Translation of "aforementioned measures" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
We call on those States to take and apply all necessary measures towards fulfilling their aforementioned promises. | 我们呼吁这些国家采取一切必要措施 履行它们的上述承诺 |
Yes, our country is prepared to assist Member States who so wish to implement the measures set forth in the aforementioned resolutions. | 24. 是 |
In 1996, by introducing the aforementioned measures, the number of cancelled meetings was reduced to less than a quarter of the 36 scheduled meetings. | 在1996年,由于采取了上述措施,在36次排定的会议之中,取消的减到低于四分之一 |
The aforementioned also applies to the General Assembly. | 上述情况也适用于大会 |
The aforementioned practices will continue to be applied. | 将继续采用上述做法 |
...the Mesquite Bank in the aforementioned White City... | 并抢劫德州的兰卓炼油厂 |
The measures provided for in articles 8 and 18 of the Convention, moreover, are largely in harmony with the procedures provided for in the aforementioned Money laundering Act. | 此外 公约第8和第18条所述措施大致符合上述洗钱法规定的程序 |
Fifthly, with respect to the political sector, the Government of the Sudan believes that none of the aforementioned measures and steps can succeed without a radical political settlement. | 第五 关于政治方面 苏丹政府认为 如果不从政治方面根本解决问题 上述任何措施和步骤都不可能取得成功 |
In view of aforementioned, the Parliament of Georgia resolves | 鉴此 格鲁吉亚议会兹决定 |
In these aforementioned settlements, 99.6 of the population is Jewish. | 在上述这些社区中 99.6 的人口为犹太人 |
Members of the Council exchanged views with the aforementioned invitees. | 安理会成员同上述受邀请的人士交换了意见 |
In practice, however, in carrying out the security measures, the law enforcement organs of the host country permitted a number of departures from the arrangements set out in the aforementioned note. | 但事实上,在东道国执法机关执行安全措施时竟发生了一系列不符合上述照会的规定的情况 |
Having considered the aforementioned Memorandum of Understanding which is annexed hereto, | 考虑到下文所附的上述谅解备忘录 |
The Iraqi experts will remove the engine from the aforementioned plane. | 伊拉克专家将拆除上述这架飞机上的发动机 |
The present report is submitted in response to the aforementioned request. | 本报告正是按照上述请求提交的 |
This ninth report is submitted in accordance with the aforementioned resolutions. | 这个第九次报告就是按照上述决议提交的 |
Unless otherwise indicated, all references appearing below relate to the aforementioned Report. | 除非另有说明 下文所列参照内容全部涉及上述报告 |
quot Article 359 ( apos Mercenary activity apos ) of the aforementioned Code reads | ꆰ짏쫶ꆶ램뗤ꆷ뗚359쳵(맍펶뻼믮뚯)맦뚨죧쿂 |
In this regard, I am pleased to transmit to your Committee the fifth report on measures taken by the Government of Guatemala in order to fulfil the commitments made in the aforementioned resolution (see enclosure). | 在这方面 谨向委员会递交危地马拉政府为遵守上述决议所载承诺所采取步骤的第五次报告 见附文 |
The Proclamation does not have a specific basis, apart from the aforementioned policies. | 135. 杜鲁门宣告除了上述政策外 没有特定的基础 |
One more SRAP is under preparation in each of the aforementioned three regions. | 这些活动常常与全球机制联合开展 |
The aforementioned groups and Pakistani ISI liaison officers to them total 3,800 men. | 上述团伙及派至他们当中的巴基斯坦军情处联络官共有3 800人 |
To that end, coordination and control measures must undoubtedly be strengthened with the relevant bodies at the national, regional and international levels, in order to tackle this problem most efficiently in accordance with the aforementioned resolution. | 为此 无疑必须与国家 区域和国际各级相关机构加强协调和控制措施 以按照上述决议最有效地解决这一问题 |
The aforementioned broadly available fuzes and sensors shall be graded into the following categories | 49 上述易于获取的引信和传感器的等级应划分为以下类别 |
The aforementioned detainees, on the other hand, did not come to trial until 1992. | 上述被拘留者直到1992年才受到审判 |
However, a results oriented budget will not in itself bring about the aforementioned improvements. | 然而 着重效果的预算编制本身不能造成上述改进 |
In order to achieve those objectives, the aforementioned Centre includes a Department of Safeguards. | 为了达成这些目标,该中心中设有保障监督部 |
Programmes such as innovative measures for the generation of alternative resources for development might be palliative but will not permanently eliminate the root causes of the aforementioned problems and, in the long run, will have no positive effect. | 为产生促进发展的代用资源的新方案只能治标 并未一劳永逸地彻底消除这些问题的根源 因此不发挥任何积极作用 |
The aforementioned amount may not be exceeded unless duly authorized by the Bank of Algeria. | 如转移款项超过限定数额须经阿尔及利亚银行批准 |
(b) The aforementioned broadly available fuzes and sensors should be graded into the following categories | (b) 上述易于获取的引信和传感器的等级应划分为以下类别 |
We thank them for their work in skilfully steering the deliberations of the aforementioned Committees. | 我们感谢他们开展工作 干练地指导了上述各委员会的审议 |
All of the aforementioned documents may be consulted for detailed information on the implementation review. | 其中一份报告没有翻译成任何其他语文 |
Since 14 May 1998, the aforementioned citizens are reportedly eligible to receive the food ration. | 1998年5月14日以后,据报上述公民开始有资格领取粮食配给 |
the aforementioned absence of definition regarding the areas in which it is deemed necessary to take positive measures its purpose is establishment of positive measures towards the achievement of the greatest possible positive effect regarding equal access of women and men to public office, such as elective public office in Local Authorities. | b 其目的是制定积极措施 在实现两性平等担任公职 如地方当局选任公职 方面尽可能取得最积极的成效 |
The aforementioned Decree Law laid the foundations for the establishment and current functioning of the State System of Accounting for and Control of Nuclear Material (SNCC), which gives proper consideration to the importance of safeguards and associated measures and controls. | 此法令是建立国家核材料衡算和控制系统 核材料衡控系统 及其运作的基础 并适当考虑到保障以及据此制定的措施和管制办法的重要性 |
In conclusion, young people are not only the beneficiaries of the aforementioned policies, programmes and targets. | 最后 青年人不仅是上述各项政策 方案和目标的受益者 |
CRIC 5 shall consider the aforementioned document under the appropriate agenda item on communication of information. | 审评委第五届会议应当在关于信息通报的恰当议程项目之下审议上述文件 |
2.9.d The aforementioned regulation defines harmful, prohibited and controlled substances and related waste as follows | 2.9.d 上述条例对有害 违禁和被管制的物质及相关废料作出如下规定 |
When free, public access to ODS was implemented, only the aforementioned documents would be freely available. | 在不用时 就实施公开访问正式文件系统 只有前述文件可自由取得 |
Act No. 99 016 of 16 July 1999 amended and supplemented some provisions of the aforementioned Ordinance. | 87. 1999年7月16日第99016号法案修订和补充了上述法令的一些条款 |
EPAU will continue to strive to address the aforementioned challenges within the means allocated to the Unit. | 11. 评价和政策分析股将继续努力在其能力之内解决上述挑战 |
The statement by the President of France reflects his Government's position in relation to the aforementioned dispute. | 法国总统的声明反映了该国政府对上述争端的立场 |
The aforementioned Security Council resolutions are binding on all States, including of course the Republic of Turkey. | 上述安全理事会各项决议对于所有国家,当然包括土耳其共和国,均具约束力 |
At its meeting, held on August 2005, the Commission adopted the commentary relating to the aforementioned draft guidelines. | 6. 在2005年8月 日举行的第 次会议上 委员会通过有关上述准则草案的评注 |
As investigations on the wreckage of the aforementioned unmanned aerial vehicle indicate, this is an American Hermes aircraft. | 对上述无人驾驶航空器残骸进行的调查结果显示 这是一架美国 赫姆斯 型飞机 |
Related searches : As Aforementioned - Aforementioned Matter - Aforementioned Amount - Aforementioned Conditions - Aforementioned Person - Aforementioned Requirements - Aforementioned Studies - Aforementioned Date - Aforementioned Provisions - Aforementioned Period - Aforementioned(a) - Aforementioned Notwithstanding - Aforementioned Terms