Translation of "structured working approach" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Business surveys or structured interviews represent another approach that has been used to obtain information on the importance of NTBs. | 35. 对企业界的调查或有序的采访是了解非关税壁垒严重性的另一方法 |
The initiative is structured around a comprehensive package that includes ICT based tools and a methodology based on a partnership building approach. | 该倡议以一套全面措施为核心 包括基于信通技术的工具和基于建立伙伴关系方针的方法 |
Nevertheless, there remain a number of situations in which a more structured approach to humanitarian access would improve the protection of civilians. | 不管怎样 目前仍有一些情形可以通过更合理地安排人道主义准入而改善对平民的保护 |
UNHCR will continue to collaborate with OAU to facilitate a structured and systematic approach to streamlining information gathering and reporting and analysing conflicts. | 难民专员办事处将与非统组织继续协作,以促进有条理有系统地简化资料收集和报告与分析冲突状况的工作 |
UNHCR would continue to collaborate with OAU to facilitate a structured and systematic approach to streamlining information and to reporting and analysing conflicts. | 难民专员办事处将继续同非统组织协作,实行有组织 有系统的办法,以精简资料 汇报和分析冲突 |
Structured Storage Explorer | 机构化的存储浏览器 |
A structured approach to programme formulation which took into account the specific constraints imposed on and opportunities available at a given institution was therefore necessary. | 这种做法应考虑到某一特定机构所受到的具体限制 同时也应考虑到该机构具有的机遇 |
Structured discussion of specific subjects on the adopted thematic approach on disarmament and international security agenda items (items 62 82) Monday, 27 October Friday, 31 October | 럖뷗뛎쳖싛맘폚폃춨맽뗄훷쳢랽램뒦샭닃뻼뫍맺볊낲좫틩돌쿮쒿뗄뻟쳥훷쳢ꎨ 10퓂27죕탇웚튻훁10퓂31죕탇웚컥 6 |
Structured discussion of specific subjects on the adopted thematic approach on disarmament and international security agenda items (items 62 82) (A C.1 52 INF 1) | 分阶段讨论关于以主题方式审议裁军和国际安全议程项目 项目62 82 的具体问题 A C.1 52 INF 1 |
(d) Further assistance should take into account the comprehensive needs assessment carried out by the mission, in order to maximize impact through a structured, prioritized and coordinated approach. | (d) 进一步援助应考虑到特派团进行的综合需求评估,以通过分阶段 按优先次序和协调一致的方法尽量加强效果 |
General Assembly Hall Structured discussion of specific subjects on the adopted thematic approach on disarmament and international security agenda items (items 62 82) (A C.1 52 INF 1) | 分阶段讨论关于以主题方式审议裁军和国际安全议程项目 项目62 82 的具体问题 A C.1 52 INF 1 |
A structured wysiwyg scientific text editor | 一个结构化的所见即所得的科学文本编辑器 |
Tree like structured custom data manager | 树形结构自定义数据管理器 |
The Programme, which incorporates targeted and time limited phases, will lend itself to a more structured approach to international coordination of human rights education, including more responsive management and coordination. | 该方案含有目标明确 有时限的阶段 将有助于以更有条理的方法对人权教育进行国际协调 包括更富有同情心的管理与协调 |
Use structured definition of the subject matter | 使用主事件的结构定义 |
Mobility is of special importance to UNODC with its 22 field offices. As part of a phased and structured approach to mobility, UNODC has already completed two rounds of staff rotation | 毒品和犯罪问题办事处设有22个外地办事处 因此人员流动具有特殊重要性 |
Delegates agreed that effective national and international anti corruption strategies required strong political leadership, sustained public vigilance and a multidisciplinary and carefully structured approach, consisting of both preventive and law enforcement measures. | 9. 代表们一致认为 要使国家和国际反腐败战略富有成效 就需要有强有力的政治领导 使公众持续保持警惕以及采取由预防措施和执法措施组成的经认真建构的多学科做法 |
The evaluation recommended a more structured and consultative approach to selecting implementing partners that would include actively seeking out implementing alternatives and assessing them against a well defined set of selective criteria. | 评价报告建议以一种更有条理 更多磋商的方式来选择执行伙伴 包括积极挑选可用的执行途径 按一套明确的选择标准加以评估 |
Non governmental organization activities have become better structured with the establishment of thematic working groups aimed at coordination of their contributions at all stages of Conference follow up. | 在为协调会议后续行动各阶段的各项工作而设立主题工作组后,非政府组织的活动更加有条不紊 |
This report is structured around two central themes. | 16. 本报告在结构上围绕两个中心议题 |
4. At the 1st meeting of the Working Group, the Chairman submitted his first working paper (A CN.10 1998 WG.I WP.1), which took into consideration last year s working papers and other submissions and which was taken by the Group as a basis for structured discussions. | quot 4. 主席在第一工作组第一次会议上提出他的第一份工作文件(A CN.10 1998 WG.I WP.1),其中考虑到去年的工作文件和其他材料,工作组已把这份工作文件作为有组织讨论的基础 |
Since this approach was new, it meant that new ways of working were being invented. | 由于这是一项新的办法 意味着大家正在创造新的工作方法 |
7. The Guidelines are structured in the following sections | 7. 룃ꆶힼ퓲ꆷ평틔쿂늿럖ퟩ돉 |
Results could be achieved only by working together and adopting a global approach to the problem. | 要解决这个问题 就必须进行合作 并达成共识 |
Of course not, the advocates of working with him concede. But let s take a two step approach. | 与阿萨德合作的倡导者们承认 当然不 但我们可以分两步走 先击败伊斯兰国再对付阿萨德 |
The Committee adopted the indicative timetable for structured discussion of specific subjects on the adopted thematic approach on disarmament and international security agenda items (items 85 105), as contained in document A C.1 60 CRP.2. | 委员会通过了A C.1 60 CRP.2号文件所载的关于分阶段讨论所采用的裁军及国际安全议程项目 项目85 105 主题办法的具体问题的指示性时间表 |
This function fetches all the structured information for a given message. | Description |
When this credibility is established, properly structured leniency programme will succeed. | 建立这种威信之后 具有适当内容的宽大方案就会成功 |
33.4 The Department is structured to reflect the above organizational objectives. | 33.4 该部的结构反映了上述组织目标 |
If the response was generally positive, he offered to prepare a more structured informal paper for possible consideration by the Working Party at its resumed forty fourth session at the end of May. | 如果普遍反映良好 他愿意提交一份更有条理的非正式文件 由工作组在5月底第四十四届会议续会时审议 |
These can include subsidizing connection fees or working with local finance institutions on targeted loans with pay back arrangements structured to fit the seasonal cash flow and hence the customers' ability to pay. | 这可包括为电网连接费用提供补贴或与当地的金融公司携手 以适用于按季节确定的现金流动期做出相应的付费安排和有针对性的贷款 从而使用户有能力支付 |
The United Kingdom will be working through the CTC to support a more proactive and targeted approach to assistance. | 联合王国将通过反恐委员会努力支持更加积极和有针对性的援助方法 |
The professionals were trained in the concept of working in networks and having a humanized approach to their work. | 这些专业人员受到了网络工作和对工作采取人性化态度这一概念方面的培训 |
53. The working group realizes the importance of taking a balanced and comprehensive approach to the right to development. | 53. 工作组认识到对发展权必须采取均衡和综合处理办法 |
Nevertheless, it is for the Parties to the Convention to decide with whom they wish to consult and whether they are satisfied with the present arrangements for accreditation and consultation or if they would prefer a more structured approach. | 当然 应由公约缔约方来决定它们与谁进行协商 它们是否对目前的认可和协商安排感到满意 或者它们是否希望有一个更具条理性的做法 |
A properly structured leniency programme should have at least the following elements | 51. 在任何情况下 第一步都必须是制定和宣布方案 |
Millennium Development Goals do not address explicitly poverty structured along ethnic lines. | 千年发展目标没有明显涉及因种族而造成的贫穷问题 |
4. The programme of fellowships on disarmament is structured in three segments. | B. 研究方案 4. 裁军研究金方案的内容分为三部分 |
Note to the Working Group As the recommendations follow a unitary approach, the Working Group may wish to include at the end of each chapter alternative recommendations that follow a non unitary approach as contemplated in recommendation 7 or a general recommendation drawing the attention of legislators to the need to adjust the recommendations if they decide to follow a non unitary approach. | 工作组注意 由于各项建议采取统一处理法 工作组似宜在各章结尾列入建议7中所考虑的采取非统一处理法的替代建议 或列入一项一般性建议 以提醒立法者注意 如果他们决定采取非统一处理法 则有必要调整这些建议 |
The politics of this approach will be difficult, particularly in the rich countries but, structured properly, concerted structural reform could help to restore growth, which would feed back into healthier budgets, more jobs, better balance sheets, and less financial risk. | 这一方针具有很大的政治困难 特别是在富国 但是 若组织得当 齐头并进的结构性改革将有助于重塑增长 而增长的恢复将反过来带来更健康的预算 更多的工作岗位 更良好的资产负债表和更少的金融风险 |
WORKING APPROACH OSS, as principal contractor, has based its approach on the following principles which, it believes, both match the spirit of the Convention and best answer to the objectives of the project. | 撒 萨气象台作为主要承包人 在做法上以下列原则为依据 因为它认为这些原则既符合 公约 精神 也最有助于实现项目目标 |
Also, genetics and neuroscience are increasingly showing that the brain is intricately structured. | 此外 遗传学和神经科学 日益表明大脑 是错综复杂地构造起来的 |
The present programme review report on industrial statistics has been structured as follows. | 4. 本国际工业统计项目审查报告结构如下 |
The most informative and interesting meetings now took place in less structured settings. | 提供信息最多和最饶有趣味的会议现在都是在结构较松散的环境中举行的 |
The Workshop was structured around six sessions, in which 23 papers were presented. | 讲习班分六次会议进行 其间共提出了23篇论文 |
Related searches : Structured Working - Structured Approach - Structured Working Method - Working Approach - Structured Sales Approach - A Structured Approach - Well Structured Approach - Structured Way Of Working - Approach To Working - Approach Of Working - Structured Along