Translation of "unrestricted view" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
never ending and unrestricted, | 四时不绝 可以随意摘食 |
never ending and unrestricted, | 四時不絕 可以隨意摘食 |
In the United States, mail privileges were unrestricted. | gt gt ú¹Ø Pound |
37. Unrestricted competition often had severe repercussions on domestic industries. | 37. 无限制地竞争往往对国内工业造成严重影响 |
If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third such unrestricted ballot, and the following three ballots shall be unrestricted and so on until a candidate is elected. | 如果三次这样无限制的投票均无结果 以后三次投票则应只限于在第三次这样的无限制投票中获最多票数的两名候选人 此后的三次投票又应是无限制的 依此交替进行 直至选定一名候选人 |
If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third unrestricted ballot, and the following three ballots shall be unrestricted, and so on until a person or member is elected. | 如果三次这样无限制的投票均无结果 以后三次投票则应只限于在第三次无限制投票中获最多票数的两名候选人 |
If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third of the unrestricted ballots, and the following three ballots thereafter shall be unrestricted, and so on until a member is elected. | 3. 如此种无限制的投票进行三次之后仍无结果 以后三次的投票应只限于第三次无限制投票中得票最多的两个候选人 此后三次的投票又应为无限制投票 依此交替进行 直至某一委员当选为止 |
If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third such unrestricted ballot, and the following three ballots shall be unrestricted, and so on until a person or member is elected. | 如果三次这样无限制的投票均无结果 以后三次投票则应只限于在第三次这样的无限制投票中得票最多的两名候选人 此后的三次投票又应是无限制的 依此交替进行 直至某一人或某一委员当选为止 |
Some delegations expressed the view that in order for States to continue having unrestricted access to outer space, all space faring nations should be implementing space debris mitigation measures as expeditiously as possible. | 33. 一些代表团认为 为了各国继续不受限制地利用外层空间 所有航天国家应尽可能迅速地实施缓减空间碎片措施 |
Some delegations expressed the view that in order for States to continue having unrestricted access to outer space, all space faring nations should be implementing space debris mitigation measures as expeditiously as possible. | 97. 一些代表团认为 为了各国继续不受限制地利用外层空间 所有航天国家应尽可能迅速地实施缓减空间碎片措施 |
These include full and unrestricted access for those economies to international markets. | 这包括让脆弱经济国家充分不受限制地进入国际市场 |
If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third such unrestricted ballot. | 如果三次这样无限制的投票均无结果 以后三次投票则应只限于在第三次这样的无限制投票中获最多票数的两名候选人 |
If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the two candidates who obtain the greatest number of votes in the third of the unrestricted ballots, and the following three ballots thereafter shall be unrestricted, and so on until a person or member is elected. | 如果三次这样无限制的投票均无结果 以后三次投票则应只限于在第三次无限制投票中获最多票数的两名候选人 此后的三次投票又应是无限制的 依此交替进行 直至选出一人或一名委员 |
We shall therefore proceed to another unrestricted ballot to fill the five vacancies. | 因此 我们将进行另一轮非限制性投票 以填补五个空缺 |
41. Thus, in normal peacetime, the unrestricted exercise of human rights is the rule. | 41. 因此在正常的和平时期 人权的行使通常是不受限制的 |
The results of the fifth round of balloting (first unrestricted ballot) were as follows | 第五轮投票 第一轮非限制性投票 的结果如下 |
The results of the sixth round of balloting (second unrestricted ballot) were as follows | 第六轮投票 第二轮非限制性投票 的结果如下 |
The results of the seventh round of balloting (third unrestricted ballot) were as follows | 第七轮投票 第三轮非限制性投票 的结果如下 |
Unrestricted Fund Statement X. Income and expenditure for the biennium ended 31 December 1997 | 놨뇭쪮 1997쓪12퓂31죕훕쇋뗄솽쓪웚쫕죫뫍횧돶 73 |
Consequently, the nuclear status of States should not be considered an unrestricted right over time. | 据此 核武器国家的地位经过一段时间之后 就不能解释为不受限制的一项权力 |
The Acting President We will proceed to another unrestricted ballot to fill the five vacancies. | 代理主席 以英语发言 我们将着手进行另一轮非限制性投票 以填补五个空缺 |
If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the candidates who obtain the greatest number of votes in the third of the unrestricted ballots, to a number not more than twice the places remaining to be filled, and the following three ballots thereafter shall be unrestricted, and so on until all the places have been filled. | 如果三次此种无限制投票均无结果 后三次投票应只限于对在第三次无限制投票中得票最多的候选人 其人数不得超过余下的待填补职位数的两倍 此后三次投票又应为无限制投票 依此交替进行 直至所有职位得到填补 |
If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the candidates who obtained the greatest number of votes in the third of the unrestricted ballots, to a number not more than twice the places remaining to be filled, and the following three ballots thereafter shall be unrestricted, and so on until all the places have been filled. | 如果三次此种无限制投票均无结果 后三次投票应只限于对在第三次无限制投票中得票最多的候选人 其人数不得超过余下的待填补职位数的两倍 此后三次投票又应为无限制投票 依此交替进行 直至全部空缺补足为止 |
If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the candidates who obtain the greatest number of votes in the third of the unrestricted ballots and to a number not more than twice the places remaining to be filled. The following three ballots shall be unrestricted, and so on, until all the places have been filled. | 如果三次此种无限制投票均无结果 后三次投票应只限于对在第三次无限制投票中得票最多的候选人 其人数不得超过余下的待填补职位数的两倍 此后三次投票又应为无限制投票 依此交替进行 直至所有职位得到填补 |
3. If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the candidates who obtained the greatest number of votes in the third of the unrestricted ballots, to a number not more than twice the places remaining to be filled, and the following three ballots thereafter shall be unrestricted, and so on until all the places have been filled. | 3. 如此种无限制的投票进行了三次仍无结果 以后三次的投票应只限于第三次无限制投票中得票最多且其数目不超过应补余缺两倍的候选人 此后三次的投票亦应为无限制投票 如此交替进行 直至全部空缺补足为止 |
3. If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the candidates who obtained the greatest number of votes in the third of the unrestricted ballots, to a number not more than twice the places remaining to be filled, and the following three ballots thereafter shall be unrestricted, and so on until all the places have been filled. | 3. 如经三轮无限制投票仍无结果 以下的三轮投票应只限于第三次无限制投票中得票最多的候选人 且数目不超过应补余缺的两倍 再接下去的三次投票 又应为无限制投票 如此交替进行 直至全部空缺补足为止 |
The following three ballots shall be unrestricted, and so on, until a person or member is elected. | 此后的三次投票又应是无限制的 依此交替进行 直至选定一人或一名委员 |
At its 915th meeting, on 16 November 1960, the General Assembly decided that ballots shall be unrestricted. | 在1960年11月16日举行的第915次会议上 大会决定这些投票应是非限制性的 |
Governments should make it a high priority to provide children with cost free and unrestricted primary education. | 各国政府应高度优先地向儿童提供免费和无限制的小学教育 |
25. The staff of the Office shall enjoy unrestricted freedom of movement throughout the territory of Colombia. | 25. 办事处的工作人员享有在哥伦比亚领土上不受限制的行动自由 |
(c) Subject to paragraph 2 below, unrestricted access to all places of detention and their installations and facilities | (c) 在下面第2款的限制下 不受限制地查看所有拘留地点及其装置和设施 |
The following three ballots thereafter shall be unrestricted, and so on until all the places have been filled. | 此后三次投票又应为无限制投票 依此交替进行 直至所有职位得到填补 |
The new policy included the free and unrestricted exchange of meteorological data essential for meteorological and hydrological services. | 新政策包括自由无限制地交流气象和水文服务所必不可少的气象数据 |
Total for B. Funded ongoing activities Statement X Extraordinary Measures in Lebanon and the Occupied Territory (Unrestricted Fund) | B.틑릩뗄뷸탐훐믮뚯 쪵컯 웤쯻살풴 132 0 110 |
If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the candidates who obtained the greatest number of votes in the third of the unrestricted ballots and to a number not more than twice the places remaining to be filled. | 如果三次此种无限制投票均无结果 后三次投票应只限于在第三次此种无限制投票中得票最多的候选人 其人数不得超过余下的待填补职位数的两倍 |
Globalization, with its insatiable appetite, and the ravenous forces of unrestricted free market and trade liberalization are forever famished. | 全球化及其永不满足的胃口和无限制的自由市场和贸易自由化的贪婪势力是永远填不饱的 |
When those limitations do not exist, the currencies are considered by UNICEF as unrestricted because these are fully convertible. | 如果不存在这些限制 儿童基金会就将这些货币作为 quot 非限制 quot 货币 因为完全可以兑换 |
(b) Unrestricted access to all information referring to the treatment of those persons as well as their conditions of detention | (b) 不受限制地得到关于这些人的待遇和拘留条件的一切资料 |
41. The 1992 legislative measure made possible unrestricted small game hunting and fishing for non Saami in traditional Saami areas. | 41. 1992年的立法措施使得非萨米族人能够在萨米人的传统地区不受限制地举行小型狩猎活动 |
This, in our view, makes it even more difficult to believe that any developed country permanent member would ever allow any developing country to acquire the veto, even though they have made it clear that they want to retain unrestricted use of the veto for themselves. | 在我们看来,这就使人们更难相信任何发达国家常任理事国会允许任何发展中国家获得否决权,尽管它们已明确表示想为自己保留对否决权的无限制使用 |
In China, for example, military planners developed a strategy of unrestricted warfare that combines electronic, diplomatic, cyber, terrorist proxy, economic, and propaganda tools to deceive and exhaust US systems. As one Chinese military official put it, the first rule of unrestricted warfare is that there are no rules. | 比如 中国军事规划者发展出一种 超限战 战略 利用电子 外交 网络 恐怖主义代理 经济和宣传工具欺骗和疲惫美国的系统 一位中国军官曾说 超限战的首要规则是没有规则 |
The unrestricted movement of persons and goods, essential to the managing and coordinating role of a headquarters, was not always possible. | 让人员及货物不受限制的流动对于一个总部发挥管理和协调作用是至关重要的,但这并不总是做得到的 |
140. It was suggested that paragraph 25 should caution against unrestricted negotiations between the awarding authority and the selected project consortium. | 140. 有人建议第25段应提醒防止授标当局和少数项目企业集团间无限制的谈判 |
Following the practice in the election of judges of the International Court of Justice, any second and subsequent balloting shall be unrestricted. | 17. 根据国际法院法官选举的惯例 任何第二次或其后的投票 应不加限制 |
Gregory Gelfand, International Penal Transfer Treaties The Case for an Unrestricted Multilateral Treaty, 64 Boston University Law Review 563, 603 04 (1984). | Gregory Gelfand, International Penal Transfer Treaties The Case for an Unrestricted Multilateral Treaty, 64 波士顿大学法律评论 563, 603 04 (1984) |
Related searches : Unrestricted Grant - Unrestricted Stock - Unrestricted Access - Unrestricted Cash - Unrestricted Shares - Unrestricted Area - Unrestricted Information - Unrestricted Flow - Unrestricted Capital - Unrestricted Assets - Unrestricted Competition - Unrestricted Mobility - Unrestricted Owner