Translation of "while saying" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
saying, We were afraid while in the world. | 他们将说 以前我们为自己的家属确是战战兢兢的 |
saying, We were afraid while in the world. | 他們將說 以前我們為自己的家屬確是戰戰兢兢的 |
As the saying goes, It was fun while it lasted. | 有人说 在当时真好玩 |
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. | 這其間 門徒 對耶穌說 拉比 請喫 |
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. | 這 其 間 門 徒 對 耶 穌 說 拉 比 請 喫 |
We rode along for a little while, neither one of us saying anything. | 我们开了很久 但是没人说过一句话 |
Everybody's saying that a character like me is still around while your husband is... | 大家都在说梅里克这王八蛋活了下来... |
saying, Say that his disciples came by night, and stole him away while we slept. | 你 們要這樣說 夜間 我 們睡覺 的 時候 他 的 門徒 來 把 他 偷去了 |
saying, Say that his disciples came by night, and stole him away while we slept. | 你 們 要 這 樣 說 夜 間 我 們 睡 覺 的 時 候 他 的 門 徒 來 把 他 偷 去 了 |
Saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him away while we slept. | 你 們要這樣說 夜間 我 們睡覺 的 時候 他 的 門徒 來 把 他 偷去了 |
Saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him away while we slept. | 你 們 要 這 樣 說 夜 間 我 們 睡 覺 的 時 候 他 的 門 徒 來 把 他 偷 去 了 |
You will use it twice each week at night while you are saying the Miserere. | 每周晚上兩次執行時必須念 慈悲經 |
See now if you can spot him saying, yes while shaking his head no, slightly shrugging his shoulders. | 看看你们能否发现 他在说 是 的时候 他的头却在摇 肩膀在耸 |
They said therefore, What is this that he says, 'A little while?' We don't know what he is saying. | 門徒 彼此 說 他 說 等 不 多 時 到底 是 甚 麼意思 呢 我 們 不 明白 他 所說的話 |
They said therefore, What is this that he says, 'A little while?' We don't know what he is saying. | 門 徒 彼 此 說 他 說 等 不 多 時 到 底 是 甚 麼 意 思 呢 我 們 不 明 白 他 所 說 的 話 |
whom the angels take while they are goodly, saying, 'Peace be on you! Enter Paradise for that you were doing.' | 他们在良好的情况下 天神们使他们死亡 天神对他们说 祝你们平安 你们可以因为自己的善功而进入乐园 |
whom the angels take while they are goodly, saying, 'Peace be on you! Enter Paradise for that you were doing.' | 他們在良好的情況下 天神們使他們死亡 天神對他們說 祝你們平安 你們可以因為自己的善功而進入樂園 |
whom the angels take while they are goodly, saying 'Peace be on you. Enter Paradise for what you were doing' | 他们在良好的情况下 天神们使他们死亡 天神对他们说 祝你们平安 你们可以因为自己的善功而进入乐园 |
whom the angels take while they are goodly, saying 'Peace be on you. Enter Paradise for what you were doing' | 他們在良好的情況下 天神們使他們死亡 天神對他們說 祝你們平安 你們可以因為自己的善功而進入樂園 |
Now the word of Yahweh came to Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying, | 耶利米 還囚 在 護衛 兵 院中 的 時候 耶和華 的 話臨 到 他說 |
saying, Sir, we remember what that deceiver said while he was still alive 'After three days I will rise again.' | 大人 我們記 得 那 誘惑 人 的 還活著 的 時候 曾說 三 日 後 我 要 復活 |
Now the word of Yahweh came to Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying, | 耶 利 米 還 囚 在 護 衛 兵 院 中 的 時 候 耶 和 華 的 話 臨 到 他 說 |
saying, Sir, we remember what that deceiver said while he was still alive 'After three days I will rise again.' | 大 人 我 們 記 得 那 誘 惑 人 的 還 活 著 的 時 候 曾 說 三 日 後 我 要 復 活 |
Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again. | 大人 我們記 得 那 誘惑 人 的 還活著 的 時候 曾說 三 日 後 我 要 復活 |
Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again. | 大 人 我 們 記 得 那 誘 惑 人 的 還 活 著 的 時 候 曾 說 三 日 後 我 要 復 活 |
As I was saying, a mastodon is a kind of elephant Hasn't lived on the Earth for a long while | 劍齒像是一種地球上已經絕跡的象 |
In short, I was dreaming of you. I suddenly noticed that I was saying your name while caressing my wife. | 可是梦中喊着你的名字 抚摩了妻子 |
Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying, | 耶利米 還囚 在 護衛 兵 院中 的 時候 耶和華 的 話臨 到 他說 |
Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying, | 耶 利 米 還 囚 在 護 衛 兵 院 中 的 時 候 耶 和 華 的 話 臨 到 他 說 |
Has your Lord favored you with sons, while choosing for Himself daughters from among the angels? You are indeed saying a terrible thing. | 难道你们的主把男儿赏赐你们 而以众天神为自己的女儿吗 你们的确说出荒谬的话 |
Has your Lord favored you with sons, while choosing for Himself daughters from among the angels? You are indeed saying a terrible thing. | 難道你們的主把男兒賞賜你們 而以眾天神為自己的女兒嗎 你們的確說出荒謬的話 |
While he was still speaking, people came from the synagogue ruler's house saying, Your daughter is dead. Why bother the Teacher any more? | 還說話 的 時候 有 人 從管會堂 的 家裡來說 你 的 女 兒死 了 何必 還勞動 先生 呢 |
While he was still speaking, people came from the synagogue ruler's house saying, Your daughter is dead. Why bother the Teacher any more? | 還 說 話 的 時 候 有 人 從 管 會 堂 的 家 裡 來 說 你 的 女 兒 死 了 何 必 還 勞 動 先 生 呢 |
Moreover the word of Yahweh came to Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the guard, saying, | 耶利米 還囚 在 護衛 兵 的 院內 耶和華 的 話 第二 次 臨到 他說 |
While he still spoke, one from the ruler of the synagogue's house came, saying to him, Your daughter is dead. Don't trouble the Teacher. | 還說話 的 時候 有 人 從管會堂 的 家裡來說 你 的 女 兒子 死 了 不 要 勞動 夫子 |
Moreover the word of Yahweh came to Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the guard, saying, | 耶 利 米 還 囚 在 護 衛 兵 的 院 內 耶 和 華 的 話 第 二 次 臨 到 他 說 |
While he still spoke, one from the ruler of the synagogue's house came, saying to him, Your daughter is dead. Don't trouble the Teacher. | 還 說 話 的 時 候 有 人 從 管 會 堂 的 家 裡 來 說 你 的 女 兒 子 死 了 不 要 勞 動 夫 子 |
And David saved neither man nor woman alive, to bring tidings to Gath, saying, Lest they should tell on us, saying, So did David, and so will be his manner all the while he dwelleth in the country of the Philistines. | 無論 男女 大衛沒 有 留下 一 個 帶到迦 特來 他說 恐怕 他 們將 我 們 的 事 告 訴人 說 大衛 住在 非利士 地 的 時候 常常 這樣行 |
And David saved neither man nor woman alive, to bring tidings to Gath, saying, Lest they should tell on us, saying, So did David, and so will be his manner all the while he dwelleth in the country of the Philistines. | 無 論 男 女 大 衛 沒 有 留 下 一 個 帶 到 迦 特 來 他 說 恐 怕 他 們 將 我 們 的 事 告 訴 人 說 大 衛 住 在 非 利 士 地 的 時 候 常 常 這 樣 行 |
Those whom the angels cause to die while they are clean, saying peace be upon you! enter the Garden for that which ye have working. | 他们在良好的情况下 天神们使他们死亡 天神对他们说 祝你们平安 你们可以因为自己的善功而进入乐园 |
Those whom the angels cause to die while they are clean, saying peace be upon you! enter the Garden for that which ye have working. | 他們在良好的情況下 天神們使他們死亡 天神對他們說 祝你們平安 你們可以因為自己的善功而進入樂園 |
Moreover the word of the LORD came unto Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the prison, saying, | 耶利米 還囚 在 護衛 兵 的 院內 耶和華 的 話 第二 次 臨到 他說 |
While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying to him, Thy daughter is dead trouble not the Master. | 還說話 的 時候 有 人 從管會堂 的 家裡來說 你 的 女 兒子 死 了 不 要 勞動 夫子 |
Moreover the word of the LORD came unto Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the prison, saying, | 耶 利 米 還 囚 在 護 衛 兵 的 院 內 耶 和 華 的 話 第 二 次 臨 到 他 說 |
While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying to him, Thy daughter is dead trouble not the Master. | 還 說 話 的 時 候 有 人 從 管 會 堂 的 家 裡 來 說 你 的 女 兒 子 死 了 不 要 勞 動 夫 子 |
Related searches : Common Saying - Keep Saying - Old Saying - In Saying - Saying Goodbye - A Saying - Worth Saying - Generally Saying - No Saying - Letter Saying - Familiar Saying - Beyond Saying