Translation of "will be ensured" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Country focus will be ensured through | 这将使项目厅能够按照管理大规模的复杂业务的需要 做到行动迅速和靠近客户 |
Impartiality must be ensured. | 必须确保公正性 |
This issue will have to be addressed and the cost effectiveness of the data collection ensured. | 这一问题将须要加以解决并确保数据收集的成本效益 |
Only through the updated observance of those principles will the legitimacy of the Council's decisions be ensured. | 只有通过不断遵守这些原则 安理会各项决定的合法性才能得到确保 |
Better maintenance of motor vehicles will be ensured, particularly in respect of the emissions of noxious fumes. | 保证将对机动车辆实行更好的管理 特别是对有毒烟气排放的管制 |
9. Then how can it be ensured that progress will not bring with it disaster or misfortune? | 9. 那么 如何保证进步不带来灾难或不幸 |
Access to antiretroviral drugs must be ensured. | 必须确保他们获得抗逆转录病毒的药物 |
Access to such records shall be ensured. | 这类记录应确保可以查阅 |
At the corporate level, focus will be ensured through the global Evaluation Committee, and organizational evaluation and research trends will be monitored and their needs coordinated. | 对公司一级 将通过全球评价委员会予以关注 组织评价和研究的趋势将加以监测 其各项需要将加以协调 |
Independence of the Inspectorates' members must be ensured. | 监察机构成员的独立性必须予以保证 |
Compliance with international labour standards to be ensured | 须确保遵照国际劳工标准 |
Follow up will be ensured within the context of ongoing activities at the country level in Cambodia and Cameroon. | 49. 劳工组织将在国家一级联系柬埔寨和喀麦隆的现行活动进行后续行动 |
Patrolling of both the upper and lower Kodori Valley will be resumed once acceptable security conditions have been ensured. | 一旦可以接受的安全条件得到保障 将恢复在科多里河谷上游和下游的巡逻工作 |
44. The maximum usability of Electronic Trading Opportunities (ETOs), especially for small and medium sized enterprises, will be ensured. | 44. 将确保最大限度地利用电子贸易机会 尤其是确保中小企业利用此种机会 |
Adequate Secretariat support to the Commission should be ensured. | 应确保向社会发展委员会提供 充足的秘书处支助 |
How can preparedness for repatriation operations be best ensured? | 如何最佳地做好遣返行动的准备 |
Better global, democratic, participatory and effective governance will thereby be ensured, making for greater human security, which will lead in turn to sustainable development. | 这样 就可以保证建立比较好的全球 民主 参与性和有效管理制度 促进人类安全 反过来 这又将促进可持续发展 |
At that stage, however, stable recurrent funding must be ensured. | 但是在这一阶段必须保证稳定的经常性供资 |
The question is to what extent it will be a democratic, socially oriented and law governed State and to what extent the integrity of the fundamental constitutional formula will be ensured. | 问题在于乌克兰将在多大的程度上成为一个民主 社会导向和法治的国家,在多大程度上能保证根本的宪法制度的完整性 |
Adequate and predictable funding for national reports should thus be ensured. | 因此应当确保为国别报告提供充分和可以预计的资金 |
Compliance with international humanitarian and human rights law must be ensured. | 我们必须确保各方遵守国际人道主义和人权法 |
It should be ensured that released liquids do not form droplets | 应切实确保释放的液体不致形成飞沫 |
Rigorous control over budgetary performance of trust funds should be ensured. | 应确保严格管制信托基金的预算执行情况 |
Sustainability will be ensured through stakeholder involvement (including with private sector operators), central and local authorities government, rural communities and entrepreneurs and NGOs. | 将通过利益有关者的参与(包括私营部门的运营者的参与) 中央和地方当局 政府 农村社区和企业家以及非政府组织来确保可持续性 |
2. Moreover, it has to be ensured that it will still be possible in future to call up soldiers under 18 for participation in disaster relief operations. | 2. 此外 还应确保将来仍有可能招募未满18岁的士兵参加救灾行动 |
Medium and long term viability of development also needs to be ensured. | 还需要确保发展的中期和长期活力 |
Civil society participation in these organs should be ensured through effective mechanisms. | 应确保民间社会通过有效机制参与这些机关的工作 |
Full transparency continues to be ensured in the area of Government procurement. | 在政府采购领域 始终确保了充分的透明度 |
Their credibility should also be ensured by adequate financial and staffing resources. | 也应该有充足的资金和人员来支持委员会的信誉 |
In regard to public access to records, it has been ensured that any document for which vetting has been completed will be available immediately. | 关于公众索取记录 已可确保立即提供所有审查过的文件 |
How can it be ensured that outcomes are commensurate with the increased expenditures? | 如何确保成果与增加的开支相配 |
Article 41 provides, 1. Personal inviolability and security shall be ensured to everyone. | 第41条规定 1. 人人都必须得到人身不受侵犯和安全的保障 |
In addition, the universality of the World Trade Organization needed to be ensured. | 此外,需要确保世界贸易组织的普遍性 |
Protection in the context of disability laws should also be ensured for children. | 在残疾法方面也应当确保对儿童的保护 |
An equitable representation of civil society organizations from developing countries should be ensured. | 应确保来自发展中国家的民间团体组织有公平的代表权 |
In making such arrangements, it should be ensured that there is balanced representation. | 在作出这种安排时 应确保均衡的代表 |
Accordingly, adequate staff development opportunities and attractive conditions of service must be ensured. | 因此必须确保工作人员有适当的发展机会和良好的工作条件 |
Centralized coordination would be ensured by the establishment of a spaceguard central node. | 将通过设立一个保卫空间中心来确保集中统一的协调 |
Provision of iodised salt will be ensured along with introduction of fortified flour and vegetable oil by addition of micronutrients like iron and vitamin A. | 确保提供加碘盐 并强制实行面粉和菜籽油添加铁和维生素A等微量营养素 |
The future of our country will only be ensured when all opinions and all trends, in an atmosphere of greater tolerance, are accepted and fulfilled. | ꆰ횻폐퓚쯹폐틢볻뫍쯹폐쟣쿲뚼퓚룼듳죝죌뗄웸럕훐뗃떽뷓쫜뫍쪵쿖뗄쪱뫲,컒맺뗄캴살닅쓜뗃떽좷놣ꆣꆱ |
All dissenting views need to be registered and the personal safety of witnesses ensured. | 所有不同意见应该加以记录 证人的人身安全应该得到保证 |
However, there was no reference to how full cooperation would be ensured and measured. | 但是 这两处都没有说明将如何确保充分合作以及如何进行衡量 |
As such, it cannot be said that any human rights are ensured in Iraq. | 因此 不能说在伊拉克有任何人权得到保证 |
Those satellites enable operations to be ensured until the end of the current decade. | 这些卫星使这个十年末之前的运行得到保证 |
(h) Respect for the child's privacy during all stages of the lawsuit shall be ensured. | h 应确保在所有诉讼阶段尊重儿童隐私 |
Related searches : Be Ensured - Please Be Ensured - Can Be Ensured - Should Be Ensured - Shall Be Ensured - Cannot Be Ensured - Be Ensured That - Could Be Ensured - Must Be Ensured - Will Be - Was Ensured - Ensured Through - Ensured That