Translation of "抵偿" to English language:


  Dictionary Chinese-English

  Examples (External sources, not reviewed)

抵偿
Satisfaction
我在 讨拉特 中对他们制定以命偿命 以眼偿眼 以鼻偿鼻 以耳偿耳 以牙偿牙 切创伤 都要抵偿 自愿不究的人 得以抵偿权自赎其罪愆 凡不依真主所降示的经典而判决的人 都是不义的
And there (in the Torah) We had ordained for them a life for a life, and an eye for an eye, and a nose for a nose, and an ear for an ear, and a tooth for a tooth, and for wounds retribution, though he who forgoes it out of charity, atones for his sins. And those who do not judge by God's revelations are unjust.
我在 讨拉特 中对他们制定以命偿命 以眼偿眼 以鼻偿鼻 以耳偿耳 以牙偿牙 切创伤 都要抵偿 自愿不究的人 得以抵偿权自赎其罪愆 凡不依真主所降示的经典而判决的人 都是不义的
And in the Taurat, We made it obligatory upon them that, A life (is the retribution) for a life, and an eye for an eye, and a nose for a nose, and an ear for an ear, and a tooth for a tooth, and for wounds is a retribution then whoever willingly agrees to retribution, it shall redeem him of his sin and whoever does not judge according to what is sent down by Allah it is they who are the unjust.
我在 讨拉特 中对他们制定以命偿命 以眼偿眼 以鼻偿鼻 以耳偿耳 以牙偿牙 切创伤 都要抵偿 自愿不究的人 得以抵偿权自赎其罪愆 凡不依真主所降示的经典而判决的人 都是不义的
And therein We prescribed for them 'A life for a life, an eye for an eye, a nose for a nose, an ear for an ear, a tooth for a tooth, and for wounds retaliation' but whosoever forgoes it as a freewill offering, that shall be for him an expiation. Whoso judges not according to what God has sent down they are the evildoers.
我在 讨拉特 中对他们制定以命偿命 以眼偿眼 以鼻偿鼻 以耳偿耳 以牙偿牙 切创伤 都要抵偿 自愿不究的人 得以抵偿权自赎其罪愆 凡不依真主所降示的经典而判决的人 都是不义的
And We prescribed unto them therein a life for a life, and an eye for an eye, and a nose for a nose, and an ear for an ear, and a tooth for a tooth, and wounds in reprisal, then whosoever forgoeth it, then it shall be for him an expiation. And whosoever judgeth not by that which Allah hath sent down those then! they are the wrong doers.
我在 讨拉特 中对他们制定以命偿命 以眼偿眼 以鼻偿鼻 以耳偿耳 以牙偿牙 切创伤 都要抵偿 自愿不究的人 得以抵偿权自赎其罪愆 凡不依真主所降示的经典而判决的人 都是不义的
And We ordained therein for them Life for life, eye for eye, nose for nose, ear for ear, tooth for tooth, and wounds equal for equal. But if anyone remits the retaliation by way of charity, it shall be for him an expiation. And whosoever does not judge by that which Allah has revealed, such are the Zalimun (polytheists and wrong doers of a lesser degree).
我在 讨拉特 中对他们制定以命偿命 以眼偿眼 以鼻偿鼻 以耳偿耳 以牙偿牙 切创伤 都要抵偿 自愿不究的人 得以抵偿权自赎其罪愆 凡不依真主所降示的经典而判决的人 都是不义的
And We wrote for them in it a life for a life, an eye for an eye, a nose for a nose, an ear for an ear, a tooth for a tooth, and an equal wound for a wound but whoever forgoes it in charity, it will serve as atonement for him. Those who do not rule according to what God revealed are the evildoers.
我在 讨拉特 中对他们制定以命偿命 以眼偿眼 以鼻偿鼻 以耳偿耳 以牙偿牙 切创伤 都要抵偿 自愿不究的人 得以抵偿权自赎其罪愆 凡不依真主所降示的经典而判决的人 都是不义的
And therein We had ordained for them 'A life for a life, and an eye for an eye, and a nose for a nose, and an ear for an ear, and a tooth for a tooth, and for all wounds, like for like. But whosoever forgoes it by way of charity, it will be for him an expiation. Those who do not judge by what Allah has revealed are indeed the wrong doers.
我在 讨拉特 中对他们制定以命偿命 以眼偿眼 以鼻偿鼻 以耳偿耳 以牙偿牙 切创伤 都要抵偿 自愿不究的人 得以抵偿权自赎其罪愆 凡不依真主所降示的经典而判决的人 都是不义的
And We prescribed for them therein The life for the life, and the eye for the eye, and the nose for the nose, and the ear for the ear, and the tooth for the tooth, and for wounds retaliation. But whoso forgoeth it (in the way of charity) it shall be expiation for him. Whoso judgeth not by that which Allah hath revealed such are wrong doers.
我在 讨拉特 中对他们制定以命偿命 以眼偿眼 以鼻偿鼻 以耳偿耳 以牙偿牙 切创伤 都要抵偿 自愿不究的人 得以抵偿权自赎其罪愆 凡不依真主所降示的经典而判决的人 都是不义的
In it We prescribed for them a life for a life, an eye for an eye, a nose for a nose, and an ear for an ear, a tooth for a tooth, and retaliation for wounds. Yet whoever remits it out of charity, that shall be an atonement for him. Those who do not judge by what Allah has sent down it is they who are the wrongdoers.
我在 讨拉特 中对他们制定以命偿命 以眼偿眼 以鼻偿鼻 以耳偿耳 以牙偿牙 切创伤 都要抵偿 自愿不究的人 得以抵偿权自赎其罪愆 凡不依真主所降示的经典而判决的人 都是不义的
We have written for them a life for a life, an eye for an eye, a nose for a nose, an ear for an ear, a tooth for a tooth, and for wounds equal retaliation, but whosoever forgoes it as a freewill offering, it will be an expiation for him. Whoever does not judge according to what Allah has sent down are the harmdoers.
我在 讨拉特 中对他们制定以命偿命 以眼偿眼 以鼻偿鼻 以耳偿耳 以牙偿牙 切创伤 都要抵偿 自愿不究的人 得以抵偿权自赎其罪愆 凡不依真主所降示的经典而判决的人 都是不义的
And We ordained for them therein a life for a life, an eye for an eye, a nose for a nose, an ear for an ear, a tooth for a tooth, and for wounds is legal retribution. But whoever gives up his right as charity, it is an expiation for him. And whoever does not judge by what Allah has revealed then it is those who are the wrongdoers.
我在 讨拉特 中对他们制定以命偿命 以眼偿眼 以鼻偿鼻 以耳偿耳 以牙偿牙 切创伤 都要抵偿 自愿不究的人 得以抵偿权自赎其罪愆 凡不依真主所降示的经典而判决的人 都是不义的
In the Torah We made mandatory for the Jews these rules of retaliation Capital punishment for the murder of a person an eye for an eye, a nose for a nose, an ear for an ear, a tooth for a tooth, and a just compensation for a wound. If the perpetrator is forgiven by the affected party, this will be an expiation of his crime. Those who do not judge according to what God has revealed are unjust.
我在 讨拉特 中对他们制定以命偿命 以眼偿眼 以鼻偿鼻 以耳偿耳 以牙偿牙 切创伤 都要抵偿 自愿不究的人 得以抵偿权自赎其罪愆 凡不依真主所降示的经典而判决的人 都是不义的
And We prescribed to them in it that life is for life, and eye for eye, and nose for nose, and ear for ear, and tooth for tooth, and (that there is) reprisal in wounds but he who foregoes it, it shall be an expiation for him and whoever did not judge by what Allah revealed, those are they that are the unjust.
我在 讨拉特 中对他们制定以命偿命 以眼偿眼 以鼻偿鼻 以耳偿耳 以牙偿牙 切创伤 都要抵偿 自愿不究的人 得以抵偿权自赎其罪愆 凡不依真主所降示的经典而判决的人 都是不义的
We prescribed for them in the Torah a life for a life, an eye for an eye, a nose for a nose, an ear for an ear, a tooth for a tooth, and a wound for a wound. But, if anyone forgoes it, this shall be for him an expiation. Those who do not judge by what God has sent down are wrongdoers!
我在 讨拉特 中对他们制定以命偿命 以眼偿眼 以鼻偿鼻 以耳偿耳 以牙偿牙 切创伤 都要抵偿 自愿不究的人 得以抵偿权自赎其罪愆 凡不依真主所降示的经典而判决的人 都是不义的
We ordained therein for them Life for life, eye for eye, nose or nose, ear for ear, tooth for tooth, and wounds equal for equal. But if any one remits the retaliation by way of charity, it is an act of atonement for himself. And if any fail to judge by (the light of) what Allah hath revealed, they are (No better than) wrong doers.
信道的人们啊 今以杀人者抵罪为你们的定制 公民抵偿公民 奴隶抵偿奴隶 妇女抵偿妇女 如果尸亲有所宽赦 那末 一方应依例提出要求 一方应依礼给予赔偿 这是你们的主所降示的减轻和慈恩 事後 过分的人 将受痛苦的刑罚
O believers, ordained for you is retribution for the murdered, (whether) a free man (is guilty) of (the murder of) a free man, or a slave of a slave, or a woman of a woman. But he who is pardoned some of it by his brother should be dealt with equity, and recompense (for blood) paid with a grace. This is a concession from your Lord and a kindness. He who transgresses in spite of it shall suffer painful punishment.
信道的人们啊 今以杀人者抵罪为你们的定制 公民抵偿公民 奴隶抵偿奴隶 妇女抵偿妇女 如果尸亲有所宽赦 那末 一方应依例提出要求 一方应依礼给予赔偿 这是你们的主所降示的减轻和慈恩 事後 过分的人 将受痛苦的刑罚
O People who Believe! Retribution is made obligatory for you in the matter of those killed unjustly a freeman for a freeman, and a slave for a slave, and a female for a female and for him who is partly forgiven by his brother, seek compensation with courtesy and make payment in proper manner this is a relief and a mercy upon you, from your Lord so after this, a painful punishment is for whoever exceeds the limits.
信道的人们啊 今以杀人者抵罪为你们的定制 公民抵偿公民 奴隶抵偿奴隶 妇女抵偿妇女 如果尸亲有所宽赦 那末 一方应依例提出要求 一方应依礼给予赔偿 这是你们的主所降示的减轻和慈恩 事後 过分的人 将受痛苦的刑罚
O believers, prescribed for you is retaliation, touching the slain freeman for freeman, slave for slave, female for female. But if aught is pardoned a man by his brother, let the pursuing be honourable, and let the payment be with kindliness. That is a lightening granted you by your Lord, and a mercy and for him who commits aggression after that for him there awaits a painful chastisement.
信道的人们啊 今以杀人者抵罪为你们的定制 公民抵偿公民 奴隶抵偿奴隶 妇女抵偿妇女 如果尸亲有所宽赦 那末 一方应依例提出要求 一方应依礼给予赔偿 这是你们的主所降示的减轻和慈恩 事後 过分的人 将受痛苦的刑罚
O O Ye who believe! prescribed unto you is retaliation for the slain the free for the free, and a bondsman for a bondsman, and a woman for a woman yet unto whomsoever is pardoned aught by his brother, then a serving with lenity and payments with kindness. That is an alleviation from your Lord and a mercy so whosoever shall transgress thereafter, for him there shall be a torment afflictive.
信道的人们啊 今以杀人者抵罪为你们的定制 公民抵偿公民 奴隶抵偿奴隶 妇女抵偿妇女 如果尸亲有所宽赦 那末 一方应依例提出要求 一方应依礼给予赔偿 这是你们的主所降示的减轻和慈恩 事後 过分的人 将受痛苦的刑罚
O you who believe! Retaliation for the murdered is ordained upon you the free for the free, the slave for the slave, the female for the female. But if he is forgiven by his kin, then grant any reasonable demand, and pay with good will. This is a concession from your Lord, and a mercy. But whoever commits aggression after that, a painful torment awaits him.
信道的人们啊 今以杀人者抵罪为你们的定制 公民抵偿公民 奴隶抵偿奴隶 妇女抵偿妇女 如果尸亲有所宽赦 那末 一方应依例提出要求 一方应依礼给予赔偿 这是你们的主所降示的减轻和慈恩 事後 过分的人 将受痛苦的刑罚
O ye who believe! Retaliation is prescribed for you in the matter of the murdered the freeman for the freeman, and the slave for the slave, and the female for the female. And for him who is forgiven somewhat by his (injured) brother, prosecution according to usage and payment unto him in kindness. This is an alleviation and a mercy from your Lord. He who transgresseth after this will have a painful doom.
信道的人们啊 今以杀人者抵罪为你们的定制 公民抵偿公民 奴隶抵偿奴隶 妇女抵偿妇女 如果尸亲有所宽赦 那末 一方应依例提出要求 一方应依礼给予赔偿 这是你们的主所降示的减轻和慈恩 事後 过分的人 将受痛苦的刑罚
O you who have faith! Retribution is prescribed for you regarding the slain freeman for freeman, slave for slave, and female for female. But if one is granted any extenuation by his brother, let the follow up for the blood money be honourable, and let the payment to him be with kindness. That is a remission from your Lord and a mercy and should anyone transgress after that, there shall be a painful punishment for him.
信道的人们啊 今以杀人者抵罪为你们的定制 公民抵偿公民 奴隶抵偿奴隶 妇女抵偿妇女 如果尸亲有所宽赦 那末 一方应依例提出要求 一方应依礼给予赔偿 这是你们的主所降示的减轻和慈恩 事後 过分的人 将受痛苦的刑罚
Believers, retaliation is decreed for you concerning the killed. A free (man) for a free (man), a slave for a slave, and a female for a female. He who is pardoned by his brother, let the ensuing be with kindness, and let the payment be with generosity. This is an alleviation from your Lord and mercy. He who transgresses thereafter shall have a painful punishment.
信道的人们啊 今以杀人者抵罪为你们的定制 公民抵偿公民 奴隶抵偿奴隶 妇女抵偿妇女 如果尸亲有所宽赦 那末 一方应依例提出要求 一方应依礼给予赔偿 这是你们的主所降示的减轻和慈恩 事後 过分的人 将受痛苦的刑罚
O you who have believed, prescribed for you is legal retribution for those murdered the free for the free, the slave for the slave, and the female for the female. But whoever overlooks from his brother anything, then there should be a suitable follow up and payment to him with good conduct. This is an alleviation from your Lord and a mercy. But whoever transgresses after that will have a painful punishment.
信道的人们啊 今以杀人者抵罪为你们的定制 公民抵偿公民 奴隶抵偿奴隶 妇女抵偿妇女 如果尸亲有所宽赦 那末 一方应依例提出要求 一方应依礼给予赔偿 这是你们的主所降示的减轻和慈恩 事後 过分的人 将受痛苦的刑罚
Believers, in case of murder, the death penalty is the sanctioned retaliation a free man for a free man, a slave for a slave, and a female for a female. However, if the convicted person receives pardon from the aggrieved party, the prescribed rules of compensation must be followed accordingly. This is a merciful alteration from your Lord. Whoever transgresses against it will face a painful punishment.
信道的人们啊 今以杀人者抵罪为你们的定制 公民抵偿公民 奴隶抵偿奴隶 妇女抵偿妇女 如果尸亲有所宽赦 那末 一方应依例提出要求 一方应依礼给予赔偿 这是你们的主所降示的减轻和慈恩 事後 过分的人 将受痛苦的刑罚
O you who believe! retaliation is prescribed for you in the matter of the slain, the free for the free, and the slave for the slave, and the female for the female, but if any remission is made to any one by his (aggrieved) brother, then prosecution (for the bloodwit) should be made according to usage, and payment should be made to him in a good manner this is an alleviation from your Lord and a mercy so whoever exceeds the limit after this he shall have a painful chastisement.
信道的人们啊 今以杀人者抵罪为你们的定制 公民抵偿公民 奴隶抵偿奴隶 妇女抵偿妇女 如果尸亲有所宽赦 那末 一方应依例提出要求 一方应依礼给予赔偿 这是你们的主所降示的减轻和慈恩 事後 过分的人 将受痛苦的刑罚
Believers, retribution is prescribed for you in cases of murder the free man for the free man, the slave for the slave, the female for the female. If the offender is granted some remission by the heir of the slain person, the agreed penalty should be equitably exacted and should be discharged in a handsome manner. This is an alleviation from your Lord and an act of grace. He who transgresses after this shall have a painful punishment.
信道的人们啊 今以杀人者抵罪为你们的定制 公民抵偿公民 奴隶抵偿奴隶 妇女抵偿妇女 如果尸亲有所宽赦 那末 一方应依例提出要求 一方应依礼给予赔偿 这是你们的主所降示的减轻和慈恩 事後 过分的人 将受痛苦的刑罚
O ye who believe! the law of equality is prescribed to you in cases of murder the free for the free, the slave for the slave, the woman for the woman. But if any remission is made by the brother of the slain, then grant any reasonable demand, and compensate him with handsome gratitude, this is a concession and a Mercy from your Lord. After this whoever exceeds the limits shall be in grave penalty.
主要纠纷与一抵押债务的偿还条件有关
The main dispute related to the terms of repayment of a mortgage debt.
但是,被制裁国债务帐户上的未偿还款项可以停止或暂停交运重要商品的形式来抵减(例如,伊拉克未偿还的外债由未来的石油运输来抵偿)
However, unreceived payments on account of debt servicing by the target country may take the form of discontinued or suspended delivery of critical commodities (e.g., Iraq s outstanding foreign debt undertaken against future oil deliveries).
所选较高的赔偿额和较低的赔偿额之间的差额将从建议赔偿给索赔人的 C 类 迟交的索赔 的赔偿额中冲抵
The difference between the selected higher amounts and the lower amounts will be set off against any awards recommended to the claimants for their category C late claims .
quot (b) 指明有抵押担保的债权人是否需要提出其有抵押担保的索偿要求 以及
quot (b) indicate whether secured creditors need to file their secured claims and
这些自愿捐款将抵减联塞部队费用的政府索偿
These voluntary contributions will be offset against government claims for reimbursement of costs in respect of UNFICYP.
还注意到这些 在先 提交相互抵触索赔的索赔人未退回超额支付的赔偿金的情况 造成 在后 提交相互抵触索赔的索赔人目前被暂停支付有关相互抵触的索赔的赔偿金
Noting also that the failure of these first in time competing claimants to return the overpayments has resulted in a situation where second in time competing claimants have ongoing competing claims related suspensions on payments,
对国际不法行为造成的损害充分赔偿 应按照本章的规定 单独或合并地采取恢复原状 补偿和抵偿的方式
Full reparation for the injury caused by the internationally wrongful act shall take the form of restitution, compensation and satisfaction, either singly or in combination, in accordance with the provisions of this chapter.
禁月抵偿禁月 凡应当尊敬的事物 都是互相抵偿的 谁侵犯你们 你们可以同样的方法报复谁 你们当敬畏真主 当知道真主是与敬畏者同在的
(Fighting during) the holy month (if the sanctity) of the holy month (is violated) is (just) retribution. So if you are oppressed, oppress those who oppress you to the same degree, and fear God, and know that God is with those who are pious and follow the right path.
禁月抵偿禁月 凡应当尊敬的事物 都是互相抵偿的 谁侵犯你们 你们可以同样的方法报复谁 你们当敬畏真主 当知道真主是与敬畏者同在的
The sacred month for the sacred month, and respect in lieu of respect harm the one who harms you, to the extent as he did and keep fearing Allah, and know well that Allah is with the pious.
禁月抵偿禁月 凡应当尊敬的事物 都是互相抵偿的 谁侵犯你们 你们可以同样的方法报复谁 你们当敬畏真主 当知道真主是与敬畏者同在的
The holy month for the holy month holy things demand retaliation. Whoso commits aggression against you, do you commit aggression against him like as he has committed against you, and fear you God, and know that God is with the godfearing.
禁月抵偿禁月 凡应当尊敬的事物 都是互相抵偿的 谁侵犯你们 你们可以同样的方法报复谁 你们当敬畏真主 当知道真主是与敬畏者同在的
A sacred month is for a sacred month these sacrednesses are in retaliation. Whosoever then offereth violence unto you, Offer violence unto him the like of his violence unto you, and fear Allah, and know that Allah is with the God fearing.
禁月抵偿禁月 凡应当尊敬的事物 都是互相抵偿的 谁侵犯你们 你们可以同样的方法报复谁 你们当敬畏真主 当知道真主是与敬畏者同在的
The sacred month is for the sacred month, and for the prohibited things, there is the Law of Equality (Qisas). Then whoever transgresses the prohibition against you, you transgress likewise against him. And fear Allah, and know that Allah is with Al Muttaqun (the pious see V. 2 2).
禁月抵偿禁月 凡应当尊敬的事物 都是互相抵偿的 谁侵犯你们 你们可以同样的方法报复谁 你们当敬畏真主 当知道真主是与敬畏者同在的
The sacred month for the sacred month and sacrilege calls for retaliation. Whoever commits aggression against you, retaliate against him in the same measure as he has committed against you. And be conscious of God, and know that God is with the righteous.
禁月抵偿禁月 凡应当尊敬的事物 都是互相抵偿的 谁侵犯你们 你们可以同样的方法报复谁 你们当敬畏真主 当知道真主是与敬畏者同在的
A prohibited month is to be respected, if the same is respected (by the enemy), and likewise there is the law of just retribution for the violation of all prohibited things. Therefore, if anyone transgresses a prohibition by attacking you, you may do likewise, but always fear AIIah and bear in mind that Allah is with those who desist from breaking Allah's bounds.
禁月抵偿禁月 凡应当尊敬的事物 都是互相抵偿的 谁侵犯你们 你们可以同样的方法报复谁 你们当敬畏真主 当知道真主是与敬畏者同在的
The forbidden month for the forbidden month, and forbidden things in retaliation. And one who attacketh you, attack him in like manner as he attacked you. Observe your duty to Allah, and know that Allah is with those who ward off (evil).
禁月抵偿禁月 凡应当尊敬的事物 都是互相抵偿的 谁侵犯你们 你们可以同样的方法报复谁 你们当敬畏真主 当知道真主是与敬畏者同在的
A sacred month for a sacred month, and all sanctities require retribution. So should anyone aggress against you, assail him in the manner he assailed you, and be wary of Allah, and know that Allah is with the Godwary.