Translation of "term insurance" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
2. Long term care insurance | 2. 长期照料保险 |
The term social tax was substituted by social insurance contributions, thus emphasizing principles of social insurance. | 社会保险缴款代替了社会税一词 从而强调了社会保险的原则 |
Those who have private health insurance coverage are required to conclude a private long term care insurance contract. | 那些投保于私营健康保险机构的人需要缔结一份私营长期照料保险合同 |
This is why the long term care insurance benefits women above all. | 这就是为什么从长期照料保险中获益的首先是妇女 |
186. The long term care insurance, which is the fifth pillar of the social insurance scheme, is financed from contributions paid by employers and employees, pensioners and pension insurance funds on the basis of solidarity. | 186. 长期照料保险作为社会保险办法的第五根支柱 由雇主和雇员 领取退休金者和退休金保险基金根据团结的原则所交纳之费用提供 |
A social long term care insurance has been introduced under the aegis of the sickness funds. | 在生病基金的主持下实行了社会长期照料保险 |
(c) Caregiving structures, new and sustainable partnerships home care, long term care systems, insurance, gender issues | (c) 쳡릩헕맋ꆢ뮤샭뗄뷡릹ꆢ탂뗄뫍뿉돖탸뗄믯냩맘쾵 볒춥뮤샭ꆢ뎤웚뮤샭훆뛈ꆢ놣쿕뫍탔뇰컊쳢 |
Your funding choices for long term care can include a traditional long term care insurance policy, a hybrid cash value life insurance policy to help cover these expenses or self insuring with your own wealth as long as you have the money. | 您对长期护理的资金选择可能包括传统的长期护理保险 这是一种现金价值混合人寿保险 可以用于支付这些费用或为自己的财富进行自我保险 只要您有钱 |
In addition to these branches, an autonomous long term care insurance scheme was introduced on 1 January 1995. | 除这些部门外 1995年1月1日还提出了一个自主的长期照料保险办法 |
The Long Term Care Insurance Act has led to sustainable improvements in the situation of the 1,650,000 persons in need of long term care and their family members. | 由于通过了 长期照料保险法 需要长期照料的165万人及其家属成员的情况持续得到改进 |
Since 1 January 1995 they have also been subject to compulsory coverage in the social long term care insurance. | 自1995年1月1日起 他们还受到社会长期照料保险的强制保险 |
The artists apos social fund transfers the contributions to the insurance funds (Federal Insurance Institute for Salaried Employees, local sickness fund or substitute fund, long term care insurance fund) which provide the regular benefits for artists and publicists if the contingency arises. | 艺术家社会基金将上述费用转给保险基金(领薪雇员联邦保险机构 地方生病基金或替代基金 长期照料保险基金) 这些基金在发生意外事故时向艺术家和广告设计师提供经常性的津贴 |
Following the introduction of benefits to be provided in case of home care by the long term care insurance funds under the social long term care insurance as from 1 April 1995, the regulations on benefits to be provided by the sickness funds for persons in severe need of long term care were repealed with effect from that date. | 在长期照料保险基金根据社会长期照料保险而采纳的对在家里治疗提供津贴的规定自1995年4月1日生效以后 由生病基金对迫切需要长期照料者提供津贴之条例自该日起撤销 |
187. The introduction of the long term care insurance brought a satisfactory solution to almost 20 years of discussions about how to cover the risk of long term care. | 187. 长期照料保险的提出令人满意地解决了近20年以来一直讨论的有关如何承受长期照料之风险的问题 |
Insurance of persons business which includes life insurance, health insurance and accident and injury insurance. | 二 人身 保险 业务 包括 人寿保险 健康 保险 意外 伤害 保险 等 保险 业务 |
There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc. | 保險有很多種 例如健康保險 火災保險 人壽保險等等 |
Insurance Agents and Insurance Brokers | 第六 章 保险 代理人 和 保险 经纪人 |
198. The Long Term Care Insurance Act described above is a further step towards a stronger recognition of the caregivers apos work. | 198. 上文所述 长期照料保险法 为朝着更明确承认提供照料者工作所进一步迈出的一个步骤 |
Payment of such benefits is financed from the weekly contributions by employers and employees to the Social Insurance (Short term benefit) Fund. | 这些失业金的经费来自雇主和职工每周向社会保障(短缺福利)基金缴交的资金 |
Each insurance company, insurance assets management company and insurance regulatory bureau | 各 保险 公司 保险 资产 管理 公司 各 保监局 |
Property insurance business which includes insurance against loss or damage to property, liability insurance and credit insurance or | 一 财产 保险 业务 包括 财产 损失 保险 责任 保险 信用 保险 等 保险 业务 |
Article 35 The term branch offices as referred to in the present Guidelines means the branches and central sub branches of an insurance company. | 第三十五 条 本 指引 所 称 保险 公司 分支 机构 是 指 保险 公司 分公司 和 中心 支公司 |
Sickness and maternity insurance occupational risks insurance invalidity and life insurance retirement, cessation of employment at an advanced age and old age insurance, and day care and social benefits insurance. | 疾病和生育保险 职业危险保险 伤残和人寿保险 退休 高龄中断就业和养老保险 日托和社会福利保险 |
The Act stipulates that pension insurance contributions are to be paid by the long term care insurance funds which, depending on the care category and the extent of care and nursing, lie between DM 211 and DM 630 per month. | 该法规定 长期照料保险基金应支付所应缴纳的养恤金保险费 该费用取决于照料的类别及照料和护理的范围 每月金额在211马克至630马克之间 |
Insurance is only pronounced insurance in the South. | 保险只是在南方实行 |
The next thing you'll tell me I need... earthquake insurance and lightning insurance and hail insurance. | 然后你就会说 我需要天灾保险 |
These changes are related to the introduction of the general long term care insurance which, in addition, relieves the social assistance scheme of considerable costs. | 这些改变与采用总的长期照料保险有关 另外它还大大减少了社会帮助计划的费用 |
Insurance | 4. 保 险 |
Source FBH Health Insurance Bureau, RS Health Insurance Fund. | 资料来源 波斯尼亚和黑塞哥维那联邦医保局 塞族共和国健康保险基金 |
Certain tasks in the field of social insurance are also carried out by establishments which calculate and pay short term benefits to workers and make settlements with the Social Insurance Institute in respect of contributions due, decreased by the amount of benefits paid. | 社会保险领域内的某些任务还有其他一些机构执行 这些机构计算和支付工人的短期津贴 并和社会保险机构结算处理因支付津贴而减少的到期付款 |
FAFICS also represents and assists UN system retirees with regard to after service health and life insurance matters and questions and has set up an open ended Working Group to study the overall issues and problems affecting health insurance schemes and to evaluate the possibility of obtaining adequate Long Term Care insurance coverage for all UN system retirees. | 退职协联还在有关离职后健康保险和人寿保险的事项和问题方面代表和协助联合国系统退休人员 并设立了一个不限成员名额工作组 研究涉及健康保险计划的所有各种事项和问题 并评估是否所有的联合国系统退休人员都可能获得长期疗养保险 |
Other possible types of insurance include insurance for business interruption, interruption in cash flows, and cost overrun insurance. | 其他类型的保险可能包括业务中断保险 现金流动中断保险和超额费用保险 |
Period of insurance and the commencement of the insurance liability | 五 保险 期间 和 保险 责任 开始 时间 |
Liability and war risk insurance Partial recording of insurance coverage. | 责任险和战争险 |
Article 33 Joint stock insurance companies, joint stock insurance holding (group) companies, exclusively foreign funded insurance companies and Sino foreign joint venture insurance companies shall be subject to the present Guidelines, while exclusively state owned insurance companies, branches of foreign insurance companies and insurance assets management companies shall be under the present Guidelines by analogy. | 第三十三 条 本 指引 适用 于 股份制 保险 公司 股份制 保险 控股 集团 公司 外商 独资 保险 公司 以及 中外合资 保险 公司 国有 独资 保险 公司 外国 保险 公司 分公司 以及 保险 资产 管理 公司 参照 适用 |
184. By means of the Long Term Care Insurance Act adopted in 1994 the care for persons in need of long term care and the situation of relatives acting as carepersons have been considerably improved and given a new basis. | 184. 由于1994年所通过的长期照料保险法 对需要长期照料的人的照料及负责照料的亲属的情况均有大幅度改善 这一方面的情况又上了一个新的台阶 |
Insurance Contracts | 第二 章 保险 合同 |
Insurance Company | 第三 章 保险 公司 |
Recession Insurance | 衰退保险 |
Social insurance | 14.5 社会保险 |
Liability insurance | 责任保险 |
Maternity Insurance | 孕妇保险 |
Insurance (each) | 保险(每次) |
Vehicle insurance. | 39. 车辆保险 |
Insurance (each) | 保险(每月) |
Related searches : Life Term Insurance - Long Term Insurance - Short Term Insurance - Short-term Disability Insurance - Policy Term - Term Infant - Parliamentary Term - Shorter Term - Term License - Derogatory Term - Unlimited Term