Translation of "working approach" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Since this approach was new, it meant that new ways of working were being invented. | 由于这是一项新的办法 意味着大家正在创造新的工作方法 |
Results could be achieved only by working together and adopting a global approach to the problem. | 要解决这个问题 就必须进行合作 并达成共识 |
Of course not, the advocates of working with him concede. But let s take a two step approach. | 与阿萨德合作的倡导者们承认 当然不 但我们可以分两步走 先击败伊斯兰国再对付阿萨德 |
The United Kingdom will be working through the CTC to support a more proactive and targeted approach to assistance. | 联合王国将通过反恐委员会努力支持更加积极和有针对性的援助方法 |
The professionals were trained in the concept of working in networks and having a humanized approach to their work. | 这些专业人员受到了网络工作和对工作采取人性化态度这一概念方面的培训 |
53. The working group realizes the importance of taking a balanced and comprehensive approach to the right to development. | 53. 工作组认识到对发展权必须采取均衡和综合处理办法 |
Note to the Working Group As the recommendations follow a unitary approach, the Working Group may wish to include at the end of each chapter alternative recommendations that follow a non unitary approach as contemplated in recommendation 7 or a general recommendation drawing the attention of legislators to the need to adjust the recommendations if they decide to follow a non unitary approach. | 工作组注意 由于各项建议采取统一处理法 工作组似宜在各章结尾列入建议7中所考虑的采取非统一处理法的替代建议 或列入一项一般性建议 以提醒立法者注意 如果他们决定采取非统一处理法 则有必要调整这些建议 |
WORKING APPROACH OSS, as principal contractor, has based its approach on the following principles which, it believes, both match the spirit of the Convention and best answer to the objectives of the project. | 撒 萨气象台作为主要承包人 在做法上以下列原则为依据 因为它认为这些原则既符合 公约 精神 也最有助于实现项目目标 |
87. He was satisfied with the general approach to the subject of unilateral acts of States proposed by the Working Group. | 87. 他对工作组建议的对国家的单方面行动主题采取一般作法表示满意 |
The Working Group held a general exchange of views on the approach that should be taken for dealing with certification authorities. | quot 40. 工作组就怎样处理验证局问题进行了一般性的意见交流 |
2. Regarding article 11, the working group thought that one approach could more adequately deal with the issues of operational cooperation. | 2. 关于第11条 工作组认为采取一种办法可以更为恰当地处理业务合作问题 |
It is an approach to systems design in which a simplified working model, or prototype, of an information system is developed. | 这是一种系统设计的办法,其办法是建立一个资料系统的简单工作模型,即原型 |
It is an approach to systems design in which a simplified working model, or prototype, of an information system is developed. | 这是用于系统设计的一种办法,其中发展了信息系统的一种简化工作模式或原型 |
This Strategy is focused on working collaboratively with Aboriginal communities to foster a community development approach in the prevention of youth suicide. | 该战略着重于与土著社区协作 以促成一种社区预防青少年自杀的发展方式 |
The Working Group approved the approach taken in the proposed revisions to the electronic commerce provisions for inclusion in the draft instrument. | 210. 工作组赞同拟列入文书草案的电子商务条文的拟议修订草案中采取的做法 |
Slovenia agreed with the general approach taken by the Working Group, including the scope and content of the study to be undertaken. | 斯洛文尼亚赞成工作组提出的基本意见 包括即将开始的这种研究的范围与内容 |
The Working Group welcomed that proposal, which was generally felt to provide a viable approach for future consideration of the Working Group in dealing with the difficult issue of liability of certification authorities. | 工作组欢迎这项建议 大家普遍认为它是工作组今后审议如何处理验证局赔偿责任这个难题的可行办法 |
Proposed paragraph 1 reflected the one way mandatory approach agreed upon with respect to the carrier, and paragraph 2 reflected a more nuanced approach to the obligations of cargo interests for further discussion by the Working Group. | 拟议的第1款反映了在承运人方面已经议定的单方面强制性做法 而第2款反映了在货方义务方面所采取的一种更为微妙的做法 供工作组进一步讨论 |
45. In considering the issues and themes in this section, the working group has therefore striven to take a balanced and integrated approach. | 45. 因此 在审议本章的各个问题和主题时 工作组努力采取不偏不倚的综合处理办法 |
The Commission generally agreed that such interference should be avoided and that the minimalist approach adopted by the Working Group should be maintained. | 委员会普遍同意 应当避免这种干扰 和应当保持工作组所采用的最低限度处理办法 |
The Working Group had emphasized a need for common standard training curricula designed to promote a consistent international approach to maritime law enforcement. | 工作组强调有必要制订共同的标准培训课程 以促进在海上执法中采取国际一致的方法 |
The lesson of the migration crisis in the Mediterranean is clear Fortress Europe is not working. The EU must map out a new approach. | 地中海移民危机的教训显而易见 堡垒化的欧洲没有办法持续下去 欧洲必须谋划新的解决办法 在此过程中 欧洲自身的价值观将提供最好的指引 |
There needs to be a modernized approach to management in the United Nations based on strengthened accountability, greater transparency and more efficient working practices. | 必须在加强问责制 提高透明度和采用更加有效的工作做法的基础上 用现代化方式管理联合国 |
Overall, the majority of international partners working in Afghanistan have concluded that a more coherent, comprehensive and participatory approach is both desirable and achievable. | 总的来说,在阿富汗开展工作的绝大多数国际伙伴已得出结论 拟订前后更加连贯 全面的参与性办法,是可取的,也是可以做到的 |
a. National strategy, programme approach, sectoral approach | a. 맺볒햽싔ꆢ랽낸냬램ꆢ늿쏅냬램 |
51. The Commission noted the Working Group s wish to see a change in the approach to and presentation of the Commission s sessional and annual reports. | 51. 委员会注意到工作组希望改变对委员会会期报告和年度报告采取的做法和改变报告的编写格式 |
7. The participants agreed that various concerns expressed over time regarding the consultative process and working arrangements had been well documented, and that the approach of the Working Group would be to focus upon positive and constructive solutions. | 7. 与会者同意历来对协商过程和工作安排表示的种种关切已记录在案,并且工作组的方针是着重积极而有建设性的解决办法 |
They urge Governments to approach the issue of substance abuse among youth by working with them to identify the root causes and to instigate integrated responses. | 他们敦促各国政府与青年共同找出根本原因 拿出综合办法 处理青年吸毒问题 |
The working group may wish to consider which approach would be best suited in relation to an optional protocol taking the form of a communications procedure. | 6. 工作组似宜考虑在涉及形式为来文程序的任择议定书时 采用何种办法最为适宜 |
That approach by INPE resulted in a private company manufacturing solar panels for INPE as well as working on the Brazil China Earth Resources Satellite programme. | 巴西国家空间研究院的这一做法导致有一家私营公司为巴西国家空间研究院生产太阳电池板 并参与巴西 中国地球资源卫星方案的工作 |
Approach | 4. 处理办法 |
Approach | 二 做 法 |
Approach. | 過來吧 |
Freedom of contract approach vs. exemption from liability approach | 合同自由方法与免除赔偿责任方法 |
Following a community reintegration approach, other war affected children such as street or working children, internally displaced children and child returnees will also benefit from the programme. | 按照重返社区的做法 其他受战争影响的儿童 如流落街头或做工的儿童 境内流离失所的儿童以及回返儿童也将从该方案中受益 |
In striving for balance and an integrated and multidimensional approach, the working group places major importance on incorporating the national and international dimensions in an appropriate manner. | 在努力实现均衡 综合和多维处理办法时 工作组十分重视以适当方式将国内和国际方面相结合 |
The Sub Commission expressed its appreciation to the Working Group for its valuable work and in particular for its continued broad approach and flexible methods of work. | 它对工作组所做的宝贵工作 特别对其一直采取的广大途径和灵活的工作方法表示赞赏 |
215. At the current session, the Commission noted that the text adopted by the Working Group embodied a minimalist approach to the issue of incorporation by reference. | 215. 委员会本届会议注意到 工作组通过的案文体现了对以提及方式纳入问题采用最低限度处理办法 |
The establishment of working groups and the approach to be taken to their work would mean that a different method of reporting would need to be adopted. | 工作组的成立和对其工作所采用的办法意味着需要使用不同的报告办法 |
64. The World Bank is currently working on its approach paper on revision of its operational document (OD 4.20) on indigenous peoples, which was issued in 1991. | 64. 世界银行目前正在编写其关于修订土著人民工作文件(OD 4.20)的工作方法文件 |
quot 4. Further requests the Working Group to reassess the appropriateness of substituting an approach based on cooperation for its present apos adversarial apos method of work which, in fact, propitiates unnecessary confrontations between the Working Group and States concerned | quot 4. 进一步请工作组评鉴宜否以基于合作的处理办法替代目前的 quot 对抗性 quot 工作方法 事实上 基于和平的处理办法有助于化解工作组同有关国家之间的不必要对抗 |
The approach helped the United Nations system agencies to find new ways of working together more closely, and the lessons learned will be applied to future joint work. | 这有助于联合国系统各机构寻找加强合作的新方法 取得的经验将用于今后的共同工作 |
During the previous session of the Working Group, the Group reversed its original approach and decided not to include in the draft a provision relating to virtual companies . | 在该工作组上届会议期间 工作组改变了其原来的态度 决定不在草案中列入有关 虚拟公司 的条文 |
The choice of the approach, to a large degree, will depend on the Working Group's view on which types of purchases will be eligible for procurement using ERAs. | 53. 究竟选择哪一种做法将在很大程度上取决于工作组对哪些类型的采购可使用电子逆向拍卖所持的看法 |
For example, the Government of Australia reported that a national working group had supported a coordinated national approach to prevent precursor chemicals being diverted into illicit drug manufacture. | 例如 澳大利亚政府报告 一个国家工作组为协调的国家做法提供支持 以防止前体化学品被转入非法药物制造 |
Related searches : Approach To Working - Approach Of Working - Structured Working Approach - Get Working - Working Stroke - Working Room - Working Phase - Working Alone - Working Permission - Experience Working - Working Bench - Working Height