Translation of "supportive role" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Role - translation : Supportive - translation : Supportive role - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I think the Council's role should be supportive of the Governments.
我认为 安理会的作用应当是支持这些国家政府
(ii) Encourage the media to play a supportive role in public awareness raising activities
鼓励媒体在提高公众认识活动中发挥支持作用
As the country progressed towards achieving greater gender equality, the role of the Government had been consistently supportive.
在该国逐步实现更大的性别平等的过程中 政府始终起着支持作用
Marie Stopes International has played a strong supportive role in national efforts to improve health status and health management.
玛丽 斯托普斯国际组织在改善保健状况和保健管理的国家努力中发挥了强有力的支助作用
It also requires a supportive international institutional framework, including a strong monitoring and review role by the Commission on Sustainable Development.
还需要一项国际体制支助框架,包括可持续发展委员会发挥的强有力的监测和审查作用
In many instances, the introduction of supportive legislative and fiscal frameworks may play a critical role, either through the creation of specific volunteering legislation or through ensuring that other legislation and public policy is supportive of volunteering.
许多情况下 实行有利的立法和财政框架可以发挥关键作用 要么通过制订专门的志愿行动立法 要么确保其他立法和公共政策对志愿人员是支持
The question should then be what are the policies required for reducing poverty and how trade can play a supportive role therein.
因而问题应当是减贫需要什么样的政策以及贸易如何在减贫中发挥支持作用
This initiative is the result of my Government's interest in creating an effective and supportive role for the activities of the IAEA.
这项倡议是我国政府有意让原子能机构的活动发挥有效和支助作用的结果
Over the years, the work programme of the Consultative Committee has assumed a role supportive of the work of the United Nations.
长期以来,协商委员会的工作方案负起支助联合国工作的作用
Supportive international frameworks.
9. 支持性的国际框架
Cognizant of the geostrategic importance of the Russian Federation, its international role and its supportive stand vis à vis the causes of the Islamic countries
5 32 DW 开展宣教活动促进举办更多的突出伊斯兰在世界中的真实文明形象的研讨会 258
It is a positive signal that States, while recognizing the need to strengthen and improve the efficiency of the Consultative Process, are supportive of its role.
各国在确认应该加强协商进程和提高协商进程的效率的同时 支持协商进程的作用 这是一个积极信号
The international community must establish a supportive environment at the national, subregional and regional levels, by promoting the role of the private sector and international investments.
事实上 这就需要创造一种国家 分区和地区的良好氛围 特别是那些不发达国家应通过促进私营部门和国际投资的作用来创造这种氛围
Recognized in the reports is the important role of the World Trade Organization and the continuing need for multilateral efforts to make trade and environment mutually supportive.
国家报告还认识到世界贸易组织所发挥的重要作用 并认识到需要继续进行多边努力 使贸易和环境互为促进
She's in a very supportive environment.
她周围的环境给予了她很大的支持
Supportive frameworks for good industrial relations.
4. 建立良好劳资关系的支持框架
We would be supportive of that.
我们会支持这个建议
It encompasses many crucial supportive actions.
它包括许多重大的支助行动
1. An environment supportive of business
1. 有利于经营活动的扶持环境
At the end of the day, the responsibility is theirs, and the international community will increasingly want to limit its involvement to a supportive role in that process.
责任将最终属于它们 而国际社会将会越来越希望将其参与限制在为该进程提供支助作用
In conclusion, my delegation wishes to recognize and commend the supportive catalytic role of civil society, as represented by the relevant non governmental organizations, in the disarmament process.
最后,我国代表团谨确认和赞扬各有关非政府组织所代表的公民社会在裁军进程中的支助性推动作用
A supportive role should be played by the community and the State in providing affordable education of good quality, relevant to the needs of children and their families.
社区和国家在提供学费相宜 切合儿童及家人需要的高品质教育方面应发挥支助作用
More than 200 partnerships had been launched at the World Summit on Sustainable Development and were currently playing an important supportive role in advancing the Johannesburg Plan of Implementation.
200多个伙伴关系已在可持续发展问题世界首脑会议上建立 目前在推进 约翰内斯堡执行计划 中发挥着重要的支助作用
Delegations also commended the strong supportive role of the National Committees for UNICEF especially their contribution to regular resources which reflected broad support for UNICEF among the general public.
各代表团还赞扬各儿童基金会国家委员会发挥的强有力的支助作用 特别是其提供的经常资源捐款 这反映出儿童基金会在公众当中得到的广泛支持
Their decision to become a party to the Treaty will play a supportive role at a regional level and will contribute to peace and security in the Middle East.
它们加入该条约的决定将会在区域一级对中东的和平与安全起到支持作用
He has been very supportive of me.
他一直非常支持
Supportive attitude Managers and employees are to maintain and demonstrate a positive and supportive attitude towards internal controls at all times.
支持态度 管理人员和雇员时刻对内部控制保持并表现出积极的支持态度
Recognizing the important catalytic and supportive role of United Nations bodies, the specialized agencies and the regional commissions in ensuring an action oriented follow up in the field of the family,
确认联合国机构 专门机构和区域委员会对于确保在家庭领域开展务实的后续行动具有重要的推动作用支持作用
Trade and aid measures should be mutually supportive.
17. 贸易和援助措施应具有互补性
C. Promotion of a Supportive and Enabling Environment
C. 造就一种支持性和扶持性的环境
(iv) Contribute to developing and sustaining supportive environments.
㈣ 促进开创并保持支助性的环境
1. An environment supportive of business 12 16
1. 有利于经营活动的扶持环境 12 16
23. Emphasizes the important supportive role that stronger regional and subregional financial institutions and arrangements can play in the reform of the international financial system and the enhancement of financing for development
23. 强调更有实力的区域和分区域金融机构和安排在改革国际金融体制和增加发展筹资方面可以发挥重要的支助作用
He expressed his appreciation for the active and supportive role of the multinational force, the United Nations Electoral Assistance Division, the United Nations agencies, and for the generous contributions of donor States.
他感谢多国部队 联合国选举援助司 联合国各机构发挥的积极和支助作用 并感谢各捐助国提供的慷慨援助
All agencies can and are expected to play a supportive role in longer term reconstruction involving building State capacity to provide services in education, health, agriculture, national and subnational administration, among others.
所有机构都可以并且被期待在长期重建中发挥支助作用 建设该国在教育 卫生 农业 全国和次级行政等方面提供服务的能力
The World Bank had taken the lead within the international community in trying to maximize the potential benefits of this development, with UNCTAD and most other agencies playing a quiet supportive role.
世界银行在国际社会内带头尽量扩大这一新局面的潜在利益 贸发会议和其他大多数机构从中发挥了相当大的支持作用
The data isn't terribly supportive of money buying happiness.
数据显示 金钱并不能购买幸福
He was raised by very supportive and interested parents.
他的父母给予了他大量的支持和关心
The United Nations is fully supportive of such dialogue.
联合国完全支持此种对话
Recognizing the important catalytic and supportive role of United Nations bodies, the specialized agencies and the regional commissions in promoting international cooperation by ensuring an action oriented follow up in the family field,
确认联合国机构 专门机构和区域委员会通过在家庭领域保证开展实务的后续行动 在促进国际合作方面发挥的重要推动作用支持作用
Trade, growth and development should be mutually supportive and reinforcing.
贸易 增长和发展应该是相互支持和相互加强的
Enhancing recruitment and HR management in a supportive work environment
加强在支持性工作环境中的征聘和人力资源管理
The global programme framework consists of three mutually supportive components.
15 全球方案框架包括三个相辅相成的组成部分
The Director, Africa Division, appreciated the supportive comments and guidance.
80. 非洲司司长感谢各种评论和指导给予的支持
3. Peace and development are closely interrelated and mutually supportive.
3. 和平与发展是密切关联和相互支持

 

Related searches : Very Supportive - Supportive For - Supportive Evidence - Supportive Measures - Supportive Documents - Highly Supportive - Supportive Treatment - Supportive Culture - Supportive Work - More Supportive - Being Supportive - Supportive Attitude - Supportive Data