Translation of "suffered a setback" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Setback - translation : Suffered a setback - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As in this cryptic sentence I found in The Guardian recently The marriage suffered a setback in 1965, when the husband was killed by the wife.
最近我在 卫报 上发现了一个隐晦的句子 1965年这段婚姻经历了挫折 那年妻子杀死了丈夫
Concerns about development, trade, the environment and other issues of fundamental interest to most Members of the Organization have suffered an unforgivable setback.
对发展 贸易 环境和其他联合国组织多数成员非常关心的问题的关切遭受了令人无法原谅的挫折
Public security suffered a significant setback on 19 February 2005 when a group of unidentified armed men entered the National Penitentiary in Port au Prince and enabled 493 detainees to escape.
13. 2005年2月19日 一伙身份不明的武装人员闯入太子港国家监狱 致使493名在押犯逃脱 公共安全受到极大破坏
What a huge setback will make a people suicide.
一个人得遇到多大的挫折才会自杀
But a definite setback, you must admit that.
可这是个明确的挫折你必须承认
To exclude them would be a serious setback for decolonization.
排除他们将会是非殖民化事业的一个严重挫折
The local economy suffered a setback in September 2004, when tropical storm Jeanne hit the island, prompting President Bush to declare Puerto Rico a disaster area.8 Serious concerns have also been raised lately over structural imbalances in public finances.
8 2005年1月份的失业率为11.1 低于去年同期2004年1月的11.6 41 旅游业也推展顺利 2003 04年财政年度逐年旅馆登记率增长3.4 2004年9月热带飓风Jeanne肆虐本岛 造成经济重大损失 布什总统宣布波多黎各为重灾区
Not only it'll be a disappointment it'll be a real setback for everyone
現在一下子給取消 那真是太可惜了
Any pause in this sphere, especially a protracted one, may turn into a setback.
这一领域的任何停顿 特别是长时间的停顿 就可能会造成倒退
It would be a setback if the court were established without those powers.
如果设立的法院没有这些权力,将是一种倒退
This is a setback, but that's what we come out of town for.
这会影响进度所以我们才到这里演出
Mr. Cumberbatch Miguén (Cuba) said that economic and social development had suffered an outright setback during the previous year and that the United Nations had failed to reaffirm the outcome of its latest summits and conferences.
84. Cumberbatch Miguén先生 古巴 说 古巴去年的经济和社会发展遭受了沉重打击 联合国未能重申近期首脑会议和大会上的成果
Multilateral efforts suffered a serious setback last April when the United Nations Commission on Human Rights voted against a resolution on Cuba by a margin of 19 to 16, with 18 abstentions. Maintaining international focus on the human rights situation in Cuba is a high priority for Secretary of State Albright.
ꆰ뛠뇟얬솦퓚뷱쓪4퓂럝퓢쫜쇋퇏훘듬헛,떱쪱솪뫏맺죋좨캯풱믡틔19욱뛔16욱,18욱웺좨뗄닮뛮럱뻶쇋맘폚맅냍뗄튻쿮뻶틩ꆣꆱ
The preparations for the trial received a setback when the examining magistrate resigned abruptly in August.
由于预审法官8月份突然辞职,对该案审判的筹备工作遭到了挫折
Everything he's suffered, I've suffered.
每件事物他被伤害 我受到伤害
He's suffered a nervous breakdown.
从那以后他一直很消沉
This may be the biggest setback for the British since Dunkirk.
这可能是英国人自从敦刻尔克后最大的挫折
It was a setback due to a failure in the guidance system and particularly in the inertial reference systems.
由于制导系统特别是惯性参照系统的失误 那次发射失败了
I suffered a lot as a mother.
作为一个母亲我也遭受了很多悲痛
I suffered a lot as a mother.
作为一个妈咪我都受到好多惨痛经历
Yet following the serious setback suffered by the United Nations in Somalia, and the bitter experience endured in the former Yugoslavia, the international community has shown great reluctance in recent years to assume the political and financial exposure associated with deploying peacekeeping operations.
但是,自从联合国在索马里遭到严重挫折(在前南斯拉夫承受了惨痛的经历)之后,国际社会近年来极不愿意承担与部署维持和平行动有关的政治及财政义务
Lebanon has suffered a huge loss.
黎巴嫩遭受了巨大的损失
I have suffered quite a lot.
我也很痛苦
South Africa views this unilateral conclusion as a major setback and a stumbling block in commencing negotiations on a fissile material treaty.
南非认为这一单方面结论是启动裂变材料条约谈判的一个重大挫折和一块绊脚石
Any such case would be a serious setback for the Treaty and a huge threat to the entire global security system.
任何这种情况都是条约的严重挫折和对全球安全体制的巨大威胁
If such a plan is implemented, it would represent a significant setback to the efforts to resume the Israeli Syrian negotiations.
如果执行这一计划,恢复以色列叙利亚谈判的努力,就会遭受重大挫折
The Office of the High Commissioner for Human Rights considered this a serious setback in the battle against impunity.
对此,联合国人权事务高级专员认为,这对打击逍遥法外的斗争极为不利
Wednesday's sudden reversal is the latest legal setback for Pruitt's regulatory rollback agenda.
周三的突然反转是普鲁特监管转返议程上一项最新的法律障碍
157. The usual high degree of cooperation between UNRWA and the Government of the Syrian Arab Republic suffered a temporary setback in November 1996 owing to a misunderstanding on the rate of exchange accorded to the Agency for the conversion of United States dollars to Syrian pounds, following the introduction of a more favourable rate in January 1996.
157. 近东救济工程处与阿拉伯叙利亚共和国政府之间通常合作密切,但在1996年11月这种合作暂时受到挫折,因为在1996年1月采用较为有利的费率之后,对给予工程处美元与叙利亚镑的兑换率问题产生了误解
A total of 1,420 shops and warehouses suffered partial damage, 121 suffered major damage and 59 were completely destroyed.
共有1 420家商店和仓库部分受损 121家严重受损 还有59家完全被毁
On 16 May, multi party negotiations on police restructuring suffered a serious setback when key party leaders of the Republika Srpska failed to accept policing districts that would cross the Inter Entity Boundary Line (IEBL) and thus meet the requirement of European Union for policing areas drawn up on the basis of functionality.
8. 5月16日 关于警察改组的多政党谈判遭受严重挫折 因为塞族共和国的关键政党领袖没有接受跨实体间边界线警区安排 因而不能达到欧洲联盟对根据职能划分警区的要求
This setback forced MINUGUA and others to re examine strategies for promoting accords implementation.
这一挫折迫使联危核查团和其他人重新审查促进和平协定实施的战略
But a mere two days after its creation, the embryonic Council suffered its first big setback. France, the United Kingdom, Germany, and Portugal, in collaboration with the United States, presented a draft resolution before the United Nations Security Council seeking to condemn repression in Syria and put an end to the use of force against civilians.
但成立仅仅两天后 尚在雏形中的委员会就遭遇了第一次重大挫折 法国 英国 德国和葡萄牙联合美国一起向联合国安理会递交了一份叙利亚决议草案 谴责叙利亚的镇压行为 要求叙利亚停止对平民动用武力
No man has ever suffered for woman as you suffered for me.
没有任何人像你这般为我受尽这等苦难
On 9 June 1956, Argentina suffered a coup d'état.
1956年6月9日 阿根廷遭受一次政变
A medical certificate described injuries suffered from the beating.
诊断书称他的身体被打伤
It would therefore be an even greater setback if such progress were to be offset by a new conflict and fresh displacement.
因此 如果这一进展被新的冲突和再度流离失所抵消 带来的挫折甚至就会更大
Unfortunately, the United Nations suspensions in southern Afghanistan during April June 1998 and at Kabul during July August 1998 were a setback.
令人遗憾的是,联合国1998年4月 6月期间在阿富汗南部和1998年7月 8月期间在喀布尔暂停行动,是一种挫折
Yes, I've suffered.
是的悲伤的回忆
But suffered disasters
我曾有一个美丽的祖国
In fact, a serious crop setback in any one of the major producers India, Kenya or Sri Lanka could lead to a large price hike.
实际上,只要印度 肯尼亚或斯里兰卡等任何一个主要生产国严重歉收,就会导致大幅涨价
In the health sector, the National Programme for Birth Control, which had been operational in a wide area around the country, had had a setback.
在保健部门,曾在该国广大地区开展活动的国家计划生育方案也受到挫折
That was only a setback which in our view does not affect the commitment of the Group on its proposal on nuclear disarmament.
这仅仅是一个挫折 我们认为 这并不影响21国集团关于核裁军提议的承诺
We've little enough to boast about, sir, but the world hasn't come to an end just because we've run into a little setback.
你没什么好得意的 先生. 还没到山穷水尽 只不过是小小挫败
The Maldives had suffered a bitter experience in that regard.
马尔代夫在这方面有过痛苦的经验

 

Related searches : Suffer A Setback - Suffered A Concussion - Suffered A Bereavement - Suffered A Drop - Suffered A Decline - Suffered A Blow - Suffered A Fracture - Suffered A Seizure - Suffered A Stroke - Suffered A Loss - Major Setback - Financial Setback