Translation of "stock market index" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Stock Market Fantasies | 股票市场的幻想 |
China s Abnormal Stock Market | 不正常的中国股市 |
The Political Stock Market | 政治股市 |
How's the stock market? | 股市状况如何 |
Suppose the stock market crashes. | 万一股市大崩盘 |
Disaster at the stock market! | 股票大跌! |
Stock deals Market rigging Price cutting. | 股票买卖 市场操纵 降价 |
Would St. Paul play the stock market? | 圣保罗会到证券所吗? |
Right? It can happen in the stock market. | 对吧 这同样也适用于股票市场 |
He lost a fortune in the stock market. | 他玩股票赔了 |
A bit of everything real estate, stock market. | 差不多什么都干 地产,股市 |
As for the stock market widely viewed as a kind of casino for a small fraction of Chinese households only about 6 of China s population own shares. The Shanghai stock market index soared from 2,200 a year ago to a peak of 5,100 in mid summer and then dropped sharply, to about 3,000 now. | 至于股市 一小部分中国家庭把中国股市看成是赌场 只有6 的中国人拥有股票 上证指数从一年前的2,200点飙升至今年仲夏的5,100点 然后又暴跌至现在的3,000点上下 因此 尽管最近股市暴跌是热门新闻 但中国股市仍比一年前上涨了30 以上 更重要的是 中国的财富和消费与房地产价值而非股票价值密切相关 |
Volatile stock market, getting negative feedback that's also immediate. | 反复无常的股票市场 得到消极的结果也是即时的 |
So this could have happened in the stock market. | 这是股市中会发生的事情 |
After the government clamped down on that too, the liquidity was channeled toward stock exchanges once those crashed, it sloshed into the bond market. But the bond market is not large enough to absorb it all, so some has now returned to the stock exchanges, leading to a partial recovery in share prices, with the Shanghai index reaching 3,500. | 一开始 过剩流动性助长了房地产泡沫 政府打压住宅和商用项目贷款后 高风险影子银行活动激增 政府打压影子银行后 流动性来到了股市 股市崩盘后 流动性又融入了债市 但债券市场不够大 吸收不了那么多流动性 因此其中一些流动性又回到了股市 股价出现了局部反弹 上证综指达到了3,500点 |
Well actually I started, oddly enough, studying stock market prices. | 那么 很奇怪的是 我实际上是从 研究股市价格开始的 |
Exhibit B in the case against attributing financial developments in China to government intervention is the stock market bubble that culminated in June. According to the conventional wisdom, the authorities consistently intervened not only to try to boost the market after the collapse, but also during its year long run up, when the Shanghai Stock Exchange composite index more than doubled. | 认为不应将中国金融发展态势归咎于政府干预的第二个证据是在6月达到顶峰的股市泡沫 从传统智慧来看 当局一直在干预 不但包括市场崩溃后的救市措施 也包括在长达一年的涨势期间的干预 在此期间 上证综合指数几乎翻番 言下之意是 中国决策者 特别是股市监管者 对于泡沫只能责怪自己 |
I take a flier on the stock market on inside tips. | 我通过股市内幕信息来交易赚钱 |
Suddenly, on 29 October 1929 the New York Stock Market crashed | 突然間 1929年10月29日... ...紐約證券市場崩盤 |
Girl 3 Like the stock market, it goes up and down and stuff. | 就像股票市场一样 他们会升 会跌诸如此类 |
Worrying... and getting angry about the money she lost in the stock market. | 吊着眼梢 如坐针毡 气她投资的股票大爆跌 |
For example, the NASDAQ stock price index made a spectacular 14 jump upwards on the day (January 3, 2001) when America's Fed began its latest series of interest rate cuts. A jump in the market is what one might have expected. | 例如 在美联储开始其最近的一系列降息的那一天 2001年1月3日 纳斯达克股价指数暴涨14 股价急升也许是人们意料之中的 可虽然美联储继续大幅调低利率 纳斯达克指数在次年却下滑了22 |
Note The average ratio is obtained by dividing index numbers for border prices by the index numbers for world market prices (multiplied by 100) for each year. | 注 平均比率通过将边境价格的指数除以各年的世界市场价格指数(乘以100)得出 |
Thanks to U.S. stock market gains and yen devaluation overnight, Tokyo stocks opened higher on August 12, and Nikkei 225 Stock Average rose 1.10 . | 受益于隔夜美国股市上涨及日元贬值 东京股市12日高开高走 日经225种股票平均价格指数上涨1.10 |
There's also a weather goddess who controls a random stock market and random weather. | 还有天气女神 她控制阴晴不定的股票市场和天气 |
This description of stock markets in emerging countries is not wrong, just biased, because the same description applies to stock markets in advanced countries. Indeed, the best analysts know that forecasting the performance of any country's stock market substantially means forecasting how well the government wants stock market investors to fare in the current political environment. | 对新兴国家股市的上述描述并没有错 而是带有偏见 因为同样的描述对发达国家的股票市场也同样适用 事实上 顶级的股市分析家都知道 预测任何国家的股市动态实质上是预测政府在目前政治环境中希望股票投资者有何表现 |
Let's also think about how we manage risks for example, investing in the stock market. | 让我们也来想一下 我们如何管理风险 比如说 投资股票市场 |
I'll tell you what I think about this and the stock market in a minute. | 稍后我会告诉你 这些例子和股市有什么关联 |
But other examples are traffic jams, stock market, society and disaster recovery, terrorism and insurgency. | 更多的例子有堵车 股市 社会和灾后重建 恐怖主义和暴乱 |
You know, Stella, in economics, a kidney ailment has no relationship to the stock market. | 斯泰拉 从经济学的角度来看 肾病和股票是扯不上关系的 |
If I had to ask you, In 2005 what was the best performing stock market or stock exchange in the world? Would Egypt come to mind? | 如果我问你 2005年中 全世界表现最好的股票市场 或者期货市场在哪里 你能想到是埃及吗 |
Now, if we think about this in terms of the stock market, think about what happens. | 当我们想到股市的时候 想到现在发生的事情 |
I think all of those forces worked in a very bad way in the stock market. | 这全都是一些很不好的因素和影响 在今日的股市中 |
But then the housing market stalled, as fears of a property bubble spurred a government clampdown on credit, leaving the stock market the place for middle class savers to put their money. The ensuing boom was a mirror image of the pattern between 1998 and 2001, when the housing market was liberalized and the stock market fell. | 但随后对房地产泡沫的担忧促使政府收紧了信用 住房市场随之停滞 而股市成为中产阶级储户的资金流向 随后的上涨时1998 2001年走势的镜像 当时住房市场实现了自由化 而股市则处于熊市 |
Something new has been seen in the Chinese A share market presently the stock index bounced back to 3,000 points amid a widespread bearish sentiment. Behind this, retail investors' sentiment remained subdued, while foreign investors have increased their holdings of A shares for seven consecutive months. | 当前A股市场出现新剧情 大盘在一片看空声中重上3000点 而在这背后 一边是散户情绪仍然低迷 另一边 外资却连续7个月买入A股 |
The decline in the WES indicator during the last two quarters was the sharpest since 2001, when the stock market bubble burst. In the US, the WES indicator is now below the level of September 11, 2001 and so is the Michigan index of consumer confidence. | 来自90个国家最新的CESifo世界经济调查(WES)确认了这一观点 各地对当前经济形势和对今后六个月的评估都恶化了 在东欧和西欧 指数下降超过亚洲和拉美 过去两个季度的WES指数下降是2001年以来最为剧烈的 当时股票市场泡沫破裂 在美国 WES指数现在低于2001年9月11日 密执根大学消费者信心指数也是如此 |
Albania has almost completely privatized the public housing stock under the laws enacted to facilitate a market economy. | 16. 阿尔巴尼亚根据为建立市场经济颁发的法律,已经使现有的公共住房完全私人化 |
For retail investors, the Shanghai Composite Index fared well thanks to the continuous inflow of funds to the Shanghai Hong Kong Stock Connect for a long time. | 对于散户来说 沪港通资金长时间持续流入后 沪指的表现都很不错 |
The US government has been particularly aggressive in supporting the stock market since the peak of the equities price bubble in 2000, most notably cutting interest rates repeatedly. Of course, this was publicly justified in terms of stimulating the economy, not supporting the stock market. | 2000年股价泡沫达到颠峰后 美国政府更加卖力地支持股市 最明显的是一再削减利率 当然 刺激经济 而不是支持股市 成了公众面前冠冕堂皇的借口 但却生动地表明了美国股市的重要性 延缓经济发展的一个最重要的因素就是不断下跌的股价 |
I'm less confident in the stock market above 3,000 points, and feel jittery about the expansion of new share issue , elder stock investor Mr Chen told journalists of Wuhan Evening News. | 股民老陈对武汉晚报记者说 我对3000点之上的行情信心不足 对于大扩容发新股还是怕怕的 |
And how about stock market declines that are accompanied by a steep and persistent collapse in earnings by depressions? | 但那些伴随着收益急剧崩溃 一蹶不振 萧条 的股市下跌又会怎样呢 |
According to the official microblogging news of the China Securities Regulatory Commission (CSRC), the securities market supervision department is cooperating closely with the Shenzhen Stock Exchange and the Hong Kong Stock Exchange. | 据证监会官方微博消息 证监会今日表示 目前 两地证券监管部门以及深交所和港交所之间 正在密切合作 |
Indeed, the politics of stock markets does not stop with taxes. On the contrary, almost every activity of government has an impact on corporate profits, and in turn, on the stock market. | 事实上 影响股市的政治因素不仅限于税收 相反 政府的一举一动几乎都会对企业盈利 进而对股市产生影响 |
Economists usually joke that the stock market has predicted 12 out of the last nine recessions, as markets often fall sharply without an ensuing recession. But, in the last two years, the stock market has predicted six out of the last zero economic recoveries that is, six bear market rallies that eventually fizzled and led to new lows. | 考虑到实体经济和金融机构的暗淡前景 美国和全球股市最近一次反弹恐怕只能解释为熊市中的回升 经济学家经常开玩笑说股市预测出了9次衰退中的12次 因为市场经常在没有经济衰退的情况下出现急速下跌 但在过去两年中 股市却预测了零次经济复苏中的六次 也就是说 六次熊市反弹最终烟消云散 再创新低 |
But the stock market does not guarantee returns it does not even guarantee that the stock values will keep up with inflation and there have been periods in which they have not. America s Social Security system insulates individuals against the vagaries of the market and inflation, providing a form of insurance that the private market does not offer. | 但是股票市场并不能保证这种回报 甚至不能保证股票价值跟上通货膨胀 也确实曾有过这样的时期 但是美国的社会保障体系却能提供一种私有化无法提供的保险形式 保证个人不受市场和通货膨胀各种风险的影响 |
Related searches : Stock Index - Market Index - Stock Market - Stock-index Futures - Stock Exchange Index - Stock Price Index - Stock Index Futures - Broad Market Index - Emerging Market Index - Public Market Index - Stock Market Capitalism - Stock Market Reaction - Stock Market News - Slumping Stock Market