Translation of "steered towards" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Steered towards - translation : Towards - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We agree that the world needs to be steered towards a greater focus on those larger freedoms.
我们同意 世界需要被指导 更加注重这些更大的自由
I've steered clear of women!
絕對不會啦 我早改過
I haven't steered you wrong yet, have I?
这里还是我说的算
Since his appointment, the Secretary General has steered the United Nations with tact and patience.
秘书长自就任以来 机敏并耐心地指导了联合国的工作
And make any mistakes you didn't want to make. And who steered you on to reading that poetry first, uh?
一开始是谁让你 读这些诗的 嗯?
Koh Buck Song (ed. Heart Work Stories of How EDB Steered the Singapore Economy from 1961 into the 21st Century, Singapore EDB.
Linda Low, Toh Mun Heng, Soon Teck Wong, Tan Kong Yam and Helen Hughes (1993). Challenge and Response Thirty Years of the Economic Development Board, Singapore Times Academic Press.
Children who do not attend school are generally steered by parents or older brothers and sisters into training for a particular occupation.
1993年3月30日颁布的第93 28号法令将传统酋长管辖区规章写入第7条 根据习俗订立法律条文
They expressed to H.E. Dr. Abu Bakr Abdullah Al Qirbi their warm congratulations on the wise and skilful way he steered the proceedings.
他们对阿布 巴克尔 阿卜杜拉 库尔比博士睿智而熟练地主持会议表示热烈祝贺
That approach, based on the costly illusion that markets could in some sense be directed or steered, had proved incorrect and had been abandoned.
这种建立在认为市场能够以某种方式进行引导或控制的幻想基础上的观点已经证明是不正确的 被摈弃了
Their fund raising should be geared to the priority needs of the respective subregions, steered by central guidelines and supported by the necessary training.
它们的经费筹措应针对各个次区域的优先需要 由中央准则指导 由必要的培训支持
It was the first time that I existed inside a fully functioning self one that I controlled, that I steered, that I gave life to.
那是我第一次存在于 一个正常运作的自我 一个我可以控制的 可以操纵的 可以赋予生命的自我
It was the first time that I existed inside a fully functioning self one that I controlled, that I steered, that I gave life to.
黎個系我第一次感受到自己嘅存在 一個完全正常的自我裡 一個自我可以控制
Ms. LAVERY (United Kingdom), speaking on behalf of the European Union, commended the Chairperson for the excellent way in which he had steered the Committee's work.
71. LAVERY女士 联合王国 代表欧洲联盟发言 赞扬主席出色地完成了委员会的主持工作
I would also like to thank your predecessor, Ambassador Razali Ismail of Malaysia, for the determined leadership with which he steered our work at the fifty first session.
컒뮹튪룐킻쓣뗄잰죎십살컷퇇뗄삭퓺샻ꆤ틁쮹쎷뛻듳쪹,쯻볡뚨뗘횸떼쇋뗚컥쪮튻뷬믡틩릤ퟷꆣ
The Myitsone and Mekong episodes highlight China s suddenly edgy relations with its southern neighbors. Its good neighbor policy, it turns out, has steered China s regional diplomacy into uncharted waters.
密松大坝和湄公河事件凸显了中国与其南方邻国关系的急转直下 中国的好邻居政策正把中国外交导一个未知领域
The dilemma that the accident presented is not easy for a foreigner to understand. But the way the elders steered clear of a violent resolution is an admirable example of good governance.
这一事件所反映的困境是外国人很难理解的 但长老们通过协商避免了暴力的解决方案则是良好治理的一个值得称道的例子
In brief, while steered by their self interest and strategic goals, without which no private effort is sustainable in the long run, corporations play a key role in the economic development process.
总之 公司以其自身利益和战略目标为指导 否则任何私人努力都不可能长久持续 在经济发展进程中发挥重要作用
I would also like to pay tribute to the outgoing President, Hennadiy Y. Udovenko, for the dedicated and competent manner in which he steered the work of the General Assembly at its fifty second session.
컒뮹튪퓞퇯킶죎훷쾯뫕쓉뗏ꆤ컚뛠컄뿆,쯻틔쿗짭뺫짱쪤죎뗄횸떼쇋듳믡뗚컥쪮뛾뷬믡틩뗄릤ퟷꆣ
Towards Shimbashi.
由新桥来的
Towards Hell
通往地狱的战场
Love towards others springs from the hate I feel towards myself.
爱别人源自我恨自己
Ambassador Vattani successfully steered the Conference at a difficult time, and we all owe him a debt of gratitude for his efforts to lay the ground for substantive work at the start of the 1995 session.
瓦塔尼大使在困难时期成功地领导了裁谈会的工作 对于他在1995年会议之初想方设法为实质性工作奠定基础 我们都心怀感激
Parents should be responsible not only towards their children, but towards society.
父母不仅应对其孩子负责 而且也要对社会负责
MILAN The global economy is settling into a slow growth rut, steered there by policymakers inability or unwillingness to address major impediments at a global level. Indeed, even the current anemic pace of growth is probably unsustainable.
米兰 全球经济正在滑低速增长轨道 这是拜决策者无能或不愿在全球水平上解决主要障碍所赐 事实上 即使是当前低迷的增长速度 可能也是不可持续的 问题在于对全球经济表现障碍的诚实评估是否能刺激决策者行动起来
Towards global partnerships
61. 建立全球伙伴关系
Towards global partnerships.
59. 建立全球伙伴关系
Towards global partnerships
7. 建立全球伙伴关系
Towards global partnerships
60 215. 建立全球伙伴关系
Towards global partnerships
4. 建立全球伙伴关系
Melt towards center
中央熔化
Move towards right
右移动
Move towards bottom
下移动
Move towards left
左移动
Move towards top
上移动
Towards the Abyss?
Towards the Abyss?
Towards the sunlight...
著陽光...
And towards women...
对女人...
We wish also to recognize the work done by his predecessor, Mr. Jean Ping, Minister of Foreign Affairs of Gabon, who ably steered the last session so as to set the stage for change in the year 2005.
我们还要赞扬他的前任 加蓬外交部长让 平先生所作的工作 干练地指导上届大会 为2005年的变革创造条件
Drifting Towards the Rapids
激流
Looking towards their Lord.
是仰视著他们的主的
Looking towards their Lord.
是仰視著他們的主的
gazing towards their Lord.
是仰视著他们的主的
gazing towards their Lord.
是仰視著他們的主的
looking towards their Lord
是仰视著他们的主的
looking towards their Lord
是仰視著他們的主的

 

Related searches : Centrally Steered - Steered From - Steered Wheel - Steered Clear - Steered Axle - Is Steered - Steered Out - Steered Away - Steered Along - Steered Angle - Steered Through - Self Steered - Will Be Steered - To Be Steered