Translation of "streamlined process" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
This will be accomplished through revised editorial and style guidelines, in house training and a streamlined editing process. | 这将通过修订编辑和文风指南 内部培训和简化编辑程序予以实现 |
However, only profitable business should be accepted and the acceptance process should be streamlined and made more cost efficient. | 不过 只应接受盈利业务 而且应简化接受程序 使之更具成本效益 |
(c) Streamlined work procedures | (c) 简化工作程序 |
(b) Maintaining a streamlined agenda | (b) 维持精简的议程 |
But actually rotating from streamlined right to streamlined left, maintaining that fuselage position as long as possible. | 而是从右流线型到 左流线型地交替 尽可能久地保持那个身体姿势 |
These procedures have been mostly streamlined. | 这些程序大多已经简化 |
A more streamlined structure will also mean that the secretariat can be more flexible in responding to the evolving needs of the intergovernmental process. | 一个更为精简的结构还意味着秘书处在响应政府间机制不断演变的需求方面能够更加灵活 |
The Department of Peacekeeping Operations has streamlined the management review process to ensure that reports of the reviews are issued in a timely manner. | 维和部已经精简管理审查进程 以期确保审查报告将及时分发 |
Finally, in 2002 a new law streamlined the process and, in the last few years, a large number of drug traffickers' assets have been confiscated. | 最后 2002年一项新的法律简化了这一程序 近几年来已有大量贩毒分子的财产被没收 |
Many countries have streamlined the process considerably, but even minor institutional bottlenecks at the entry level can negate an otherwise overall attractive policy and legislative investment climate. | 许多国家已将手续大为精简 但在进入方面即使很小的一个体制结构上的薄弱环节 也能抹杀本来具有吸引力的政策和立法投资环境 |
In view of this, it was also stated that productivity could be increased even further if the recruitment process and other cumbersome administrative procedures were streamlined and rationalized. | 有鉴于此,有人指出,如果征聘程序和其他累赘的行政程序能够精简化,合理化的话,生产力还可以进一步的提高 |
(a) Reformed, improved and streamlined its agenda to seven items | (a) 改革 改进和精简其议程至七项 |
(a) Reformed, improved and streamlined its agenda to seven items | (a) 改革 改进和精简小组委员会的议程 将之减少至七项 |
(e) Harmonized and streamlined procedures for monitoring receivables and remittances. | (e) 统一和精简程序 以监测应收账款和汇款情况 |
Delegations welcomed the clear and streamlined presentation of the budget. | 各代表团欣见就预算作出了清晰而又简要的介绍 |
Thus, visa regimes could be streamlined and made more effective. | 因此 签证制度可予以精简 使之更具效率 |
It was clear that the process for selecting implementing and executing partners needed radical improvement, that reporting procedures must be further streamlined, and that resources for internal audit were insufficient. | 显而易见,选择实施和执行伙伴的程序需要彻底改进,汇报程序必须进一步精简,内部审计资源不足 |
And then again, there is the fact that we are streamlined. | 还有 我们身体的流线型形态 |
The chief here likes his boys streamlined, ain't that right, Chief? | 今天我们长官要办案 对吗 |
In 2004, homelessness prevention programs were streamlined and enhanced by 2 million. | 351. 2004年投入200万加元改进和增强了无家可归预防方案 |
Further KPC professionalization is needed, including a streamlined and effective command structure. | 78. 科索沃保护团必须进一步专业化 包括有一个精简和有效的指挥结构 |
As reported to the Board at its twenty ninth session, the programme and project approval process had been streamlined through the establishment of four project approval committees (PACs) (IDB.29 12, para. 10). | 3. 如向理事会第二十九届会议所报告的那样 已通过建立四个项目核准委员会而简化了方案和项目的核准程序 IDB.29 12 第10段 |
(e) Development and implementation of a simplified and streamlined Joint Strategic Planning package. | (e) 制定和落实经过简化和精简的共同战略规划一揽子计划 |
An important prerequisite was to ensure the streamlined efficiency of the security apparatus. | 一个重要前提是确保安全机构精简有效 |
The agendas of the meetings of the working groups should be short and streamlined. | 应该按照符合每个国家法律与文化的方式促进民众与民主的价值 |
The project aims to speed clearance through the introduction of streamlined procedures and computerization. | 该项目旨在通过简化手续和计算机化 加快结关速度 |
(c) Streamlined human resources policies, processes and rules in the area of staff administration | (c) 精简人事行政方面的人力资源政策 过程和规则 |
The Committee is of the view that these functions should be streamlined and consolidated. | 咨询委员会认为这些职务应当精简和合并起来 |
As stated above, the need to strengthen project management has been recognized by UNRWA for some time and is in the process of being streamlined in the context of the organization development initiative currently under way. | 如上文所述 一段时间以来近东救济工程处已认识到需要加强项目管理工作 组织发展措施正在实施之中 加强项目管理的工作在此范围内得到改进 |
Under the Immigration Act 2003, the asylum process was supported by a streamlined legislative framework aimed at dealing efficiently with the high number of applications and providing protection speedily to those who met the definition of refugee. | 根据2003年 移民法 通过简化法律框架来支持庇护程序 该框架的目的在于有效处理大量的庇护申请 并为符合难民条件的人士快速提供保护 |
35. The meeting of chairpersons should be asked to consider various ways in which the reporting process might be streamlined and made less burdensome in relation to all States with populations of 1 million or fewer people. | 35. 应当请主席会议考虑据以简化报告程序 并使提交报告对所有人口1百万或不到1百万的国家不造成沉重负担的方法 |
You can see in its shape and its streamlined design it's powered for ocean swimming. | 你看它的形状和它流线型的设计 使得它在海洋中游刃有余 |
Furthermore, the maintenance of the road network had been streamlined through the Roads 2000 Programme. | 另外 在2000年公路保养方案的框架内公路网的保养工作实现了合理化 |
We were among the first in the world to pioneer a streamlined treaty reporting procedure. | 我们是世界上第一批率先精简条约报告程序的国家之一 |
Since drug control required international action, inter agency cooperation should be streamlined to enhance efficiency. | 10. 对药物实行管制要求采取国际行动 为了增强这一行动的效率 有必要在各组织间进行适当的合作 |
(iii) Texts of resolutions could be further streamlined and made more focused, concrete and operational. | ㈢ 决议可以进一步精简并应更有焦点 更具体和面向业务 |
The delegation of authority has resulted in procedures becoming progressively streamlined without weakening sound management policies. | 该项授权措施促使在不削弱健全管理政策的情况下使各项程序逐渐简化 |
Commends the Board of Auditors for the quality of its report and the streamlined format thereof | 4. 赞扬审计委员会的报告质量上乘 格式简化 |
Commends the Board of Auditors for the quality of its report and the streamlined format thereof | 5. 赞扬审计委员会的报告质量上乘 格式简化 |
In order to achieve these objectives, the three pillars of UNCTAD should be streamlined and strengthened. | 为了实现这些目标 贸发会议的三个支柱应该得到简化和加强 |
OIOS sees a need for introducing more streamlined formal mechanisms to make information flows more effective. | 监督厅认为 需要引入更为精简的正规机制 以使信息流动更加有效 |
Its mandates had been streamlined and focused on key issues directly related to trade and development. | 贸发会议的任务被精简 集中于与贸易和发展直接有关的重要问题 |
In addition to comprising a more streamlined and simplified process for those tasked with human resources duties, generic job profiles are also available to staff online, enabling them to see the competencies that would be required of them in other positions. | 除了向负有人力资源责任的人员提供较为精简的程序以外 通用职务说明 还可供工作人员在网上查阅 从而使其得以了解其他职位所需的能力 |
5. Commends the Board of Auditors for the quality of its report and the streamlined format thereof | 5. 赞扬审计委员会的报告质量上乘 格式简化 |
4. Commends the Board of Auditors for the superior quality and the streamlined format of its reports | 4. 赞扬审计委员会的报告质量上乘 格式简化 |
Related searches : Streamlined Design Process - Streamlined Approval Process - Streamlined Workflow - Streamlined Approach - Streamlined Design - Streamlined Look - Streamlined Operations - Streamlined Management - Streamlined Fit - Streamlined Styling - Streamlined Experience - Streamlined Support - Streamlined Package