Translation of "set to overtake" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
We will overtake China by 2034. | 2034年我们将超过中国 |
I will make a distressing punishment overtake him. | 我将使他遭受苦难 |
I will make a distressing punishment overtake him. | 我將使他遭受苦難 |
It will overtake them suddenly while they are unaware. | 那种刑罚将在他们不知不觉的时候 忽然降临他们 |
It will overtake them suddenly while they are unaware. | 那種刑罰將在他們不知不覺的時候 忽然降臨他們 |
That shall overtake men this is a painful punishment. | 那烟雾将笼罩世人 他们说 这是一种痛苦的刑罚 |
That shall overtake men this is a painful punishment. | 那煙霧將籠罩世人 他們說 這是一種痛苦的刑罰 |
Say, Tell me, should Allah s punishment overtake you, or should the Hour overtake you, will you supplicate anyone other than Allah, should you be truthful? | 你说 如果你们是诚实的人 那末 你们告诉我吧 如果真主的刑罚或复活 的时刻降临你们 那末 你们要舍真主而祈祷他物吗 |
Say, Tell me, should Allah s punishment overtake you, or should the Hour overtake you, will you supplicate anyone other than Allah, should you be truthful? | 你說 如果你們是誠實的人 那末 你們告訴我吧 如果真主的刑罰或復活的時刻降臨你們 那末 你們要捨真主而祈禱他物嗎 |
Longley! If I am to overtake Natividad, I must ask you to leave at once. | 朗格 |
Perdition overtake both hands of Abu Lahab, and he will perish. | 愿焰父两手受伤 他必定受伤, |
Perdition overtake both hands of Abu Lahab, and he will perish. | 願焰父兩手受傷 他必定受傷, |
That impatience will cause some to drive inconsiderately, others to overtake dangerously and yet others to speed excessively. | 这种不耐烦的情绪会使一些人在驾驶时不顾他人 使另一些人危险地超车 还使一些人过度超速 |
David inquired of Yahweh, saying, If I pursue after this troop, shall I overtake them? He answered him, Pursue for you shall surely overtake them, and shall without fail recover all. | 大 衛求 問 耶和華 說 我 追趕敵軍 追 得 上 追不上 呢 耶和華 說 你 可以 追 必 追 得 上 都 救 得 回來 |
David inquired of Yahweh, saying, If I pursue after this troop, shall I overtake them? He answered him, Pursue for you shall surely overtake them, and shall without fail recover all. | 大 衛 求 問 耶 和 華 說 我 追 趕 敵 軍 追 得 上 追 不 上 呢 耶 和 華 說 你 可 以 追 必 追 得 上 都 救 得 回 來 |
it has been revealed to us that punishment shall overtake him who rejects it and turns away!' | 我们确已奉到启示说 否认而且背弃者 将受刑罚 ' |
it has been revealed to us that punishment shall overtake him who rejects it and turns away!' | 我們確已奉到啟示說 否認而且背棄者 將受刑罰 |
Just then, he drove his car fast to overtake the truck and got in the way to stop it. | 说罢 他驾车快速驶至大货车的正前方 拦住其去路 逼停大货车 |
Terrors overtake him like waters. A storm steals him away in the night. | 驚恐如 波濤 將他 追上 暴風 在 夜間 將 他 颳去 |
Don't prophesy! They prophesy. Don't prophesy about these things. Disgrace won't overtake us. | 他 們 或 作假 先知 說 你 們不可說豫 言 不 可 向 這些 人 說豫 言 不 住地 羞辱 我 們 |
Terrors overtake him like waters. A storm steals him away in the night. | 驚 恐 如 波 濤 將 他 追 上 暴 風 在 夜 間 將 他 颳 去 |
Don't prophesy! They prophesy. Don't prophesy about these things. Disgrace won't overtake us. | 他 們 或 作 假 先 知 說 你 們 不 可 說 豫 言 不 可 向 這 些 人 說 豫 言 不 住 地 羞 辱 我 們 |
And David inquired at the LORD, saying, Shall I pursue after this troop? shall I overtake them? And he answered him, Pursue for thou shalt surely overtake them, and without fail recover all. | 大 衛求 問 耶和華 說 我 追趕敵軍 追 得 上 追不上 呢 耶和華 說 你 可以 追 必 追 得 上 都 救 得 回來 |
And David inquired at the LORD, saying, Shall I pursue after this troop? shall I overtake them? And he answered him, Pursue for thou shalt surely overtake them, and without fail recover all. | 大 衛 求 問 耶 和 華 說 我 追 趕 敵 軍 追 得 上 追 不 上 呢 耶 和 華 說 你 可 以 追 必 追 得 上 都 救 得 回 來 |
Pour out your indignation on them. Let the fierceness of your anger overtake them. | 求 你 將 你 的 惱恨 倒在 他 們 身上 叫 你 的 烈 怒 追上 他 們 |
Pour out your indignation on them. Let the fierceness of your anger overtake them. | 求 你 將 你 的 惱 恨 倒 在 他 們 身 上 叫 你 的 烈 怒 追 上 他 們 |
The sun is not to overtake the moon, nor is the night to outpace the day. Each floats in an orbit. | 太阳不得追及月亮 黑夜也不得超越白昼 各在一个轨道上浮游着 |
The sun is not to overtake the moon, nor is the night to outpace the day. Each floats in an orbit. | 太陽不得追及月亮 黑夜也不得超越白晝 各在一個軌道上浮游著 |
Do they not consider that the Hour may overtake them suddenly while they are unaware? | 他们只企望着复活时不知不觉地忽然来临他们 |
Do they not consider that the Hour may overtake them suddenly while they are unaware? | 他們只企望著復活時不知不覺地忽然來臨他們 |
But you, brothers, aren't in darkness, that the day should overtake you like a thief. | 弟兄們 你 們卻 不 在 黑暗裡 叫 那 日子 臨到 你 們像賊 一 樣 |
But you, brothers, aren't in darkness, that the day should overtake you like a thief. | 弟 兄 們 你 們 卻 不 在 黑 暗 裡 叫 那 日 子 臨 到 你 們 像 賊 一 樣 |
I wish we could go so fast that no power on earth could overtake us! | 我但愿我们能跑得快到地球上没有力量追得上 I wish we could go so fast that no power on earth could overtake us! |
Financial Times printed this picture of an Indian textile factory with the title, India Poised to Overtake China in Textile. | 金融时报印刷了这张 印度纺织工厂的照片 与之的标题是 印度的纺织品已超过中国 |
It behoves not the sun to overtake the moon, neither does the night outstrip the day, each swimming in a sky. | 太阳不得追及月亮 黑夜也不得超越白昼 各在一个轨道上浮游着 |
It behoves not the sun to overtake the moon, neither does the night outstrip the day, each swimming in a sky. | 太陽不得追及月亮 黑夜也不得超越白晝 各在一個軌道上浮游著 |
It will overtake them suddenly, dumbfounding them. They shall be unable to ward it off, and they shall not be respited. | 但复活时将突然来临 而使他们惊慌失措 他们不能抵抗它 也不蒙展缓 |
Are they looking for anything except the Hour (to overtake them). It will come upon them suddenly when they are unaware! | 他们只企望着复活时不知不觉地忽然来临他们 |
It will overtake them suddenly, dumbfounding them. They shall be unable to ward it off, and they shall not be respited. | 但復活時將突然來臨 而使他們驚慌失措 他們不能抵抗它 也不蒙展緩 |
Are they looking for anything except the Hour (to overtake them). It will come upon them suddenly when they are unaware! | 他們只企望著復活時不知不覺地忽然來臨他們 |
By looking at these two pictures, I say no, it won't overtake China for a while. | 就从观察这两张图片来说 我说不 印度在一段时间内还不会超过中国 |
What the wicked fear, will overtake them, but the desire of the righteous will be granted. | 惡人 所 怕 的 必臨 到 他 義人 所 願 的 必 蒙應允 |
What the wicked fear, will overtake them, but the desire of the righteous will be granted. | 惡 人 所 怕 的 必 臨 到 他 義 人 所 願 的 必 蒙 應 允 |
But ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief. | 弟兄們 你 們卻 不 在 黑暗裡 叫 那 日子 臨到 你 們像賊 一 樣 |
But ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief. | 弟 兄 們 你 們 卻 不 在 黑 暗 裡 叫 那 日 子 臨 到 你 們 像 賊 一 樣 |
Related searches : Overtake Responsibility - Will Overtake - Overtake For - Might Overtake - Set-to - Set To - Overtake The Position - Overtake The Role - Overtake The Costs - Overtake A Car - Overtake The Lead - Overtake Each Other - Set Set Set