Translation of "will foresee" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Nobody can foresee when the war will end. | 沒有人知道戰爭何時會完結 |
However, difficulties will also arise in drawing up regulations and scheduling commitments which foresee such developments. | 然而在制订规章和安排可预见到这种发展动态的承诺方面也会产生困难 |
Why Did Economists Not Foresee the Crisis? | 经济学家为何无法预测危机 |
On July 23 millions of Turks will wake up into a new, post elections Turkey. What will happen is hard to foresee. | 7月23日 数以百万计的土耳其人醒来时将会迎来一个选举后的新土耳其 现在很难预料结果 |
Otherwise, it is possible to foresee that the effectiveness of the Convention will be restricted to a great extent. | 否则 可以预见公约的有效性将受到很大的限制 |
90. The UNDAF provisional guidelines foresee 10 stages | 90. 联发援助框架临时指导方针设想有十个阶段 |
But what will this world look like? We can foresee the power that will shape its geopolitics, but what values will underlie the exercise of that power? | 必须认识到的是 如果没有中国的成功崛起 这个世界肯定是一番更糟糕的景象 但如今这个世界又将是何种状况 可以预期这股势力将塑造自己的地缘政治格局 但在这些行为背后又会是一种什么样的价值观在支撑着一切 |
It was about to change in ways that nobody could foresee. | 而且以没有人可以预料的方式在改变 |
Does he have knowledge of the hidden, so he can foresee? | 难道他知道幽玄 故认自己的行为为真理吗 |
Does he have knowledge of the hidden, so he can foresee? | 難道他知道幽玄 故認自己的行為為真理嗎 |
Does he possess knowledge of the unseen, and can therefore foresee? | 难道他知道幽玄 故认自己的行为为真理吗 |
Does he possess knowledge of the unseen, and can therefore foresee? | 難道他知道幽玄 故認自己的行為為真理嗎 |
It is now 12.20 how do you foresee proceeding from here? | 现在是12时20分 你如何预计从现在起将如何讨论 |
A further 14 countries foresee the development of such a plan. | 还有14个国家正在计划制定此种计划 |
7. The Regulations also foresee overall priorities for the medium term plan. | 7. 条例也预见中期计划的全盘优先次序 |
It is impossible to foresee what other cases might be filed during this period. | 不可能预见在此期间内将提出哪些其他案件 |
You didn t foresee this in your second volume, still at the printer s. | 你在你的第二卷裏沒有預見到這些吧? 即使在印刷版本裏 |
The group of four has failed to give the international community the evidence that the Security Council, as they foresee it, will be as or more efficient. | 四国集团未能向国际社会证明 它们设计的安全理事会将同样或更加有效 |
No man makes a perfect plan. You couldn't foresee a plane breaking through the runway. | 谁也没想到 飞机冲出了跑道 |
But no precautions, and no precautionary principle, can avoid problems that we do not yet foresee. | 但是没有任何预防措施 或者预防原则 可以帮助我们避免我们还没有预测到的问题 |
This law does not foresee the possibility of having parents share the maternity leave amongst them. | 这部法律没有预见到父母双方共同休产假的可能性 |
Regional programmes, where relevant, must foresee the need for baseline surveys, and budget for them accordingly. | 区域方案在相关情况下必须预测对基线调查的需求 从而提出调查活动的预算 |
It is as yet too early to foresee the impact of this treaty, the ratification of which will, moreover, be limited to States members of the Organization of American States. | 预测该条约的影响还为时过早 此外对该条约的批准将只限于美洲国家组织成员国 |
However, Croatia is concerned that the proposals do not foresee the existence of the Eastern European Group. | 但令克罗地亚关切的是 各项提议都没有预见东欧集团的存在 |
The technical ability to foresee and interpret hazards is no longer as limited as it once was. | 预见和解释风险的技术能力不再像以前那样有限 |
In particular, those living in extreme poverty around the world are hoping that their expectations will be met, and that finally they will be able to foresee a future for their children of true freedom, free from extreme poverty. | 尤其是世界各地生活在赤贫中的人们都希望他们的愿望能够得到实现 希望他们最终能够预见自己的子女享有免于赤贫 真正自由的未来 |
Those guidelines foresee the assessment of capacity for national execution by focusing on technical, managerial, administrative and financial capabilities. | 这些准则预测在评估国家执行能力时注重技术 管理 行政和财务能力 |
That situation enabled UNHCR and the World Food Programme to foresee the gradual suspension of food distribution to those refugees. | 78. 该状况使得难民专员办事处和世界粮食方案预测将能逐步暂停向这些难民分配食品 |
Hence, even in the best case scenario, Italy does not foresee stabilizing CO2 emissions at their 1990 level by 2000. | 所以 即使能够呈现最佳画面 意大利也不能预见在2000年把二氧化碳排放量稳定在1990年的水平 |
Pharaoh s wife said, An eye's delight for me and for you. Do not kill him perhaps he will be useful to us, or we may adopt him as a son. But they did not foresee. | 法老的妻子说 这 是我和你的慰籍 你们不要杀他 也许他有利于我们 或者我们把他收为义子 他们听从她的话 他们不知不觉 |
Pharaoh s wife said, An eye's delight for me and for you. Do not kill him perhaps he will be useful to us, or we may adopt him as a son. But they did not foresee. | 法老的妻子說 這 是我和你的慰藉 你們不要殺他 也許他有利於我們 或者我們把他收為義子 他們聽從她的話 他們不知不覺 |
One can therefore already foresee the establishment of a veritable monopoly and dictatorial control over the exercise of the Commission's functions. | 因此 人们已经可以预见得到 一种对行使委员会的职责的实实在在的垄断和专制式控制必然会建立起来 |
They foresee years and even decades of slow growth in Europe. Politically, too, the process of adjustment by deflation in deficit countries is so unpleasant and difficult that many pessimists think it will ultimately prove to be unsustainable. | 悲观派尤其担心金本位类比和教训 他们预测 未来几年甚至几十年欧洲都将经历低增长 而从政治上说 赤字国的通缩调整过程将十分痛苦和艰难 以至于许多悲观派认为迟早无法持续下去 |
The Special Rapporteur initially did not think that an article on emergency situations was required because he could not foresee similar catastrophes affecting groundwaters. | 特别报告员最初认为不需要关于紧急情况的条款 因为他不能预见影响地下水的类似灾难 |
The framework addressed normal separation procedures and the Commission did not foresee that additional costs would be generated as a result of implementing them. | 该框架讨论了正常离职程序 而且委员会预计 实行这些程序将不会造成额外费用 |
The crucial point is to foresee the supply demand balance. This requires good access to continually updated information and the utilization of sophisticated analytical techniques. | 34. 关键的问题是要预测供求平衡 这需要可靠地掌握不断更新的信息和利用精密的分析技术 |
The rules of procedure of the Human Rights Committee, the Committee against Torture and the Committee on the Elimination of Racial Discrimination foresee such a possibility. | 人权事务委员会 禁止酷刑委员会和消除种族歧视委员会的议事规则均预见了此种可能性 |
As noted earlier, current projections do not foresee any major reduction in these numbers over the coming decades unless a dedicated policy push makes it happen. | 如上所述 目前所作的预测表明,这一数目在未来数十年内不会出现大幅减少 除非能够为此目的订立和推动执行专门的政策 |
Greece pointed out that its legal system did not foresee corporate criminal liability and therefore article 3 would require the reform of the criminal justice system. | 希腊指出其法律制度没有预见到法人的刑事责任, 因此第3条将要求改革刑事司法制度 |
Other States, whose legislation did not foresee such a provision, were concerned about the fact that the disclosure might be perceived as an unwarranted intrusion of privacy. | 立法中无这类规定的其他国家则担心这样进行公布可能会被认为是非法侵犯隐私权 |
How Asia s geopolitical landscape will evolve over the coming decades is not easy to foresee. But it is apparent that an increasingly assertive China is unwittingly reinforcing America s role in Asia, restoring US primacy as the implicit guarantor of security and stability in the region. | 亚洲的地缘政治状况在未来几十年内将如何演变依然是未知之数 但很明显一个越来越自信的中国正不断补足美国在亚洲角色的缺漏之处 重新确立美国作为该地区安全和稳定保证者的首要地位 |
In particular, the Committee regrets the position of HKSAR that it does not foresee any necessity to have the Convention and the Protocol extended to its territorial jurisdiction. | 香港特区认为没有必要将 公约 和 议定书 的适用范围扩大到香港所管辖的地域 委员会对此尤为遗憾 |
In all, at least 172 countries have either taken or foresee taking some form of action to put the goals of the special session on children into operation. | 10. 共计至少有172个国家已经采取或计划采取某种形式的行动 实施儿童问题特别会议的各项目标 |
Until we get our hands on those fugitives it will be very difficult to predict the length of the mandate, unless we can foresee now that those individuals still at large may never be arrested, in which case it would be necessary to try them in absentia. | 在我们抓到这些逃犯之前 将很难预测任务的长短 除非我们现在就能够预见可能永远也无法抓到那些仍然在逃的人 在这种情况下 必须对他们进行缺席审判 |
Unless Member States paid a significant amount of arrears, the Organization did not foresee any significant repayment of the accumulated troop and equipment obligation by the end of 1998. | 除非会员国缴付大量拖欠款,本组织看不出到1998年底能够大量偿付累积的部队和设备债务 |
Related searches : We Foresee - Foresee That - I Foresee - Would Foresee - Foresee For - Foresee The Future - The Contracts Foresee - Foresee Any Problems - Hard To Foresee - Could Not Foresee - Foresee Any Issues - Can You Foresee - Do Not Foresee