Translation of "terminating" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Terminating - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We're not terminating you.
我们并没有赶尽杀绝
We're not terminating you.
我们并没有完全断了你的后路
KMFolderMaildir addMsg abnormally terminating to prevent data loss.
KMFolderMaildir addMsg 为避免数据丢失 程序将异常中止
The Party may also provide its explanation for not terminating the transaction.
缔约方可以就没有结束这种交易提出说明
Therefore, it was considered that the moment of recognition was not a suitable reference for terminating relief.
因此 可以认为承认的时间并非终止补救的合适参照点
Mr. Alfonso Martínez stated that terminating the working group at this point would be sending the wrong message.
21. 阿方索 马丁内斯先生指出 在此情况下终止工作组的工作会发送出错误信息
(a) Zagreb supports the existing United Nations SFOR infrastructures in Zagreb by handling all communications traffic emanating and terminating there
(a) 죸룱샕늼 횧풮쿖퓚퓚죸룱샕늼뗄솪뫏맺 컈뚨늿뛓뗄믹뒡짨쪩,뢺퓰튻쟐듓룃뗘랢돶뫍떽듯룃뗘뗄춨톶살췹
(b) Sarajevo supports the United Nations SFOR infrastructures in Sarajevo by handling all communications traffic emanating and terminating there A 52 546
(b) 죸삭죈컑 횧풮퓚죸삭죈컑뗄솪뫏맺 컈뚨늿뛓뗄믹뒡짨쪩,뢺퓰튻쟐듓룃뗘랢돶뫍떽듯룃뗘뗄춨톶살췹
1. Decides to extend the mandate of the United Nations Preventive Deployment Force for an additional period terminating on 4 December 1997
1. 뻶뚨붫솪뫏맺풤럀탔늿쫰늿뛓뗄죎컱웚쿞퓙퇓뎤튻뛎웚볤,훁1997쓪12퓂4죕캪횹,
1. Decides to extend the mandate of the United Nations Preventive Deployment Force for an additional period terminating on 4 December 1997
1. 뻶뚨붫솪뫏맺풤럀탔늿쫰늿뛓뗄죎컱웚쿞퓙퇓뎤튻뛎웚볤,훁1997쓪12퓂4죕캪횹
Employer shall not deduct or reduce the wages of workers in case of terminating work and reducing working hours in high temperature weather.
因高温天气停止工作 缩短工作时间的 用人单位不得扣除或降低劳动者工资
Terminating staff are entitled to be paid for any unused leave days they may have accrued, up to a maximum of 60 days.
终止任用的工作人员有权领取积存的未用假期补偿金 最多60天
Secondary prevention is aimed at identifying and terminating or modifying for the better a disorder, process or problem at the earliest possible moment.
二级预防的目的是尽早查明并消除或减轻某种失调 病变或问题
By its resolution 1142 (1998) of 4 December 1997, the Council extended the mandate of UNPREDEP for a period terminating on 31 August 1998.
安理会1997年12月4日第1142(1998)号决议将联预部队的任务期限延长至1998年8月31日为止
Involuntary testing in the workplace often takes place with the intent of denying or terminating employment if the individual is found to be HIV positive.
工作场所的非自愿化验通常是为了在发现一个人艾滋病毒抗体阳性时 剥夺或停止其就业
The Austrian law adds to that a possibility of terminating an auction by a procuring entity if serious reasons objectively justify ( abortion of the auction ).
奥地利法律还补充规定采购实体如有充实的客观正当理由也可终止拍卖 拍卖流产
The study apos s conclusions recommend terminating the sweeps by the police which terrify the girls and make the work of other institutions more difficult.
在研究结论中还建议避免吓唬小女孩从而给其它机构的工作增添困难的警察网
32. As a first move towards terminating this unjust, dangerous and incendiary situation, we believe that measures such as the following need to be implemented
32. 为了起步终止这一不公正 岌岌可危 易爆易燃的境况 我们认为需执行如下所列措施
By its resolution 1088 (1996) of 12 December 1996, the Council extended the mandate of UNMIBH for an additional period terminating on 21 December 1997.
安理会1996年12月12日第1088(1996)号决议把波黑特派团的任务期限再延长一个时期,于1997年12月21日结束
(b) Apportioning the remaining amount according to the ratio of the liability of active participants in the terminating organization to that of the entire Fund.
(b) 按照退会组织应付给在职参与者的养恤金与整个基金应付给在职参与者的养恤金的比率分配剩余款额
Under the Law on citizenship of Bosnia and Herzegovina, the means, conditions and the procedure for the acquiring and terminating of BiH citizenship have been determined.
138. 波斯尼亚和黑塞哥维那 公民法 规定了获得及终止波黑公民权的方式 条件和程序
The child's consent is also requested in all cases of acquiring and terminating of citizenship if he or she is older than fourteen years of age.
此外 对于14岁以上的儿童 要赋予或者终止其公民权 也均需得到儿童本人的同意
The various policies and actions aimed at terminating harmful practices must necessarily be directed towards raising the status of women in society from the earliest age.
必须将旨在终止有害习俗的各种政策和行动定向为从幼年起就加强妇女在社会中的地位
(d) Terminating staff members are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum limit of 60 days.
(d) 离职的工作人员有权领取对累计不超过60日未用休假的付款
Ms. Taracena Secaira (Guatemala) said that the United Nations Human Rights Verification Mission in Guatemala was departing after ten years, thus terminating the funding of certain programmes.
Taracena Secaira女士 危地马拉 说 危地马拉人权和关于人权的全面协定承诺遵守情况核查团在十年之后撤出危地马拉 随之撤出的还有实施某些方案所必需的一些基金
The Mexican member association participates in a week long campaign for the dignificación del Anciano, terminating with a large festival in a public square on 1 October.
墨西哥成员协会参加了为期一周的维护老年人尊严的运动 这项运动最后于10月1日在公共广场举行一次大型节日活动而告终
However, those organizations now supported terminating the working group and moving the consideration of the issue to a sub item of item 4 of the Sub Commission's agenda.
然而这些组织现在支持结束工作组的工作 并支持将对此问题的审议移至小组委员会议程项目4的分项目之下
of 29 November 1996 additional period terminating on 5 December 1996. Resolution 1086 (1996) The Security Council, inter alia, decided to extend for the final time the mandate of
뗚1086(1996)뫅뻶틩 뛓맙뇸,떫죴쏘쫩뎤퓚1997쓪3퓂31죕틔잰놨룦쮵솪몣횧훺췅쓜뛔뻶틩뗚1뛎쯹뚨쒿뇪뷸튻늽ퟷ돶릱쿗,퓲퓚낲샭믡짳닩뫳
3. In case of a failure to conform to the terms of the authorization, the State of origin shall take such actions as appropriate, including where necessary terminating the authorization.
3. 在核准的条件没有获得遵守的情况下 起源国应采取适当行动 包括于必要时撤销核准
Procedurally, the Sub Commission had complained about a lack of time to complete its work consequently, terminating the mandate of the working group would make room for discussion on other topics.
在程度层面 小组委员会抱怨缺乏完成其工作的时间 因此 终止对工作组的授权将能对其他问题展开讨论
In those cases, it might be desirable to provide that the host Government will give written notice to the project company to meet pending conditions, prior to terminating the project agreement.
在这些情况下 也许最理想的是规定所在国政府在终止项目协议之前书面通知项目公司满足尚未满足的条件
The couple have hit back at the claims that they are racist, saying that terminating Maurice's employment was the reasonable thing to do, fearing they could not trust her after offending her.
这对夫妇反驳控诉称他们没有种族歧视 表示终止对莫里斯的雇用是完全合理的行为 他们担心被冒犯以后无法相信她
It also expresses concern at the persistence of gender stereotypes, which results in a large number of adolescent girls terminating their education at an early age to marry or to undertake domestic work.
它也对仍旧存在性别方面的成规定型观念的情况表示关注,这种观念使得许多少女很早就辍学结婚或是负担家务
A labour contract cannot be cancelled by an employer while a worker is on leave, except when the business is being liquidated or the businessman is terminating his activities (article 46 of the Labour Code).
企业主不得在工作人员休假期间单方面解除劳动合同 除非企业被清算 企业主的活动终止 塔吉克斯坦共和国劳工法 第46条
Two and a half months after terminating her employment contract, the author reported to the Labour Inspectorate that she had been struck in the right eye by a lemon on 2 July 1993 while working.
在她就业合同结束两个半月以后 提交人向劳工检察署报告说 她于1993年7月2日在工作时右眼被一颗柠檬击中
Israel's occupation had continued for 38 years, and only an end to that occupation and to Israeli violations of the human rights of the Palestinian people and Israeli colonialism would justify terminating the Special Committee's mandate.
以色列的占领持续了长达38年之久 只有结束占领 结束以色列对巴勒斯坦人民人权的侵犯 结束以色列的殖民主义 才有理由结束特别委员会的使命
The mandate of UNOMIG was extended by subsequent Security Council resolutions, the last of which was resolution 1150 (1998), of 30 January 1998, which extended the mandate for an additional period terminating on 31 July 1998.
其后安全理事会各项决议将联格观察团的任务期限延长,最后一项决议是1998年1月30日第1150(1998)号决议,其中将任务期限再延长至1998年7月31日
By resolution 1140 (1997), the Security Council, inter alia, decided to extend the mandate of UNPREDEP for an additional period terminating on 4 December 1997. (For the full text of resolution 1140 (1997), see appendix V.)
낲좫샭쫂믡뗚1140(1997)뫅뻶틩돽웤쯻췢,뻶뚨붫솪풤늿뛓뗄죎컱웚쿞퓙퇓뎤튻뛎웚볤,훁1997쓪12퓂4죕캪횹ꆣ(뗚1140(1997)뫅뻶틩좫컄볻뢽슼컥ꆣ)
The Council, by its resolution 1142 (1997) of 4 December 1997, decided to extend the mandate of the Force for a final period terminating on 31 August 1998, with the withdrawal of the military component immediately thereafter.
安理会在1997年12月4日第1142(1997)号决议中决定将部队的任务期限延长最后一次至1998年8月31日为止,随后立即将军事部分撤出
The mission s current mandate is expected to end on 1 August 1998 and a report on the modalities of terminating the mission and on follow up activities has been requested by the Security Council by 1 June.
目前联预部队的任务预期于1998年8月1日结束,安全理事会要求最迟于6月1日提出关于结束该特派团的模式和后续活动报告
The Security Council, by its resolution 1142 (1997) of 4 December 1997, decided to extend the mandate of UNPREDEP for a final period terminating on 31 August 1998, with the withdrawal of the military component immediately thereafter.
安全理事会在其1997年12月4日第1142(1997)号决议中决定将联预部队的任务期限延长最后一次至1998年8月31日为止,随后立即将军事部分撤出
7. The financial period covers 12 months beginning on 1 July of one year and terminating on 30 June of the following year, in accordance with section I of General Assembly resolution 49 233 of 23 December 1994.
7. 依照大会1994年12月23日第49 233号决议第一节,财政期间为12个月,从一年的7月1日起到下一年的6月30日止
In accordance with section I of General Assembly resolution 49 233 A of 23 December 1994, a new financial period covering 12 months, beginning on 1 July and terminating on 30 June, became effective on 1 July 1996.
大会1994年12月23日第49 233A号决议规定了新的财政期间为十二个月,从7月1日至6月30日,并于1996年7月1日生效
The First Caribbean International Bank located in the Bahamas, sent a letter to the company Havanatur, informing it that as from 7 February 2005 it was terminating their banking relationship, because it did not want problems with the Americans .
加勒比第一国际银行设在巴哈马群岛 它发一封信给Havanatur公司 通知它从2005年2月7日起 终止它们的银行业务关系 因为它不希望同美国人发生问题
16. The financial period covers 12 months beginning on 1 July of one year and terminating on 30 June of the following year, in accordance with section I of General Assembly resolution 49 233 A of 23 December 1994.
16. 根据大会1994年12月23日第49 233 A号决议第一节,财政期间为期12个月,从每年7月1日起至翌年6月30日止

 

Related searches : Terminating Resistor - Terminating Employees - Terminating Plug - Terminating Resistance - Terminating Decimal - Terminating Party - Terminating Impedance - Terminating Events - Terminating Traffic - Terminating Call - Terminating Cables - Terminating Time - Non-terminating Party - Terminating The Contract