Translation of "what remained was" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
23. What little territory remained was diminished further by forcible or coerced removal, relocation and allotment. | 23. 强制迁移 异地安置和分配使得剩余的少量领土进一步减少 |
But what Cyrus represented remained absolutely central. | 但是赛鲁士所代表的意义 仍然保持绝对的核心地位 |
But what Cyrus represented remained absolutely central. | 但居魯士所代表嘅 仍喺絕對嘅核心意義 |
However, who did what and who paid for what remained unclear. | 但是 哪些人做了哪些工作和谁为哪些工作出了钱都还不清楚 |
Not knowing what to say, he remained silent. | 因為不知道該說什麼, 他保持沉默 |
Not knowing what to say, I remained silent. | 因为不知道该说什么 我保持了沉默 |
Not knowing what to say, I remained silent. | 因为不知道说什么 所以我保持沉默 |
What remained to be done was not extensive, and yet little progress had been made since the previous year. | 剩余的工作量并不大 但是 自从去年以来 只取得了极小的进展 |
Since I didn't know what to say, I remained silent. | 因为不知道该说什么 我保持了沉默 |
Since he didn't know what to say, he remained silent. | 自从他不知道该说什么的时候 便一直沉默着 |
Since I didn't know what to say, I remained silent. | 因为不知道说什么 所以我保持沉默 |
It remained to be seen in what way and to what extent those intentions would be implemented. | 现在人们要做的是看看这些意愿将怎样和在多大程度上变成现实 |
Now in the dark years that followed, I had to work out what remained for me if everything that made today special was gone. | 在之後的這些黑暗的幾年中 我不得不思考 如果一切令今日特别的东西都不在那么我还有什么 |
and a barrier is set between them and what they desire, as was done aforetime with their likes, who had remained in grave doubt? | 他们将因障碍而不能获得他们所欲望的 犹如他们的同类以前受障碍一样 他们确在烦恼的疑虑中 |
and a barrier is set between them and what they desire, as was done aforetime with their likes, who had remained in grave doubt? | 他們將因障礙而不能獲得他們所欲望的 猶如他們的同類以前受障礙一樣 他們確在煩惱的疑慮中 |
What remained to be done was the physical demarcation of the line on the ground by the placing of visible markers at appropriate locations. | 剩下来所要做的是 在实地上以实质方式标定该线 方法是在适当地点竖立明显界碑 |
Then We awakened them that We might show which of the two factions was most precise in calculating what extent they had remained in time. | 后来我使他们苏醒 以便我知道两派中的哪一派更能计算他们所停留的时间 |
Then We awakened them that We might show which of the two factions was most precise in calculating what extent they had remained in time. | 後來我使他們甦醒 以便我知道兩派中的哪一派更能計算他們所停留的時間 |
It was therefore evident that much remained to be done. | 因此显而易见 必须作出很大的努力 |
It was regrettable that the Institute's core finances remained poor. | 38 令人遗憾的是 研究所的核心财务仍很差 |
Yet at the same time, assistance to displaced people in Darfur was falling well short of what had been pledged, while major crises remained significantly underfunded. | 但是 向达尔富尔无家可归者提供的援助 却远远没有达到认捐水平 应付重大危机的资金仍然严重不足 |
All that remained was to ensure that the progress that had been achieved was not jeopardized. | 剩余的工作就是要确保已取得的进展不致遭到破坏 |
Home cooking remained the norm, but its quality was down the tubes. | 家庭烹饪还是常态 但是质量却与往日不可同日而语 |
Although the Government was always moving forward, much remained to be done. | 尽管以色列政府一直不懈努力 但仍有很多工作要做 |
There was a general feeling that the situation in 2005 remained critical. | 人们普遍认为在2005年情况仍然严峻 |
Home cooking remained the norm, but its quality was down the tubes. | 響屋企煮嘢食都仲係普遍 但質素已經每況愈下 |
But it remained shut and I was overcome by an uncontrollable uneasiness | 我期待着门会像 往常一样立刻打开 |
They were wild and it was better now that they remained wild. | 因为它们已是野生的 它们现在最好保持野性 |
Except an old woman (his wife) who was among those who remained behind. | 惟有一个老妇人和其余的人 没有获得拯救 |
Except an old woman (his wife) who was among those who remained behind. | 惟有一個老婦人和其餘的人 沒有獲得拯救 |
Close management was required to ensure that expenditures remained within total funds available. | 需要仔细加以管理 以确保开支在可用资金总额范围之内 |
It was noted that much work remained to be done in that area. | 据指出 这一领域仍有许多工作需要做 |
That commitment, which was to be applauded, now remained to be carried out. | 此种承诺应得到称赞 但现在尚待兑现 |
However, the key question remained was there a need for a new declaration? | 但关键问题仍然是 是否需要一项新的宣言 |
To what extent any such agreement could hold in the scramble for limited FDI remained debatable, however. | 但是 在各国争先获得有限的外国直接投资过程中如何就此问题达成协议 是一个充满争论的问题 |
Yet there remained unfortunate tendencies towards formality, reading prepared statements, and repeating what had already been said. | 但令人遗憾的是 总的趋势仍然是拘泥形式 宣读事先准备好的讲稿和重复已经说过的话 |
The right to self determination was not subject to prescription and remained valid until it was freely exercised. | 只有自由行使自决权 才能使这一权利具有并保持有效性 |
Draft paragraph 6 was one of the few provisions that remained in square brackets. | 24. 第6款草案是为数不多的仍放在方括号内的条款之一 |
The only thing that remained was how to reinvigorate the method of achieving it. | 剩下唯一应该从事的工作是加强实现这个概念的办法 |
The export basket of economically diversified countries like Thailand, Malaysia, Mexico, and Ireland is entirely different from what it was a generation ago. By contrast, Chile s export basket has remained unchanged. | 泰国 马来西亚 墨西哥和爱尔兰等多样化国家的出口篮子较一代人之前有了彻底的变化 相反 智利的出口篮子一成不变 1984年 智利出口铜和其他原材料 纸和纸浆 水果和酒 鱼粉以及少量轻工业制造品 三十年后 智利的出口篮子里依旧是这些东西 |
Africa was still the continent most affected, and the search for durable solutions remained paramount. | 非洲仍然是受到影响最大的大陆 仍然亟需寻求持久的解决办法 |
We thought that all that remained for the delegations was to begin negotiations on implementation. | 我们以为各代表团只剩下就其执行开始谈判 |
A central premise of the report was that industrialization remained a driving force of development. | 在第一部分中 强调工业仍是发展的动力 |
Poverty remained the major challenge and its eradication was a priority objective for the Government. | 贫穷仍然是主要的挑战,消除贫穷是政府的当务之急 |
While Dima Semitsvetov's future was gradually become clearer, the future of Yuri Detochkin remained vague. | 如果说季马 谢密茨维托夫 的未来已经明朗了 那么尤里 伊万诺维奇 杰托什金 的命运则还是个谜 |
Related searches : What Was - What Was Striking - What Was Inside - What Was Agreed - What Was Considered - What Was About - What Was Expected - What Was Learned - What Was Missing - What Happened Was - What Was Needed - What Was Changed - What Was Discussed