Translation of "threat of eviction" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The testimonies from regional consultations also highlighted the impact of having to consistently live with the threat of eviction and associated violence. | 50. 区域磋商中的证词也表明了长期生活在驱逐和伴随而来的暴力威胁下导致的后果 |
Residents still living there remain under threat of forced eviction by powerful landlords who have illegally appropriated land at below market rates since 2003. | 有权有势的地主继续对仍然生活在那里的居民发出强制拆迁的威胁 这些地主从2003年起就以低于市价的价格非法侵吞土地 |
Recent victims of eviction | 近期被迫迁离的人 |
Will we ever lose the fear of eviction? | 我們曾經擔憂被趕走 |
Zero Eviction Campaign Results and Perspectives | The无驱离运动 成果与展望 |
No. 25 Forced Eviction and Human Rights | 第25号 强制逐出与人权 |
No. 25 Forced Eviction and Human Rights | 25. 强迫驱逐与人权 |
Family of yobs destroyed Saltash, Cornwall council house ahead of eviction | 一户流氓家庭在遭驱逐前毁坏位于康沃尔郡索尔塔什的廉租房 |
Other instances of forced eviction occur in the name of development. | 8. 其他一些强迫迁离的事例则是在发展名义下出现 |
Measures taken for protection from eviction due to urban development | 为防止因城镇发展出现被逐情况的措施 |
(j) Ill treatment of Roma by public officials in situations of forced eviction or relocation. | 然而 委员会注意到 报告的提交延迟了二年 |
The Department of Safety has to condemn those buildings and issue eviction notices today. | 妥全部要譴責那些建設 |
Marshal Hogue has issued an order for your eviction, and tomorrow... | 法警霍格已经接到了对您的驱逐令 明天... |
66. The eviction of peasants from La Blanca farm, Ocós, San Marcos, was not peaceful. | 66. 从Ocs San Marcos La Blanca农庄驱逐农民并不是和平进行的 |
A dirty mattress left on the floor of one of the bedrooms in the house after the eviction | 在他们遭驱离后 其中一间卧室的地板上还扔着一个脏床垫 |
Moreover, the Federation has conducted an eviction in contravention of an interim measure ordered by the Chamber. | 另外 联邦政府还违反人权会下令执行的临时措施进行了一次强迫迁离 |
Urges Governments to undertake immediate measures, at all levels, aimed at eliminating the practice of forced eviction | 2.促请各国政府在所有各级采取旨在消除强迫驱逐做法的直接措施 |
16. States should fully explore all possible alternatives to any act involving forced eviction. | 16. 各国应充分探寻可替代强迫迁离做法的所有可能备择办法 |
The mayor himself signed the eviction notice. We'll take our kids to city hall. | 你們必須搬走,市長已經簽了搬遷計劃 |
Forced eviction and house demolition as a punitive measure are also inconsistent with the norms of the Covenant. | 13. 用强迫驱逐 拆除房屋作为一种惩罚措施是不符合 盟约 的规定的 |
17.1 States should ensure that secondary occupants are protected against arbitrary or unlawful forced eviction. | 17.1 各国应确保第二占用者免遭任意或非法强迫迁离 |
Such speculation has furthermore facilitated the development of eviction procedures which take no account of the human right to housing. | 住房投机还助长了驱逐房客的程序的形成 这种程序丝毫不考虑人的住房权 |
quot 3. Also urges Governments to confer legal security of tenure on all persons currently threatened with forced eviction and to adopt all necessary measures giving full protection against forced eviction, based upon effective participation, consultation and negotiation with affected persons or groups | ꆰ3. 뮹듙쟫룷맺헾뢮믹폚쫜펰쿬헟믲좺쳥뗄폐킧닎폫늢춬쯻쏇뷸탐쟐쪵킭짌뫍첸에,뛔쒿잰쫜떽잿웈쟽훰췾킲뗄쯹폐죋룸폨놣폐좨뗄램싉놣헏늢닉좡튻쟐뇘튪듫쪩돤럖놣뮤쯻쏇쏢퓢잿웈쟽훰 |
3. Also urges Governments to confer legal security of tenure on all persons currently threatened with forced eviction and to adopt all necessary measures giving full protection against forced eviction, based upon effective participation, consultation and negotiation with affected persons or groups 4. | 3.还促请各国政府基于受影响者或群体的有效参与并同他们进行切实协商和谈判,对目前受到强迫驱逐威胁的所有人给予保有权的法律保障,并采取一切必要措施充分保护他们免遭强迫驱逐 |
That would entail more energetic measures regarding the eviction of those who, threatening violence, are illegally using Serbian property. | 这将意味着采取更积极的措施 赶走那些依靠暴力威胁非法占用塞族房产的人 |
quot 2. Urges Governments to undertake immediate measures, at all levels, aimed at eliminating the practice of forced eviction | ꆰ2. 듙쟫룷맺헾뢮퓚쯹폐룷벶닉좡횼퓚쿻돽잿웈쟽훰ퟶ램뗄횱뷓듫쪩 |
The Israeli authorities carry out the eviction through the Civil Administration, with the help of the Israeli Defence Forces. | 在以色列国防军的帮助下,以色列当局是通过行政公署进行这项驱逐活动 |
Affirms that the practice of forced eviction constitutes a gross violation of human rights, in particular the right to adequate housing | 1.确认强迫驱逐做法构成对人权尤其是得到适足住房权利的严重侵犯 |
247. Tenants in non profit as well as private rental housing are equally protected against eviction. | 247. 居住在非营利性和私人出租住房的房客均受同等的保护 不得强迫迁离 |
Where people live in informal settlements without security of tenure, they may be deprived of access to credit to finance investments in home improvement, including clean water and sanitation they may also have limited incentive where eviction is a constant threat they also often lack access to the piped water and sanitation networks. | 居住在非正式住区的人没有土地保有权 他们可能被拒于门外 不能借贷进行家居翻新 洁净饮水供应和环境卫生方面的投资 他们还可能因为经常受到迫迁的威胁而只有有限的奖励 他们还常常接不上自来水供水网和排污网 |
If these estimates are correct a very significant number of persons currently threatened with eviction will not receive adequate resettlement. | 如果这些估计正确 目前面临被驱逐危险的许多人就得不到适足的住房重新安置 |
Bimal Kanti Chakma, Kripadhan Chakma (aged 66), Punyadhan Chakma, Purna Kumar Chakma and Sitesh Hajong were reportedly arrested by police at Mudhoimukh, Diyun, Changlang district, Arunachal Pradesh on 9 November 1996 following a meeting they had had with a parliamentary committee concerning a threat of forced eviction made to them. | 167. Bimal Kanti Chakma Kripadhan Chakma (66岁) Punyadhan Chakma Purna Kumar Chakma和Sitesh Hajong 于1996年11月9日在因受到要被强迫驱逐的威胁而与一议会委员会召开了一次会议后 在Mudhoimukh Diyun Changlang district Arunachal Pradesh被警察逮捕 |
Hitherto the task force has made progress with the conceptualization of the term forced eviction on the basis of the general comments made by the Committee on Economic, Social and Cultural Rights and with the identification of the authorities responsible for each of the different forms that forced eviction takes. | 1157. 迄今为止 特别工作组已根据经济 社会和文化权利委员会的一般评论意见 从概念上阐释了 强制驱逐租户 这一术语 并取得了进展 这得到了负责处理各种强制驱逐行为的当局的确定 |
They find themselves in situations of eviction, heavy indebtedness, unemployment and under the indifferent regard of a society where many live comfortably. | 这些家庭被逐出住所 债务沉重 没有工作 受到社会的冷眼相待 而社会上许多人则养尊处优 |
The eviction was hailed by relieved neighbours who said their lives had been made a living hell. | 终于松了口气的邻居们为此欢呼不已 他们表示 之前的生活简直是人间地狱 |
The Advisory Group is currently working on its first report to the Executive Director, documenting cases of pending or ongoing eviction. | 咨询小组目前正在编写提交执行主任的第一次报告 其中翔实地说明涉及即将或正在采取的驱逐行动的案件 |
The court decided to auction the house to pay compensation to the four parties and ordered the eviction of its occupier. | 法院裁定将住房拍卖 所得款项用于补偿四个当事方 并且下令驱逐目前的住户 |
The soldiers opposed the eviction and claimed that they were under orders to arrest the president of the court if necessary. | 士兵们反对驱赶住户 声称他们奉令在必要时逮捕法院院长 |
The Special Rapporteur has received eviction complaints from Botswana, Kenya, the Philippines, India and Guatemala, among other countries. | 特别报告员收到了来自博茨瓦纳 肯尼亚 菲律宾 印度 危地马拉等国的关于驱逐的投诉 |
21. All persons threatened with forced eviction, notwithstanding the rationale or legal basis thereof, have the right to | 21. 受到强迫迁离之威胁的所有人 无论该强迫迁离的理由或法律根据如何 均有权得到 |
The eviction was carried out despite a strong intervention by the Office of the Federation Ombudsmen arguing that the decision was unlawful. | 联邦调查专员办公室认为这一决定是非法的 提出强烈交涉 但驱除仍执行了 |
Ignore the Threat of America! | 无视美国威胁 |
The Threat of German Amnesia | 德国健忘症威胁 |
E. Principle of exceptional threat | E. 特别威胁原则 |
Concerned that women and children suffer disproportionately from the practice of forced eviction and that women bear the brunt of traumatized and dislocated communities, | 关切地注意到被强迫迁离的妇女儿童居多 而且恶劣 颠沛的社区环境对妇女影响尤大 |
Related searches : Notice Of Eviction - Eviction Notice - Actual Eviction - Constructive Eviction - Retaliatory Eviction - Eviction Proceedings - Face Eviction - Eviction Process - Eviction Costs - Forced Eviction - Tenant Eviction - Perception Of Threat