Translation of "university rector" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Rector - translation : University - translation : University rector - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Vice Rector, Kainar University
凯纳尔大学校长
Rector of ARWA University, 1996
阿尔瓦大学校长 1996年
J. A. van Ginkel (Netherlands), Rector Magnificus and Professor of Human Geography, Utrecht University (UNU Rector from 1 September 1997)
J.A.van GINKEL(荷兰),乌得勒支大学名誉校长和人文地理学教授(从1997年9月1日起为联合国大学校长)
Risto Ihamuotila (Finland), Rector and Professor of Agricultural Policy, University of Helsinki
Risto Ihamuotila(芬兰),赫尔辛基大学校长兼农业政策教授
Miguel de Unamuno, Rector of the University of Salamanca in Spain, once said
컷냠퇀죸삭쏅뾨듳톧킣뎤쏗룱뛻ꆤ뗂컚쓉쓂억퓸뺭쮵맽
Likewise, women were elected to the posts of Rector of the University of the Autonomous Regions of the Caribbean Coast of Nicaragua (URACCAN) and Vice Rector of the National Autonomous University of Nicaragua.
此外 URACCAN大学 加勒比海岸大学校长以及尼加拉瓜国家自治大学的副校长均为女性
J. A. van Ginkel (Netherlands), Rector Magnificus and Professor of Human Geography, Utrecht University
J.A.van Ginkel(荷兰),乌得勒支大学校长兼人类地理学教授
(a) Consultation with the Rector and staff of the United Nations University, Tokyo, Japan, February 1992
(a)1992年2月在日本东京与联合国大学校长和工作人员进行磋商
In that context, the Rector of the University participated in the fall 1997 session of ACC.
因此,联合国大学校长参加了行政协调会1997年秋季会议
201. The Secretary General appointed Hans van Ginkel as the fourth Rector of the United Nations University.
201. 联合国秘书长任命汉斯 范金克尔为联合国大学第四任校长
Noting also with appreciation the efforts made by the Rector in initiating a self assessment of the University,
푈 quot 又赞赏地注意到校长在努力开展大学的自我评价,
Noting also with appreciation the efforts made by the Rector in initiating a self assessment of the University,
又赞赏地注意到校长在开始作出大学自我评估方面作出的努力,
2. Expresses its appreciation to the outgoing Rector of the United Nations University for his contribution to the work of the University during his term in office
2. 룐킻벴붫킶죎뗄솪뫏맺듳톧킣뎤퓚웤죎쓚뛔솪뫏맺듳톧릤ퟷ쯹ퟷ뗄릱쿗
4. At the 26th meeting, on 28 October, the Rector of the United Nations University made an introductory statement.
4. 在10月28日第26次会议上,联合国大学校长作了介绍性发言
Rector!
校长
Professor Zhou Li Gao, Vice Rector of the University of Macau, was appointed a member of the Board of UNU IIST.
澳门大学校长Zhou Li Gao博士被任命为软件技术所董事会成员
4. The appointment of a new Rector of the University in September 1997 has given added impetus to substantive policy and programmatic cooperation between United Nations organizations and the University.
4. 1997年任命新的大学校长,联合国组织与联合国大学之间的实质性政策和方案合作方面加强了投入
In that light, the Secretary General would recommend to ACC the participation of the Rector of the University in the relevant discussions in ACC.
根据这一精神,秘书长将建议行政协调会请大学校长参加行政协调会的有关讨论
Welcoming the appointment of Mr. Hans van Ginkel by the Secretary General in September 1997 as the fourth Rector of the United Nations University,
諸 quot 欢迎秘书长1997年9月任命汉斯 范京克尔先生为联合国大学第四任校长,
Welcoming the appointment of Mr. Hans van Ginkel as the fourth Rector of the United Nations University, by the Secretary General in September 1997,
欢迎秘书长1997年9月任命汉斯 范京克尔先生为联合国大学第四任校长,
New Rector appointed
任命新校长
227. The Rector addressed the plenary sessions in Copenhagen and Beijing and described in his statements the work of the University related to each Conference.
227. 校长在哥本哈根和北京的全体会议上讲了话,介绍了联合国大学在与会议有关的那些方面的工作
25. Regular informal substantive consultations are held between the Rector and the senior academic staff of the United Nations University and United Nations senior officials.
A. 与联合国秘书处的交互作用 25. 大学校长大学资深教职员与联合国高级官员之间定期举行了非正式实质性协商会议
In 1994, Mr. Turgunaliev had authorized, in his capacity as rector, a loan of 10,000 from the university for the purposes of business ventures on the part of Mr. Stamkulov, the university apos s management director.
1994年 Turgunaliev 先生以校长身份批准大学贷款10,000美元 供大学管理部门负责人 Stamkulov先生开办企业
Isn't he the rector?
他不是教区长吗?
4. Also requests the Council and the Rector to enhance further coordination and complementarity between the University apos s programmes and its research and training centres
4. 又请理事会和校长进一步加强联合国大学内方案与研究和训练中心间的协调与互补关系
Noting with appreciation the efforts made by the Rector of the United Nations University in intensifying his interaction with United Nations Headquarters in the context of the development and implementation of a University wide strategic plan which would help the University determine an overall strategic direction for the future,
퇨 quot 赞赏地注意到联合国大学校长在制定和实施有助于大学为将来确定全面战略方向的整个大学战略计划方面加紧同联合国总部交往的努力,
It concerns (a) Mr. Topchubek Turgunaliev, a 55 year old former Rector of the Human Sciences University in Bishkek, who is also a representative of the Erkin Kyrgyzstan (Free Kyrgyzstan) opposition movement, and (b) his former university colleague Timor Stamkulov.
来文涉及 (a) Topchubek Turgunaliev先生 55岁 Bishkek文科大学校长 Erkin Kyrgyzstan(自由吉尔吉斯斯坦)组织代表 (b) 他的前大学同事Timur Stamkulov
Here's to the health ofthe Rector.
下面就以校长的健康
Mr. van Ginkel (Rector of the United Nations University) said that in November he would present a biennial report on the United Nations University's work concerning financing for development.
27. Van Ginkel先生 联合国大学校长 说 他将于下个月介绍联合国大学关于发展筹资问题的两年总结报告
235. Professor Takashi Inoguchi, Professor of Political Science at the University of Tokyo, assumed the post of Senior Vice Rector of UNU in April following a lengthy search process.
235. 甄选很久以后,东京大学政治学教授Takashi Inoguchi于4月就任联合国大学高级副校长
Mr. van Ginkel, who is a citizen of the Netherlands, had previously been Rector Magnificus at the University of Utrecht and had been a UNU Council member since 1992.
范金克尔先生是荷兰公民,以前曾担任乌得勒支大学荣誉校长,1992年以来为联合国大学理事会成员
A UNU delegation headed by the Rector participated in the Summit, and the Rector made a presentation to the plenary.
一个由联合国大学校长率领的大学代表团参加首脑会议,校长向全体会议作了报告
3. Welcomes the contribution made by the University to the work of the United Nations, both in intergovernmental processes, including United Nations global conferences, and in analytical work, and requests the Rector to intensify his efforts to extend the policy studies programme of the University
3. 欢迎联合国大学既对联合国在政府间进程 包括联合国全球会议方面的工作作出贡献 又对联合国的分析工作作出贡献 请校长加紧努力扩充大学的政策研究方案
Mr. van Ginkel (Rector, United Nations University), illustrating the continuing development of the United Nations University (UNU) as a think tank for the United Nations system, said that UNU had received increasing recognition for its work, particularly with respect to research and capacity building.
32 van Ginkel 先生 联合国大学校长 在说明联合国大学作为联合国系统的智囊团不断发展时 说联合国大学的工作越来越多地得到承认 特别是在研究和能力建设方面
The Rector of UNU is empowered by both the Charter of the University and by the powers delegated to him in the memorandum from the Under Secretary General for Administration and Management dated 11 July 1986 to set the employment conditions of consultants engaged by the University.
根据 联合国大学宪章 以及主管行政和管理事务副秘书长1986年7月11日备忘录中授予的权力 联合国大学校长有权为联合国大学聘用的咨询员制订雇用条件
The Rector Council of the United Nations University should report, through the Secretary General of the United Nations, to the General Assembly on specific actions taken to implement the directives of the General Assembly, as part of the periodic reports on the work of the University
联合国大学校长 理事会应该通过联合国秘书长,向大会报告为实施大会指示所采取的具体行动,作为关于大学工作定期报告的一部分
In April, the Rector and the Minister of Higher Education of Jordan signed the legal instrument necessary to enable the UNU ILA offices to be established within the University of Jordan campus in Amman.
4月间,校长和约旦高等教育部长签署了必要的法律文件,从而能够在安曼的约旦大学校园里设立国际干部训练学院的办公室
Noting with appreciation the efforts made by the Rector of the United Nations University in intensifying his interaction with the United Nations Secretariat in the context of preparing for the third medium term perspective,
赞赏地注意到联合国大学校长在编写第三次中期展望方面为加强与联合国秘书处的协作而作出的努力,
Having considered the report of the Council of the United Nations University,Official Records of the General Assembly, Fifty fifth Session, Supplement No. 31 (A 55 31). as presented by the Rector of the University on 31 October 2000, and the report of the Secretary General,A 55 412.
审议了联合国大学校长2000年10月31日提交的联合国大学理事会的报告 大会正式记录 第五十五届会议 补编第31号 A 55 31 和秘书长的报告 A 55 412
Having considered the report of the Council of the United Nations University, as presented by the Rector of the University on 16 November 2004,Official Records of the General Assembly, Fifty ninth Session, Supplement No. 31 (A 59 31). and the report of the Secretary General,A 59 566.
审议了2004年11月16日联合国大学校长提交的联合国大学理事会的报告 大会正式记录 第五十九届会议 补编第31号 A 59 31 和秘书长的报告 A 59 566
Communication by the Rector, Haitor de Souza, 24 April 1997.
尽管资料只追溯到1993年 但可以看见趋势是极为明显的
Professor Armstrong, Miss Sherman, may I present Vice Rector Gutman.
阿姆斯特朗教授 谢尔曼小姐 我来介绍古德曼校长
2. Takes note with appreciation of the steps taken by the Council and the Rector of the University to promote the work and visibility of the University and to enhance and diversify its interaction with and contributions to the work of the United Nations, and encourages them to continue such efforts
2. 赞赏地注意到联合国大学理事会和校长采取步骤 促进联合国大学的工作和提高其声望 加强其与联合国工作的相互作用和对联合国工作的贡献 使其相互作用和贡献多样化 并鼓励理事会和校长在这方面继续作出努力
After presenting his assessment, the Rector suggested to Council members that a university wide strategic plan be formulated to determine what UNU is meant to be doing and to find ways of doing those things better.
校长提出他的评价后建议理事会成员国制定一项全大学的战略计划,确定联合国大学应做的工作和寻求做好这些工作的途径

 

Related searches : Vice Rector - Deputy Rector - Spiritus Rector - University Board - University Certificate - University Affiliation - University Secretary - University Fees - Corporate University - University Place - University Credits - University Graduate