arguably one of the worst global protection challenges due to its scale, prevalence and profound impact. | 一再发生残忍地使用性暴力 这种情况由于其规模 普遍性和重大的影响 无疑给全球性保护提出了最严重的挑战 |
3. Stresses with deep concern that the HIV AIDS emergency, with its devastating scale and impact, requires urgent actions in all fields and at all levels | 3. 深为关切地强调 鉴于艾滋病毒 艾滋病的疫情紧急 其破坏性规模和影响巨大 必须在所有领域和所有各级采取紧急行动 |
In August, 1993, I had my first opportunity to witness on a massive scale the impact on children of institutionalization and the absence of parenting. | 在1993年的秋天 我有了第一个机会在较大尺度上亲眼目睹了 父母的缺失以及制度化 对于孩子们的影响 |
1.168 To provide enterprise, consumer and housing credit on a scale that is large enough to have significant and measurable impact on the lives of the poorest. | 1.168 提供企业 消费者和住房贷款 贷款金额足够多得能够对最穷的人的生活产生重大和可衡量的影响 |
The number, scale and impact of natural disasters in recent times have increased, resulting in hundreds of thousands of deaths and over a million displaced and homeless persons. | 45. 近来自然灾害发生的次数已经增加 其规模和影响已经扩大 造成数十万人死亡 100多万人流离失所和无家可归 |
However, in most countries with a high HIV prevalence and where HIV scale up would have the greatest impact, there are also problems of chronic food insecurity. | 但在HIV感染率高和HIV按比例增加的多数国家 影响最大 还有长期的粮食不安全问题 |
As yet, however, these are small in scale and localized and it is unlikely that such schemes will have a major impact on the reduction of greenhouse gas emissions. | 但迄今为止 这些计划还只是局部的计划 规模很小 对减少温室气体的排放不太可能有较大的影响 |
They imply linkages that increase resources, scale and impact .41 Multi stakeholder partnerships involving private companies, Governments, international organizations and civil society have in recent years grown in numbers and scope. | 它们意味着能增加资源 规模和影响的联锁关系 41 多方利益有关者的伙伴关系包括私营公司 政府 国际组织和民间社会 最近几年 数量和规模都有发展 |
It was therefore crucial for receiving countries to have the capacity to cope with refugee situations, and for countries of origin to shoulder the impact of large scale repatriation. | 因此,让接受国有能力应付难民情况并使原籍国分担大规模遣返的影响是绝对必要的 |
While the adjustment would have no impact on net salaries, it would lower the gross salaries of the scale by 20 per cent, as requested. | 调整对薪金净额没有影响 但是将如所要求的那样 使该表的薪金毛额降低20 |
on large scale pelagic drift net fishing and its impact on the living marine resources of the world apos s oceans and seas, unauthorized fishing in zones of national jurisdiction and its impact on the living marine resources of the world apos s oceans and seas, and fisheries by catch and discards and their impact on the sustainable use of the world apos s living marine resources, | 注意到秘书长关于大型中上层流网捕鱼及其对世界大洋大海海洋生物资源的影响 在国家管辖区内未经许可捕鱼及其对世界大洋大海海洋生物资源的影响以及副渔获物和抛弃物及其对可持续利用世界海洋生物资源的影响的报告, |
The large scale influx of refugees had had a negative impact on the provision of social services to the local population, had damaged the environment and had overburdened the infrastructure. | 大批难民涌入对当地人民的社会服务工作产生了不利影响,破坏了环境,并使基础设施负担过重 |
14. Where repatriation is large scale and particularly when it takes place precipitously or under pressure, it can have a significant impact on the process of peace building and especially on reconciliation. | 14. 遣返如是大规模的 特别是如是突然发生或是在受压力下发生的 遣返可能对建立和平的进程 特别对调停产生重大的影响 |
Many would be shocked to discover the extent of the impact upon our daily lives if there were ever a large scale interruption in satellite services. | 很多人会吃惊地发现 如果出现卫星服务的大范围中断 会对我们的日常生活产生何种程度的影响 |
Yet, the international community allows poverty to destroy lives on a scale before which the impact of all of the world's natural disasters pales into insignificance. | 然而 国际社会却听任贫穷摧毁人生 其规模之惨烈 世界所有自然灾害造成的影响都相形失色 |
Nearest Size and Scale | 最接近的大小并缩放 |
The debt burden adjustment should be retained as an element of the scale methodology because external debt had a substantial impact on Member States' capacity to pay. | 42. 应将债务负担调整作为比额表制订法的一项内容加以保留 因为外债对会员国的支付能力造成巨大影响 |
Other members considered that the adjustment was an integral part of the scale methodology, as external debt had a substantial impact on Member States' capacity to pay. | 36. 另一些成员则认为 这种调整是比额表制订法的一个组成部分 因为外债对会员国的支付能力具有显著影响 |
The mission in Sierra Leone has used quick impact programmes to help in the reintegration of ex combatants, who have contributed to small scale agriculture and infrastructure projects that have had a beneficial impact on the local communities, as well as on the demobilized ex combatants. | 塞拉利昂特派团运用速效项目帮助前战斗人员重新融入社会 帮助他们开展小型农业耕作和基础设施项目 为当地社区以及复员的前战斗人员带来益处 |
Large scale prevalence of plastic packaging have met society s living habits of large scale production, large scale consumption and large scale disposals, but this has created an enormous burden on the environment and resources. | 塑料包装的大规模普及迎合了现代社会大量生产 大量消费和大量遗弃的生活习惯 但也给环境和资源造成了极大的负担 |
Expressing its deepest sorrow on the impact of the destructive earthquake and tsunami that hit the regions of South and Southeast Asia on 26 December 2004, particularly Indonesia, causing large scale human and material damages | 对2004年12月26日袭击南亚和东南亚地区特别是印度尼西亚的破坏性地震和海啸的影响深表悲痛 它造成了大量的人员伤亡和物质损失 |
The integration and prioritization of disaster risk management into national development plans and budgets, as well as Government and international commitment to concrete preparedness activities, can effectively mitigate the impact of even large scale hazards. | 将灾害风险管理作为优先事项纳入国家发展计划和预算以及有关开展具体备灾活动的政府和国家承诺 能够有效地减轻即使是大型灾害的影响 |
So, having seen the impact of this, Andrew and I decided that we needed to really try and scale this up, to bring the best quality education to as many people as we could. | 因此在见识到这个事情的影响之后 Andrew和我决定我们得做大这件事 去尽可能的为更多人带来最优质的教育 |
There's a scale paradigm, which is just playing a scale up and down, memorized. | 这是一段音阶范例 只需要跟了音阶上下 记住就行 |
Key result area 1 aims to scale up, in partnership with Governments, WHO and others, high impact health and nutrition interventions to reduce the number of neonatal and young child deaths from preventable and easily treatable causes. | 46. 关键成果领域1目的是协同国家政府 卫生组织和其他有关各方,加强强影响力保健和营养措施 以减少新生儿和幼儿因可预防和易治疗的疾病而死亡的人数 |
The Committee notes that the large scale HIV AIDS epidemic has had a serious negative impact on the overall development of the State party and in particular on the implementation of children's rights. | 108. 委员会注意到艾滋病毒 艾滋病的大规模蔓延严重地影响到缔约国的全面发展 特别是影响到儿童权利的实施 |
How? And at what scale? | 怎么做 以什么准则 |
And that's why scale counts. | 这就是规模的重要性之所在 |
And the scale is terrific. | 规模惊人 |
Image Resize and Scale Plugin | 图像调整大小和缩放插件Name |
The Early Childhood Environment Rating Scale Revised Edition, Infant Toddler Environment Rating Scale, and Family Day Care Rating Scale were initiated as performance measures. | 226. 作为执行措施 启动了早期儿童环境评级 修订版 婴儿学步环境评级和家庭日托评级 |
And we need to think very dispassionately about the comparative advantages of small scale and large scale. | 我们必须去十分冷静的思考 去比较 小规模的和大规模的优势 |
Target 20 women civilian personnel on scale 10 and 6 on scale 14 by 2010. | 目标 到2010年 10级女性文职人员的比例达到20 14级女性文职人员的比例达到6 |
Related searches : Scale Impact - Scale Of Impact - Large Scale Impact - Scale And Size - Scale And Skill - Scale And Diversity - Range And Scale - Scale And Capability - Scale And Magnitude - Scale And Breadth - Scale And Adapt - Scale And Proportion - Scale And Expertise - Type And Scale