Translation of "trend has reversed" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
That trend must be reversed. | 必须扭转这个趋势 |
That trend must be reversed. | 这种趋势必须扭转 |
However, since the humanitarian crisis began late in 2000, this trend has been reversed in the Gaza Strip. | 然而 自2000年后期爆发人道主义危机以来 上述趋势在加沙地带又有逆转 |
In addition, the declining trend in fertility rates in the Gaza Strip has been reversed in the current crisis. | 此外 加沙地带人口出生率下降的趋势 在目前的危机中已经逆转 |
The negative trend observed in population growth from 1993 through 2001 was reversed. | 1993到2001年显现的人口数量下降的不良趋势得到了遏制 |
We are encouraged that global ODA has reversed its downward trend and has shown a net increase in the three years since the Monterrey Consensus. | 我们感到鼓舞的是 全球官方发展援助扭转了其下降趋势 并且在自蒙特雷共识以来的三年中显示了净增长 |
The above trend has been reversed in those jurisdictions where electronic means of communication are widely used for the publication of procurement related information. | 9. 在广泛使用电子通信手段发布采购相关信息的法域中已经出现相反趋势 |
In the case of upper secondary education, the trend has been reversed since the mid 1990s and the current ratio favours women by 3.5 per cent. | 对于高中等教育 自1990年代中期开始这一趋势就发生了逆转 目前的比例显示女性超出男性3.5 |
From 1989 to 1991, the trend was reversed, with the volume of incidents and especially their seriousness declining considerably. | 从1989年至1991年 这种趋势有所暖和 事件的数量 特别是严重程度大大减少 |
According to the most recent figures available from the Ministry of Education, however, the downward trend was reversed in 1993. | 但是 根据从教育部得到的最新数字 1993年又回复了下降趋势 |
This trend needs to be reversed. Donors are invited to increase the level of ODA in accordance with internationally agreed targets. | 这种趋势需要扭转,请捐助国根据国际商定的目标增加官方发展援助数量 |
Pledges of increased assistance made by developed countries at the Monterrey Conference reversed the declining trend of official assistance to developing countries. | 27. 发达国家在蒙特雷会议上作出的增加援助的承诺致使提供给发展中国家的官方发展援助逐渐减少的趋向得到了扭转 |
We believe that the clearly harmful trend of unilateralism and the wilful interpretation of multilateral instruments and international law by some must be reversed. | 我们认为 必须扭转明显有害的单边主义趋势 以及某些国家对多边文书和国际法的任意解释的现象 |
However, this trend has now turned. | 然而 这种趋势现在发生了逆转 |
Vertical Reversed | 垂直对齐 |
The recent decline in the volume of aid has to be reversed urgently. | 援助额最近下降的趋势应予以扭转 刻不容缓 |
In that regard, the recent declining trend in ODA which was having an adverse impact on the development of those countries that benefited from such assistance, should be reversed. | 在这方面,应当逆转最近官方发展援助的下降趋势,因为这种下降正在对受益于官方发展援助的国家的发展产生不利影响 |
Returns string, reversed. | Description |
Reversed the charges? | 话费 |
It has to be arrested and reversed with all the political will we can muster. | 必须调动一切政治意愿 遏制和扭转这种情况 |
The Third Committee also achieved a significant reduction in its number of resolutions, from 71 in 1994 to 63 in 1996, but reversed the trend with an increase to 69 in 1997. | 第三委员会也大幅度减少了它通过的决议的数目,从1994年的71个减少到了1996年的63个,但在1997年却又反过来增加到了69个 |
Thirdly, poverty has led to violence and instability, which cannot be reversed without injecting massive, immediate aid. | 第三 贫穷导致了暴力与不稳定 如果不注入大规模及时援助 局面就无法扭转 |
He apparently reversed an irreversible hypothermia. | 很明显 他逆转了 无法逆转的过低体温 |
A new marketing strategy has reversed the shrinking customer base, which has increased by over 4 per cent since the beginning of 2004. | 新的销售战略扭转了客户群逐渐减少的趋势 比2004年年初增加了4 以上 |
The political and social dynamics are also working toward disintegration. Public opinion, as expressed in recent election results, is increasingly opposed to austerity, and this trend is likely to continue until the policy is reversed. | 欧元区实体经济正在衰退 但德国享受着繁荣 这意味着差距在拉大 政治和社会动态也在朝分裂的方向发展 公共情绪 从最近的选举结果看 正在日益转向反对紧缩 看起来除非紧缩政策得到逆转 否则这一趋势就不会停止 必须拿出点什么来 |
In North America, the trend has been reported to be decreasing. | 据报告 北美洲呈下降趋势 |
As it stands, private consumption accounts for an unusually small share of China s GDP. But rising wages partly the result of mandated minimum wage increases in some regions are boosting household incomes, and there is already some evidence that the downward trend in consumption s share of GDP has reversed. | 考虑到投资需求在驱动增长方面能力有限 就需要高价值政府服务以及增加家庭消费来进行辅助 就目前情况来说 私人消费占中国GDP的比例异常低下 但工资的提升 在某种程度上是由于某些地区提升了最低工资标准 正在拉升家庭收入 同时也有一些迹象表明消费占GDP份额不断下降的趋势已经得到了逆转 |
In the five year period 1990 1994, for example, the average annual growth rate of GDP was about 1.6 per cent for the Africa region (excluding the Libyan Arab Jamahiriya).1 That trend, however, was reversed in 1995, and the upturn has been maintained in the subsequent years. | 例如,在1990至1994年的五年期间,非洲区域(不包括阿拉伯利比亚民众国)的国内生产总值平均年增长率大约为1.6 1 不过,这一趋势在1995年出现扭转,随后几年出现持续增长 |
Yes, you totally reversed your security policy. | 有 你们彻底扭转了你们的安全政策 |
Did you know he reversed the charge? | 你知不知道这通电话是我们付费 |
A growing trend towards infection of women and children has been observed. | 已经发现越来越多的妇女和儿童染上艾滋病毒的趋势 |
Another significant trend has been the increasing role given to regional organizations. | 117. 另一个重大的趋势是区域组织发挥了愈益重要的作用 |
43. Mr. Yu Quingtai (China) expressed regret that the trend towards global environmental degradation had not been reversed and that many of the objectives of the United Nations Conference on Environment and Development had not been achieved. | 43. 于庆秦先生(中国)说,令人遗憾的是,全球环境恶化的趋势并没有扭转,这与联合国环境与发展会议所确定的目标相距甚远 |
He reversed the charges. It's okay, isn't it? | 长途话费得你来付 没关系吧 |
Opportunities for employment in construction in 1997 have significantly reversed the situation, and labour has had to be sought from overseas. | 1997年建筑业就业机会大大扭转了这种情况,以致劳力必须从海外征聘 |
In Central and Eastern European countries a slight downward trend has been observed. | 中欧和东欧国家呈现的则是略微下降的趋势 |
If not reversed, the trend towards less funding for family planning will have serious implications for countries' ability to address unmet need for such services and could undermine efforts to prevent unintended pregnancies and reduce maternal and infant mortality. | 如果不改变这一状况 削减计划生育资金的趋势将严重影响各国充分满足这种服务需求的能力 并可能削弱预防意外怀孕以及降低孕产妇死亡率和婴儿死亡率的努力 |
This trend must be reversed. Mauritius took the initiative recently of highlighting the specificities of small island economies in the context of the World Trade Organization (WTO) and the negotiations of a successor agreement to the Lomé IV Convention. | 쎫샯쟳쮹ퟮ뷼쫗쿈퓚쫀뷧쎳틗ퟩ횯(쫀쎳ퟩ횯)뗄랶캧쓚잿뗷쇋킡떺포뺭볃뗄뻟쳥쳘뗣뫍캪싥쏀뗚쯄릫풼듯돉튻쿮볌돐킭틩쯹뷸탐뗄첸에ꆣ웤뷡맻쫇,쫀쎳ퟩ횯뫍럇춳ퟩ횯ퟮ뷼춨맽뗄늿뎤탻퇔쿖퓚뚼냼몬쏷좷쳡벰킡맺뺭볃벰웤룟뛈든죵탔뗄쓚죝ꆣ헢훖쿖쪵쿖퓚헽퓚늼샗뛙즭쇖믺릹훐뗃떽돐죏ꆣ |
Those declining trends in ODA flows must be reversed. | 官方发展援助的流入量的这种下降趋势必须扭转 |
In my next report, and after having analysed the relevant data, I will provide a clearer picture as to what degree those two months have reversed the declining trend of deaths due to violence that had characterized most of 2005. | 我将在对相关数据进行分析之后提出下一份报告 更清楚地说明在多大程度上这两个月改变了2005年大多数时间里暴力致死人数下降的趋势 |
The International Labour Organisation (ILO) concludes that decent jobs need to be created for 400 million women currently filling the ranks of the working poor and the unemployed, if the increasing trend of the feminization of poverty is to be reversed. | 国际劳工组织 劳工组织 总结指出 如果要扭转妇女在贫穷方面与日俱增的趋势 就必须为目前属于工作穷人和失业者的4亿妇女创造工作 |
This negative trend has been confirmed by a number of studies in various regions. | 各区域开展的一些研究已证实这种不利趋势 |
For every trend on this planet, there's a counter trend. | 对于地球上出现的每种趋势 总会伴随着一种阻力 |
For every trend on this planet, there's a counter trend. | 每一個趨勢 喺呢個星球上 都有一個反趨勢 |
The number of members has increased with respect to last year, and the trend continues. | 去年会员人数增加了 这一趋势还在继续 |
Related searches : Reversed Trend - Has Reversed - Has Been Reversed - Be Reversed - Is Reversed - Was Reversed - Reversed Polarity - Reversed Phase - Reversed Accruals - Reversed Provision - Reversed Biased - Reversed Image