Translation of "about the progress" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
That's what progress is about. | 这就是技术进步的例子 |
About one third are making some progress. | 约有三分之一的国家有所进展 |
We used to boast about fast social progress. | 我们曾经吹嘘快速的社会进步 |
Matsukawa from General Staff asked about Tatekawa's progress. | 联队长 总司令部的松川参谋 |
The progress of science has brought about great change in our lives. | 科技的進步為我們的生活帶來了巨大的轉變 |
The instrument will bring about definite progress as compared with the other systems. | 与其他系统相比 这个仪器将肯定会取得成果 |
There's really no dispute about progress, if we discount the cost of that. | 如果我们扣去技术的成本 这确实是毫无争议的进步 |
Welcoming the progress made in the implementation of the Convention, but concerned about the remaining challenges, | 欢迎在公约执行方面取得的进展 但对仍然存在的挑战感到关切 |
There she was informed about the progress made in the criminal investigation into the 1982 massacre. | 在那儿人们向她汇报了对1982年大屠杀的刑事调查进展 |
And to me the whole notion the things I'm photographing are out of a great concern about the scale of our progress and what we call progress. | 就我而言 所有这一切 所有这些我拍摄的照片 对于我们要做的事都有重大的意义 |
With the same objectives, the following information about considerable progress in this area should be included | 根据同样的目标 她建议把下面这些方面取得的实质性进展列入下面的资料中 |
Welcoming the progress made in the implementation of the Convention, but expressing concern about the remaining challenges, | 欢迎在执行 公约 方面取得的进展 但对仍然存在的挑战表示关切 |
146. The Special Representative is concerned about the lack of progress in the field of women s rights. | 146. 特别代表对于妇女权利领域缺乏进展感到关切 |
And that, of course, that set back the progress of radio astronomy by about 20 years. | 这样的冷嘲热讽自然是托后了无线电天文学的进步 至少是20年 |
Depending on the progress of these cases, about six single accused trials could start in 2008. | 根据这些案件进展情况 2008年要以开始大约六项一名被告审判 |
We remain worried about the security situation, which is slowing down progress in all other areas. | 我们仍然对安全局势感到不安 这种局势正在放慢所有其他领域中的进展 |
Depending on the progress of these cases, about six single accused trials could start in 2008. | 视这些案件进展情况如何 2008年 可开始大约六项一名被告的审判 |
Concerned about the lack of progress on the implementation of the outcome of the 2000 NPT Review Conference | 关注在落实 不扩散条约 2000年审议大会成果方面缺乏进展 |
His delegation was concerned about the slow progress being made with the draft articles on reservations to treaties. | 20. 意大利代表团对关于对条约的保留的条款草案进展缓慢感到担忧 |
The Ministry, on a number of occasions, enquired at the Embassy about the progress in the issuance of visas. | 外交部曾多次向美国大使馆查询签发签证的进展情况 |
Others are new, brought about by the changes and scientific progress that the world has witnessed in recent decades. | 有些则是新挑战 是由于世界近几十年的变化和科学进步所产生的 |
And I think the environmental movement has to grow up and start to think about what progress is. | 我认为环保运动应该成熟起来 开始思考 我们所谓的进步是什么意思 |
However, some indigenous participants informed the Working Group about progress made with regard to their situation and rights. | 然而 有几名土著与会者告知工作组他们处境和权利方面取得的进展 |
8. In selected other areas, progress, in real or prospective terms, exists in about half the areas examined. | 8. 在其他选择审查的领域中,大约有一半出现真实的或展望上的进展 |
I sent the message what is going about the progress of the war and what they are planning to do. | 我发送关于战争进展的消息 和那些人将要计划的事 |
4. Requests the Secretary General to keep the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice informed about the progress made | 4. LAU请 LAu秘书长随时将进展情况情况告知预防犯罪和刑事司法委员会 |
Before I close, I should like to make one further point about progress towards nuclear disarmament. | 在我结束发言之前是 我谨想就争取核裁军进展再作一点阐述 |
We have deep concerns about the global community's lack of progress in meeting the health targets of the Millennium Development Goals. | 我们对国际社会在实现 千年发展目标 的卫生目标方面缺乏进展深表关切 |
We're very excited about the progress, we do have a very long way to go though still, and let me tell you a little bit more about that. | 对进展非常的兴奋 也有很大的进步空间 再补充说下 |
Despite the progress made in Afghanistan in social development, there are nevertheless concerns about ongoing problems in the area of security. | 尽管阿富汗的社会发展方面取得了进展 但安全方面继续存在的问题却引人关注 |
In that context, however, it would still be premature to talk about substantive progress having been made. | 然而 在这方面谈论已经取得的实质性进展 尚不成熟 |
Benchmarks and indicators Progress has been slow. About one third of the countries did not report on benchmarks and indicators. | 6. 基准和指标 进展速度缓慢 约有三分之一的国家没有报告基准和指标 |
I intend to return to Côte d'Ivoire shortly, to continue my efforts to bring about progress in the electoral preparations. | 我打算不久回到科特迪瓦 继续努力推动选举的筹备工作 |
Israelis and Palestinians told the Secretary General much about the progress and the setbacks of recent weeks and about the remaining steps to be taken and the wider requirements for resuming peace negotiations. | 以色列人和巴勒斯坦人告诉秘书长有关最近几周的进展和挫折的大量情况 即将采取的其余步骤 以及恢复和平谈判的更广泛要求 |
Journalists and diplomats were informed about the progress of the investigation and the initial proof of the brutal plans of the terrorists and were also given objective information about the current situation in Andijan. | 乌兹别克斯坦总统伊斯兰 卡里莫夫参加了记者招待会 向记者和外交官通报了正在进行的调查以及恐怖分子残暴计划的初步证据 并提供了关于安集延目前局势的客观情况 |
The Council is gravely concerned about limited progress on the ground to ensure the effective protection of civilians in situations of armed conflict. | 安理会严重关切实地取得的进展有限 无法确保在武装冲突局势中有效保护平民 |
Three unmanned cargo spacecraft from the Progress series (Progress M 31, Progress M 32 and Progress M 33) | 三个进步号系列的无人载货航天器 进步M 31 进步M 32和进步M 33 |
The representative informed the Committee about the progress made in the different country studies, whose main framework was the Convention and its implementation process. | 该代表向委员会介绍了不同国别研究的进展情况 这种研究的主要依据是 公约 及其执行进程 |
Intensified conflict and mutual accusations about the slow progress of the negotiations reflected the mutual distrust of the parties despite their interest in peace. | 25. 冲突的白热化和相互指责双方拖延谈判进展 这反映尽管它们对和平感兴趣 但仍然相互不信任 |
I shall now say a few words about the progress made in implementing the World Programme of Action for Youth in Sri Lanka. | 我现在要讲一下斯里兰卡在实施 世界青年行动纲领 方面取得的进展 |
He remained skeptical about notions of irreversible progress. Change for the better could emerge only from practical initiatives, not from Sunday speeches. | 最后 施密特代表真正的欧洲民众 他是极端民族主义给德国带来社会灾难的亲历者 他对不可逆转的进步持怀疑态度 局面上的改观不会源于星期日的演讲 而只会来自实际的举措 |
Progress in the 15 highest MB consuming countries, which together accounted for about 86 of total A5 consumption in 2000 and 2001 | 在 15 个甲基溴消费量最高的第5条国家中 这些国家共占2000和2001年第5条缔约方甲基溴消费总量的约86 取得了下列进展 |
(26) While welcoming the progress made in the area of education, the Committee remains concerned about the continuing high number of illiterates, particularly among women. | (26) 委员会欢迎在教育领域所取得的进展 但关注文盲人数 尤其是女性文盲人数仍较高的状况 |
An early resumption of these two sets of talks and progress on the issue will help bring about comprehensive peace in the Middle East. | 尽快恢复这两线谈判并取得进展有助于中东地区实现全面和平 |
And if we're to make progress with the sustainability revolution, I believe there are three really big changes we need to bring about. | 如果我们要有所进步达到永续发 展 我认为有三个非常大的变化 是我们需要的 |
Related searches : About Any Progress - Bring About Progress - About Your Progress - Concerning The Progress - Of The Progress - Follow The Progress - Share The Progress - Observe The Progress - Reflect The Progress - Advancing The Progress - About The Approach - About The Technology - About The Field