Translation of "spilling out" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Spilling out - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Who's spilling? | 谁打翻 Who's spilling? |
Without spilling tobacco? | 烟叶不会掉出来 |
Who's been doing the spilling? | Who's been doing the spilling? |
Tom admitted to spilling the red wine. | Tom承认了他摔了红酒 |
Hannay must be inside spilling the beans. | 汉纳一定在里面告状 |
It is a righteous diatribe, months and years of fury spilling over, and she can't get it out without weeping. | 那是一次正义的诽谤 长达数月 甚至数年的愤怒不断蔓延 如果不哭出来 她将无法摆脱 |
Well the side buster is spilling his beans. | 这乡巴佬在泄密哪. |
Be careful, Charles. You're spilling it down her dress. | 小心点 查尔斯 你可能会撒到她的裙子上 |
Watch it, mate, you're spilling half of it overboard. | 小心 伙计 你一半撒外面了 |
(GUNSHOT) his face all spitters out... spilling in his coffee and all over hisself... with none of his face left on with it. | 枪声 他脸上都是血... 咖啡也洒了一身... |
Falling down stairs and spilling your beer on that woman. | 从楼梯上摔下来. 把酒撒在那女人身上 |
Spilling so much bunk about my hoping for the worst. | 泄露了许多关于 我盼着出事的胡话 |
What do you mean charging in here and spilling things all over my place? | 你闯到这来 还打翻东西 What do you mean charging in here and spilling things all over my place? |
However, the incidence of crime spilling across that country's common borders with Chad and Cameroon is increasing. | 然而 该国与乍得和喀麦隆之间边界处的犯罪率增加了 |
It takes control of these cells, turns them into virus making factories, and they all burst, a huge, extended bacteria family, all dying with viruses spilling out of their guts, the viruses taking over the bacterium. | 病毒DNA控制了这些细胞 将其变为制造病毒的工厂 并让它们全部涨裂 于是 熙熙攘攘的细菌大家族 就这样被病毒由内而外全部消灭 病毒完全接管了细菌体 |
For example, a road accident involving the spilling of pesticides from a vehicle may just be reported as a normal vehicular accident. | 例如 发生了运输中途造成农药从车内外溢的事故 有可能只是作为通常的交通事故来报告 |
23. The Government expressed its concern about problems of criminality in the Chechen Republic which were spilling over into the surrounding region. | 23. 该国政府对车臣共和国的刑事犯罪问题表示关注 这一问题正在涉及邻近地区 |
And for that same amount of time, I've been spilling sugar on the table and just kind of playing with it with my fingers. | 有些时候 我把糖洒在桌子上 然后用我的手指头画来玩 |
The only reason for spilling blood for them was to assert, in the sinister light of a cruel gesture, the victorious culture of self. | 对他们来说 进行谋杀的唯一理由... 是从一种残酷姿态的邪恶角度 宣称自我文化的胜利 |
I hope it's not the curb cut between the Chuck E. Cheese and the Target store because that's not good enough for Americans to be spilling their blood for. | 我可不希望是查克芝士店和Target商店间的路牙子 因为那不值得美国人为之洒热血 掌声 |
2. The situation in southern Lebanon during the period under review was characterized by uneasy calm interrupted by scores of incidents, occasionally spilling over into areas to the north of southern Lebanon. | 2. 在审查所涉期间,黎巴嫩南部处于一种不安的平静之中,发生了一些事件,这些事件偶尔蔓延到黎巴嫩南部的北方 |
Yet another perspective stresses that Western willingness to engage the Soviet Union as much as confront it played a major role in how history turned out. Détente helped to keep the competition from spilling over into conflict as it exposed the Communist world to Western ideas of freedom and capitalism along with their benefits. | 此外还有一种观点认为西方向苏联的渗透与其对苏联的对抗一样 在那段历史中发挥了重要的作用 缓和政策 即通过把自由和资本主义这些西方理念以及好处传播到共产主义阵营的方式 使得西方与苏联的竞争没有演变成冲突 而苏联和其他岌岌可危的政权则不断发现自己正在意识形态的战场上节节败退 并随之失去了民心 |
The conflict is already spilling into the streets, with opposition called strikes paralyzing daily life in large parts of Nepal. And, unless the constitutional crisis is resolved soon, the strikes will be only the beginning. | 冲突已经蔓延到街头 反对派所谓的罢工导致尼泊尔大部日常生活瘫痪 除非宪政危机很快得到解决 否则罢工只是起点 毛泽东主义者不再对民主程序抱有幻想 君主制拥护者希望回归专制 中间派将联邦主义视为分裂的幌子 各种派别的种族分裂主义者也已经开始寻求自治 各方各派都是剑拔弩张 无法实现宪政解决方案将让尼泊尔再次陷入战争 |
On June 23rd, 2000, a ship named the Treasure sank off the coast of Cape Town, South Africa, spilling 1,300 tons of fuel, which polluted the habitats of nearly half the entire world population of African penguins. | 2000年6月23日 一艘名为 宝藏 号的油轮 在南非开普敦海岸线附近沉没 造成1300吨燃油外泄 从而导致全世界近乎一半的 非洲企鹅的栖息地 遭到污染 |
The intimate relationship between social justice, material well being and peace must also be taken into account if action is to be pursued far enough to prevent local conflicts from escalating and spilling over into the international arena. | 此外,还必须注意到社会公正 物质福利与和平之间的密切关系,只有这样,才能尽早采取行动,防止局部冲突升级并波及国际领域 |
And I want you to think about that when you think about those young men and women who are over in places like Iraq, spilling their blood in the sand, and ask yourself, What is their last thought of home? | 我希望你们在想到这个的时候 想想还在伊拉克之类地方的那些青年男女们 他们的血正洒在沙子里 问问自己他们对家的最后的记忆的什么 |
NEW YORK The world s high income countries are in economic trouble, mostly related to growth and employment, and now their distress is spilling over to developing economies. What factors underlie today s problems, and how appropriate are the likely policy responses? | 发自纽约 世界上的高收入国家正陷入主要与经济增长及就业有关的经济困境之中 同时这些危机还在逐步向发展中国家扩散 究竟是什么因素构筑了当前的经济问题 而可能出台的政策回应又能在多大程度上起作用 |
As a result, Greece and Turkey cooperated in humanitarian efforts in Kosovo and undertook a joint peace mission to Israel and Palestine. Greece and Turkey also worked together to prevent the war in Iraq from spilling over into neighboring countries. | 5年过去了 事实胜于雄辩 希腊和土耳其在从贸易和能源到环境保护和打击有组织犯罪的诸多领域签署了18个互利的协议 无庸置疑 良好的双边关系对于希腊的经济和安全都是大有好处的 |
At 8 46 a.m. on September 11th, 2001, there were tens of thousands of people in the vicinity of the World Trade Center in New York commuters spilling off trains, waitresses setting tables for the morning rush, brokers already working the phones on Wall Street. | 2001年9月11日早上八点四十六分 纽约的世贸中心 周边地区 有上万人 乘地铁上班的人 因为早晨高峰期忙碌的服务生 在华尔街开始工作的股票经纪人 |
What is typical to those conditions, to essential tremor for example, is inability to drink or eat cereal or soup without spilling everything all over you, or write legibly so people can understand it, and be really independent in your life without the help of others. | 这类疾病的典型症状就是 比如原发性颤抖症 就是吃麦片 或喝汤的时候 会把汤洒得到处都是 或者写的字没人能识别 必须依赖别人的帮助 才能生活 |
Certainly, the country would have much less to fear from an overnight run on debt. Nevertheless, given the huge governance problems that Italy still faces, there is every chance that its inflation rate would look more like Brazil s or Turkey s, with any debt problems spilling over faster price growth. | 认识到通胀率仅仅是休眠了 我们将看到 任何国家只要拥有灵活的汇率制度 以本国货币发行债务 就不必担心高负债 的通常想法是愚蠢的 再次想象一下 如果意大利有自己的货币而不是欧元 当然 这个国家不用太担心一夜之间产生的债务 然而 由于巨大的治理问题 意大利仍然很有可能因为债务问题溢出快于价格增长而面临像巴西或土耳其那样的通胀率 |
They have a following, which might be growing, fueled by the widespread anxiety about terrorism spilling over from the Middle East. But they are not yet in the majority, and the belief that the West is in imminent danger of being Arabized or Islamized is not quite yet mainstream. | 西方某些民粹主义煽动者想禁止古兰经及穆斯林从他们的国家移民 这些人各有自己的追随者 恐怖主义从中东蔓延的普遍焦虑可能导致其追随群体增加 但他们还没有占据多数 而认为西方可能即将面临 阿拉伯化 或 伊斯兰化 危险的想法还远远没有成为主流 |
We have a historical obligation to protect by all prudent means at our disposal Europe's unification process begun by our forefathers more than fifty years ago after centuries of hatred and spilling of blood. None of us can foresee what the consequences would be if we were to fail. | nbsp 没有人能保证欧洲能迎来又一个和平而繁荣的50年 没有 因此 我要说 如果欧元失败 欧洲也将失败 这一幕决不能发生 我们身上承载着历史的使命 我们必须动用可以动用的一切审慎办法 捍卫欧洲的统一进程 五十多年前 在经历了千百年的仇恨和流血之后 我们的先辈终于开创了欧洲统一进程 如果我们最终失败 没有人能预见到会导致什么样的后果 |
We have a historical obligation to protect by all prudent means at our disposal Europe's unification process begun by our forefathers more than fifty years ago after centuries of hatred and spilling of blood. None of us can foresee what the consequences would be if we were to fail. | 没有人能保证欧洲能迎来又一个和平而繁荣的50年 没有 因此 我要说 如果欧元失败 欧洲也将失败 这一幕决不能发生 我们身上承载着历史的使命 我们必须动用可以动用的一切审慎办法 捍卫欧洲的统一进程 五十多年前 在经历了千百年的仇恨和流血之后 我们的先辈终于开创了欧洲统一进程 如果我们最终失败 没有人能预见到会导致什么样的后果 |
Out, out, out! | 都出去 |
Out, out, out. | 出去 出去 出去 |
But Sarkozy has not governed effectively, as his party s disenchantment with him and polling data make abundantly clear. The manic character of his presidency initiative spilling into initiative, each being the transformative solution to the problem at hand, all opposition denounced as lies, bad faith, and cowardice has worn thin. | 但是萨科奇的执政效果不如人意 这可以从他的政党对他不抱幻想以及民意调查中很清楚地显现出来 萨科奇上任后所体现出的疯狂特点已经开始弱化了 这个特点是一个动议分裂成另一个动议 每个都给手头上的问题提出了改造性的解决方案 而任何反对意见都被指责是谎言 不守诚信和怯懦 |
Get out. Get out. Get out. | 出去 出去 出去 |
Get out, get out, get out. | 滚 滚 滚 |
All right, everybody out, out, out. | 好了, 所有人都出去 |
It will continue to monitor developments in the security situation along the borders between the Central African Republic, Cameroon and Chad, but also between the Sudan and the Democratic Republic of the Congo, in order to prevent situations of serious conflict or humanitarian crises from spilling over from one country to the other. | 它将继续监视中非共和国 喀麦隆 乍得三国之间及其与苏丹和刚果民主共和国之间边界安全局势的演变 以防止令人担忧的冲突或人道局势从一国转移到另一国 |
Our commitment to that issue should continue to be one of the most steadfast that we undertake in this Organization. Preventing potential conflicts spilling over into violence requires early warning of potential crisis situations, adequate analysis, an integrated strategy and the political will and necessary resources to put that strategy into effect. | 컒쏇췪좫춬틢쏘쫩뎤뗄맘힢,벴냑쿻돽욶쟮ퟷ캪솪뫏맺쾵춳뗄튻룶늿쏅볤맘볼쒿뇪ꆣ컒쏇힣뫘쯻퓚좥쓪훐쯹ퟶ뗄릤ퟷ,좥쓪솪뫏맺쿲100뛠룶맺볒쳡릩쇋횧훺,냯훺쯼쏇뇠킴ꆢ훆뚩뫍횴탐뿋럾욶삧뗄맺볒랽낸ꆣ |
Out, out. | 出去 出去 |
Elizabeth Get out! Get out! Get out! | 伊丽莎白 出去 出去 |
Everybody out, please. Everybody out. Everybody out. | 大家都出去 大家都赶紧出去 出去 |
Related searches : Spilling Over - Avoid Spilling - Spilling Water - Oil Spilling - Without Spilling - Spilling The Beans - Protected Against Spilling - Out Out - Out - Out-and-out(a) - Shelling Out - Rise Out - Chart Out - Dump Out