Translation of "we provided you" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Provided - translation : We provided you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We urge you to use the provided installation script.
À չģ 鎴 ҥȎºΉ薃 n
We have provided on it sustenance for you, and for those you cannot provide.
我在大地上为你们和你们所不能供养者而创造了许多生活资料
We have provided on it sustenance for you, and for those you cannot provide.
我在大地上為你們和你們所不能供養者而創造了許多生活資料
We can settle this here and now, provided you drop the price sufficiently.
假设你可以把价钱合理的降低 我看 咱们现在就可以在我这成交
We established you in the land and provided you with a means of livelihood there yet you are seldom thankful.
我确已使你们在大地上安居 并为你们在大地上设生活所需 你们很少感谢
We established you in the land and provided you with a means of livelihood there yet you are seldom thankful.
我確已使你們在大地上安居 並為你們在大地上設生活所需 你們很少感謝
We settled you on the earth, and provided means of livelihood for you in it but little are the thanks you give.
我确已使你们在大地上安居 并为你们在大地上设生活所需 你们很少感谢
We settled you on the earth, and provided means of livelihood for you in it but little are the thanks you give.
我確已使你們在大地上安居 並為你們在大地上設生活所需 你們很少感謝
We have made you inhabit the land and provided you with the means of sustenance. Only a few of you give thanks.
我确已使你们在大地上安居 并为你们在大地上设生活所需 你们很少感谢
We have made you inhabit the land and provided you with the means of sustenance. Only a few of you give thanks.
我確已使你們在大地上安居 並為你們在大地上設生活所需 你們很少感謝
And We have provided sustenance for you on it and also for those of whom you are not the providers.
我在大地上为你们和你们所不能供养者而创造了许多生活资料
And We have provided sustenance for you on it and also for those of whom you are not the providers.
我在大地上為你們和你們所不能供養者而創造了許多生活資料
Believers, eat of the good with which We have provided you and give thanks to Allah, if you really worship Him.
信道的人们啊 你们可以吃我所供给你们的佳美的食物 你们当感谢真主 如果你们只崇拜他
Believers, eat of the good with which We have provided you and give thanks to Allah, if you really worship Him.
信道的人們啊 你們可以吃我所供給你們的佳美的食物 你們當感謝真主 如果你們只崇拜他
We have provided therein a means of livelihood for you and for all those creatures for whom you do not provide.
我在大地上为你们和你们所不能供养者而创造了许多生活资料
We have provided therein a means of livelihood for you and for all those creatures for whom you do not provide.
我在大地上為你們和你們所不能供養者而創造了許多生活資料
O you who have faith! Eat of the good things We have provided you, and thank Allah, if it is Him that you worship.
信道的人们啊 你们可以吃我所供给你们的佳美的食物 你们当感谢真主 如果你们只崇拜他
O you who have faith! Eat of the good things We have provided you, and thank Allah, if it is Him that you worship.
信道的人們啊 你們可以吃我所供給你們的佳美的食物 你們當感謝真主 如果你們只崇拜他
Believers, eat the wholesome things which We have provided for you and give thanks to God, if it is Him you worship.
信道的人们啊 你们可以吃我所供给你们的佳美的食物 你们当感谢真主 如果你们只崇拜他
Believers, eat the wholesome things which We have provided for you and give thanks to God, if it is Him you worship.
信道的人們啊 你們可以吃我所供給你們的佳美的食物 你們當感謝真主 如果你們只崇拜他
We provided food and clothes for them.
我們為他們提供食物和衣服
And verily we are host well provided.
我们确是谨慎的团体
And verily we are host well provided.
我們確是謹慎的團體
And We outspread the cloud to overshadow you, and We sent down manna and quails upon you 'Eat of the good things wherewith We have provided you. And they worked no wrong upon Us, but themselves they wronged.
我曾使白云荫蔽你们 又降甘露和鹌鹑给你们 你们可以吃我所供给你们的佳美食物 他们没有损害我 但他们自欺
And We outspread the cloud to overshadow you, and We sent down manna and quails upon you 'Eat of the good things wherewith We have provided you. And they worked no wrong upon Us, but themselves they wronged.
我曾使白雲蔭蔽你們 又降甘露和鵪鶉給你們 你們可以吃我所供給你們的佳美食物 他們沒有損害我 但他們自欺
And We shaded you with clouds, and We sent down to you manna and quails Eat of the good things We have provided for you. They did not wrong Us, but they used to wrong their own souls.
我曾使白云荫蔽你们 又降甘露和鹌鹑给你们 你们可以吃我所供给你们的佳美食物 他们没有损害我 但他们自欺
And We shaded you with clouds, and We sent down to you manna and quails Eat of the good things We have provided for you. They did not wrong Us, but they used to wrong their own souls.
我曾使白雲蔭蔽你們 又降甘露和鵪鶉給你們 你們可以吃我所供給你們的佳美食物 他們沒有損害我 但他們自欺
O you who believe! Eat of the good things We have provided for you, and give thanks to God, if it is Him that you serve.
信道的人们啊 你们可以吃我所供给你们的佳美的食物 你们当感谢真主 如果你们只崇拜他
O you who believe! Eat of the good things We have provided for you, and give thanks to God, if it is Him that you serve.
信道的人們啊 你們可以吃我所供給你們的佳美的食物 你們當感謝真主 如果你們只崇拜他
Provided that we treated him like a grownup
把胜四郎当成人办吧
And We overshadowed you with Clouds and We sent down unto you the Manna and the quails, saying eat of the clean things, wherewith We have provided you. And they wronged Us not, but themselves they were wont to wrong.
我曾使白云荫蔽你们 又降甘露和鹌鹑给你们 你们可以吃我所供给你们的佳美食物 他们没有损害我 但他们自欺
And We overshadowed you with Clouds and We sent down unto you the Manna and the quails, saying eat of the clean things, wherewith We have provided you. And they wronged Us not, but themselves they were wont to wrong.
我曾使白雲蔭蔽你們 又降甘露和鵪鶉給你們 你們可以吃我所供給你們的佳美食物 他們沒有損害我 但他們自欺
O believers, eat of the good things wherewith We have provided you, and give thanks to God, if it be Him that you serve.
信道的人们啊 你们可以吃我所供给你们的佳美的食物 你们当感谢真主 如果你们只崇拜他
O believers, eat of the good things wherewith We have provided you, and give thanks to God, if it be Him that you serve.
信道的人們啊 你們可以吃我所供給你們的佳美的食物 你們當感謝真主 如果你們只崇拜他
O you who believe! eat of the good things that We have provided you with, and give thanks to Allah if Him it is that you serve.
信道的人们啊 你们可以吃我所供给你们的佳美的食物 你们当感谢真主 如果你们只崇拜他
O you who believe! eat of the good things that We have provided you with, and give thanks to Allah if Him it is that you serve.
信道的人們啊 你們可以吃我所供給你們的佳美的食物 你們當感謝真主 如果你們只崇拜他
And We have provided therein means of subsistence, for you and for those for whose sustenance ye are not responsible.
我在大地上为你们和你们所不能供养者而创造了许多生活资料
And We have provided therein means of subsistence, for you and for those for whose sustenance ye are not responsible.
我在大地上為你們和你們所不能供養者而創造了許多生活資料
Eat from the wholesome things with which We have provided you but do not transgress, lest you should incur My wrath. We said , He that incurs My wrath shall surely be ruined.
你们可以吃我所赏赐你们的佳美的食品 但不可过分 以免应受我的谴责 谁应受我的谴责 谁必沦丧
Eat from the wholesome things with which We have provided you but do not transgress, lest you should incur My wrath. We said , He that incurs My wrath shall surely be ruined.
你們可以吃我所賞賜你們的佳美的食品 但不可過份 以免應受我的譴責 誰應受我的譴責 誰必淪喪
O People who Believe! Eat of the good things We have provided you, and be grateful to Allah if it is only Him you worship.
信道的人们啊 你们可以吃我所供给你们的佳美的食物 你们当感谢真主 如果你们只崇拜他
O People who Believe! Eat of the good things We have provided you, and be grateful to Allah if it is only Him you worship.
信道的人們啊 你們可以吃我所供給你們的佳美的食物 你們當感謝真主 如果你們只崇拜他
And We have provided therein means of living, for you and for those whom you provide not moving (living) creatures, cattle, beasts, and other animals .
我在大地上为你们和你们所不能供养者而创造了许多生活资料
And We have provided therein means of living, for you and for those whom you provide not moving (living) creatures, cattle, beasts, and other animals .
我在大地上為你們和你們所不能供養者而創造了許多生活資料
We shaded you with clouds, and sent down to you manna and quails saying Eat of the good things We have provided for you. And they did not wrong Us, but they used to wrong only themselves.
我曾使白云荫蔽你们 又降甘露和鹌鹑给你们 你们可以吃我所供给你们的佳美食物 他们没有损害我 但他们自欺

 

Related searches : You Provided - We Provided For - We Provided Him - We Have Provided - We Were Provided - We Are Provided - We Already Provided - We Had Provided - Provided You Are - Provided You Get - Provided You With - You Have Provided - Provided For You - Provided You Agree