Translation of "are furthermore" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Furthermore, seasonal tariffs are common. | 另外季节性关税也是普遍的 |
Furthermore, these principles are co dependent. | 27. 此外 这些原则是相辅相成的 |
Furthermore, they are frequently subjected to threats and reprisals. | 此外 他们经常遭到威胁和报复 |
Furthermore, remittance levels are double those of official development assistance (ODA). | 并且 汇款数额是官方发展援助 官援 额的两倍 |
Furthermore, they are mutually supportive and can be pursued in parallel. | 而且它们相辅相成 可同时实行 |
Furthermore, 99 States (52 per cent) are party to 10 or more. | 此外 有99个国家 52 加入了10项以上的文书 |
Furthermore, for the majority of them, conspiracy, preparation and attempt are criminalized. | 此外 对大多数情况来说 阴谋 准备和企图行为也按刑事罪论处 |
Furthermore, and this is even more serious, they are its primary targets. | 此外 更严重的是他们成为主要的攻击对象 |
Furthermore, there are approximately 200 specialized laboratories, which conduct radio immune assays. | 还有大约200个专业实验室进行放射免疫测定 |
Furthermore, non Danish speaking pupils are offered instruction in their mother tongue. | 另外 还以学生的母语向不讲丹麦语的学生教授丹麦语 |
Furthermore, there are a number of more specific orders, many of which are of a technical character. | 此外 还有一些更具体的指令 其中许多是技术性的 |
Furthermore, as a marginalized sector, they are more vulnerable to human rights violations. | 36 此外 由于被边缘化 她们的人权更容易受到侵犯 |
Furthermore, parties whose activities must be monitored are both Governments and armed groups. | 此外 其行动必须受到监测的各方均为政府和武装集团 |
Furthermore, priorities are no longer designated at the programme, subprogramme or output levels. | 此外 在方案 次级方案或产出各级不再列明优先事项 |
Furthermore, two accused are detained in third countries pending their transfer to The Hague. | 另有两名被告移交海牙之前在第三国被拘留 |
Furthermore, journalists are affected by the lack of telecommunications links between the two entities. | 此外 两个实体间缺乏电信联系 这也影响了记者的工作 |
13. Furthermore | ꆰ13. 듋췢 |
Superb! Furthermore | 一太有才了 一另外 |
And furthermore... | 还有... 将军 |
And furthermore, that nervous tissue brain gets cancer, and brain cells are also terminally differentiated. | 再者 神经组织 脑 也会得癌症 而脑细胞也是终末分化组织 |
The delegation had furthermore described the legal safeguards which are provided for civil society organizations. | 要求予以澄清的这一请求是2004年3月3日向缔约国发出的 同时也抄送了请愿人 |
Furthermore at least 50 of all development allocations are now being provided to girls' schools. | 此外 至少有50 的发展预算划拨给了女子学校 |
Furthermore, approximately 68 per cent of the staff members in the field are recruited locally. | 此外 实地工作人员中大约有68 是当地征聘工作人员 |
Furthermore, the Commission does not have its own budget and its investigative powers are restricted. | 此外 该委员会没有自己的预算 而且委员会的调查权受到限制 |
Furthermore, vocational and advanced training and education are offered in several of the areas mentioned. | 另外在上述几个领域还提供职业培训以及高级培训和教育 |
Furthermore, in some countries courts are unable to make general statements with a rehabilitating purpose. | 而且 有些国家的法院无法提出以康复为意图的一般性意见 |
Furthermore, empowerment, participation and social capital are recognized as important means for action against poverty. | 又确认 赋予能力 参与和社会资本都是征服贫穷的重要手段 |
Furthermore, reminders are frequently sent to the UNFPA representatives to ensure compliance with these procedures. | 此外,经常提醒人口基金代表,以确保遵守这些程序 |
Furthermore, such efforts are planned in the context of ongoing awareness building and public advocacy. | 在当前的确立认识和宣传活动中计划作出更多的这类努力 |
Furthermore, they may blame their wives, even if they themselves are the source of the infection. | 此外 他们可能责备妻子 即使他们本人是感染的来源 |
Furthermore, approximately 30,000 national police officers are working to improve the security situation throughout the country. | 此外 大约有3万名国家警官正在努力改善全国的安全状况 |
Furthermore, activities in both branches are generally mandated by the Security Council or the General Assembly. | 上述两个处的活动一般由安全理事会或大会授权 |
Furthermore, police officers are not required to verify information given by individuals as to their identity. | 另外 警察并不需要核查个人所提供的有关其身份的情况 |
Furthermore, it is... | 另外... 这是什么 |
And furthermore, Baloo... | 巴鲁 你看见没有 |
Furthermore, those projections are highly dependent on the actual amount and timing of payments by Member States. | 此外 这些预测在很大程度上依赖会员国实际缴付的款额及付款时间 |
Furthermore, national policy guidelines for combating desertification are not always coordinated with the objectives of local action. | 此外 防治荒漠化的国家政策指导方针并非始终与地方行动的目标协调一致 |
Furthermore, many other rights are conferred upon individuals, including the right to a fair and due process. | 12.7. 妇女在获得土地产权方面的状况 65 |
Furthermore, they are often detained for long periods of time, in some cases years, without legal representation. | 此外 这些人常常被长期关押 有些多达数年 ,而没有法律代理人 |
Furthermore, information received indicates that investigations into death in custody and their findings are rarely made public. | 此外 收到的信息表明 对监禁中死亡的调查和调查结果很少对外公布 |
Furthermore, the mid term reviews of the various conferences are providing a comprehensive picture of results achieved. | 此外,各次会议的中期审查全面展示了取得的成果 |
Furthermore, the authorities are reported to have closed a Pentecostal church despite official authorization for its existence. | 此外,据报道说,五旬节派教会的一个教堂,虽经官方核准设立,仍被当局关闭 |
Furthermore, there are other branches of the United Nations that are actively pursuing the realization of particular issues but are not quite ready to present reports. | 而且 联合国其他机构正在积极努力 促进解决各项特定问题 但它们尚不能提出报告 |
Furthermore, the countries in which poor women live are among the poorest and most underdeveloped in the world. | 此外 贫困妇女生活在世界上最穷 最不发达的国家 |
Furthermore, 60 million worth of projects covering irrigation, veterinary services, livestock production and cottage industries are being implemented. | 此外 还实施价值6 000万美元的项目 涵盖灌溉 兽医服务 牲畜生产和家庭工业领域 |
Related searches : Furthermore We Are - Furthermore There Are - Is Furthermore - Furthermore This - Furthermore Note - Was Furthermore - Furthermore, Although - Furthermore, Since - Furthermore Also - I Furthermore - Furthermore Please - And Furthermore - But Furthermore