Translation of "unambiguous indication" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
That match was unambiguous. | 这些鉴定结果都是十分明确的 |
But this trend is less unambiguous. | 但是 这个趋势也不完全清晰 |
It was an unambiguous pattern, a geological pattern. | 这是一个清晰的 地理的图像 |
Resolution 425 (1978) is quite clear and unambiguous. | 第425(1978)号决议是相当明确 毫不含糊的 |
The first consideration, make it clear, simple and unambiguous. | 首先这使得原文清楚简洁 表达通顺 |
The language of article IV was explicit and unambiguous. | 36. 第四条中的文字十分明确 毫不含糊 |
To this effect, clear and unambiguous admission criteria are required. | 为了实现这一目标 必须制定明确且毫不含糊的接收标准 |
The Outcome was a collective, unambiguous recommitment to universal human rights. | 成果 是各国对普遍人权的明确共同承诺 |
Nuclear disarmament is an unambiguous priority for the Group of 21. | 核裁军是21国集团明确无误的优先事项 |
My second example is the fight against terrorism, which demands unambiguous responses. | 我的第二个例子是打击恐怖主义的问题 需要做出明确无误的答复 |
It can be an indication. | 这可以算一个迹象. |
An indication of improvement possibilities | 作出改进的可能性 |
The Senate approved the indication. | 参议院批准了此次提名 |
The first case should be regarded as a primary indication and the latter as a secondary indication. | 前一种情况应被看作是一个主要迹象 后一种情况应被看作是一个次要迹象 |
The FEWS programme provided only an indication, but not a sufficiently early indication, of drought and its sequences. | 饥荒预警系统方案只提供旱灾及其后果的迹象 但是不够及时 |
In any case, article 53, which deals with the delegation of powers, is absolutely unambiguous. | 无论如何 涉及授权的第53条是绝对明确的 |
Just give some indication if it's right. | 如果正确的话给下提示 |
The United Nations had reminded Israel that it had an unambiguous obligation to implement that resolution. | 联合国提请以色列注意其执行该项决议的明确义务 |
They do not provide an indication of prevalence. | 但这些数据并不能反映暴力的普遍程度 |
Or less, if that artillery is any indication. | 或者不到,或许就要开始了. |
Moreover, all the relevant national legislation is unambiguous in its assertion of equality between women and men. | 消除对妇女一切形式歧视公约 第4条 |
It's the indication that it's the best foie gras. | 它证明那是最好的鹅肝酱 |
Administrative and financial arrangements and indication of additional requirements | 五. 行政和财政安排以及是否需要增拨经费 |
Administrative and financial arrangements and indication of additional requirements | 五. 行政和财务安排及所需增加经费的编列 |
Administrative and financial arrangements and indication of additional requirements | 四. 行政和财务安排及是否需要追加经费 |
Indication of interest in parti cipating in poster sessions | 表明愿意参加成果图示研讨会 |
An indication of Queen Cleopatra's goodwill and good faith. | 代表克莉奥佩特拉的诚意 |
Accordingly, it has attempted to address a number of human resources issues by providing very specific, unambiguous recommendations. | 为此 委员会对若干人力资源问题力图提出非常具体 明确无误的建议 |
You can catch errors with it, it's unambiguous in its reading, there are lots of good things about binary. | 你可能会犯错 在读取时很模糊 关于二进制还有很多好的方面 |
There is no indication that the author appealed these decisions. | 没有迹象表明 提交人就这些裁决提出过上诉 |
With respect to sensitive issues, including the right of the veto, the draft resolution includes unambiguous and therefore appropriate provisions. | 对于包括否决权等敏感的问题 决议草案包含明确无误 因而是恰当的规定 |
The three country studies have yielded a concise list of questions to which the Chernobyl affected populations need unambiguous answers. | 61. 这三个国家的研究提出了一系列简明的问题 受切尔诺贝利影响人口需要得到对这些问题毫不含糊地回答 |
It is our firm belief that the resolution must include a clear and unambiguous reference to the responsibility to protect. | 我们坚信 该决议必须清楚而明确地提到保护责任 |
The Government's information is unambiguous in that Ms. Qiu is being proceeded against because of her affiliation with Falun Gong. | 10. 对于邱女士因加入法轮功而受到起诉 该国政府的资料含糊其词 |
Such an unambiguous message is essential to helping dispel any remaining doubts that terrorism in some form could be acceptable. | 此类明确信息有助于驱除人们尚存的疑虑 以为某些形式的恐怖主义可以得到容忍 |
The answers received gave no indication that trafficking is going on. | 回收的答复表明目前尚无贩卖人口行为发生 |
I can only give you an indication of my own hope. | 我只能大致描绘我的希望 |
The draft resolution has continuing relevance as an unambiguous statement from a body that is universal and democratic the General Assembly. | 作为大会这个普遍性和民主机构的一项明确声明 决议草案继续是切合实际的 |
The same was true for the thirteenth session, which, as a policy session, must adopt action oriented, focused and unambiguous solutions. | 第十三届会议也一样 作为一届指明方向的会议 这届会议应该通过最后形成具体明确措施的各种决议 |
In that context, the point was made that the term armed forces was unambiguous and well defined in international humanitarian law. | 在这方面 有人认为 武装部队 一词很明确 也是国际人道主义法上已定义妥当的用语 |
Because this is the indication that the planet went into the star. | 因为这是一颗行星撞击进入恒星的迹象. |
The Prosecutor's decision contained no indication of a possibility of further appeal. | 塞尔维亚和黑山 |
This is an indication of the importance of agriculture to this region. | 这显示了农业对于该区域的重要性 |
There was every indication that that trend would persist in coming years. | 这一切都表明在今后几年里这种势头还将继续 |
b. a general indication of the timing and terms of their settlement. | 大致说明偿还负债的期间和条件 |
Related searches : Unambiguous Assignment - Unambiguous Statement - Unambiguous Correlation - Unambiguous Consent - Unambiguous Identification - Not Unambiguous - Unambiguous Information - Unambiguous Evidence - Unambiguous Allocation - Unambiguous Terms - Unambiguous Wording - Unambiguous Result - Unambiguous Language