Translation of "are soaring" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
And send it soaring | 让它在空中翱翔 |
Soaring endlessly into the sky | 飛翔在霞光萬道的雲霄 |
And the soaring palm trees, with clustered dates. | 并生长扶疏的海枣树 它有累累的果实 |
And the soaring palm trees, with clustered dates. | 並生長扶疏的海棗樹 它有累累的果實 |
A far cry from the noble hawks soaring overhead. | 并不能自由自在地在天空飞翔 |
They re rapists. And some, I assume, are good people. sent his popularity soaring, to the mortification of many Republican leaders. | 特朗普有关墨西哥移民的攻击性言论 他们带来了毒品 他们带来了犯罪 他们是强奸犯 我想可能也有些好人 令共和党人倍感屈辱的是 这些话让他的民调支持率大幅上升 |
Set We not therein soaring mountains? Sated you with sweetest water? | 我曾在大地上 安置许多崇高的山峦 我曾赏赐你们甘美的饮料 |
Set We not therein soaring mountains? Sated you with sweetest water? | 我曾在大地上 安置許多崇高的山巒 我曾賞賜你們甘美的飲料 |
Youth unemployment is soaring, educational opportunities pale in comparison to those offered in metropolitan areas, and recreational facilities are often considerably underdeveloped. | 青年失业激增 教育机会与大都市地区相比相形见绌 娱乐设施常常也很不发达 |
In addition, rapes are responsible for the soaring rate of sexually transmitted diseases, particularly HIV AIDS, with predictable consequences for the country's future. | 此外 强奸也是性传染疾病 尤其是艾滋病毒 艾滋病感染率迅速增长的因素 对该国的未来会产生什么后果 这是可预见的 |
The increase in the supply of resources will exert some pressure on soaring steel prices. | 资源供应的增加将使得目前涨势正好的钢材价格受到一定压力 |
However, women's soaring representation in the legal profession continued, as detailed in Article 7, above. | 但是 正如上文第7条所说的那样 从事法律职业的妇女比例一直在上升 |
Inflation has been soaring, reportedly reaching 560 per cent in the north of the country. | 通货膨胀猛增 据报告该国北方通胀率达560 |
Hyperinflation, a dramatic decrease in the level of production, and soaring external debt were also cited. | 此外还提到恶性通货膨胀 生产水平大幅度下降和外债剧增问题 |
This was undoubtedly due to the soaring population growth rate and the policy of democratization of education. | 这无疑是因为人口增长率的上升和教育民主化政策 |
The idea is that it soars on the lift over your body, like a seagull soaring on a cliff. | 它是靠你身体的气流飞 就像海鸥在悬崖上飞一样 |
As a result, there are simply too many luxurious condominiums, magnificent government office buildings, and soaring skyscrapers. Hotels in China s provincial cities can make five star hotels in Western capitals looked shabby. | 有些地方政府简直是用先挖坑再填上的方法来制造GDP 中国已经有太多的豪华公寓 宏伟的政府办公楼和高耸的摩天大厦 中国省级市修建的酒店可以让西方位于首都的五星级酒店相形见绌 |
But it s easy for politicians to be irresponsible about monetary policy. They are not the ones who will be blamed for soaring prices, nor are they the ones who will have to force the inflation genie back into the bottle. | 但政治家很容易采用不负责任的货币政策 没有人会因为价格疯涨而责怪他们 他们也大可不必为把通胀魔鬼赶回到瓶子里去而煞费苦心 |
Already, the signs are worrying. The demand for meat is projected to increase by 50 from 2013 to 2025, with overall consumption still rising in the West and soaring in the developing world, especially Asia. | 目前来看 种种迹象十分令人担忧 预计2013到2025年肉类需求将增加50 不仅西方国家总体肉类消费仍在上升 而且发展中国家 特别是亚洲国家更是急速增长 |
But, while things are not developing as American neo conservatives had intended, they are nevertheless developing. The historical failure named Iraq war, the demise of secular Arab nationalism and the soaring oil and gas prices have wrought profound changes in the region. | 然而 尽管事情没有朝着美国新保守主义者希望的方向发展 但也毕竟在发展之中 那场名为伊拉克战争的历史性失败 世俗阿拉伯国家主义的终结和高涨的石油和天然气价格给该地区带来了深远的变化 从大马士革到迪拜 从特拉维夫到德黑兰 一个新的中东正在出现 |
In that connection, a fair and reliable performance appraisal system was indispensable and measures to prevent soaring personnel costs were also required. | 在这方面 公平可靠的考绩制度是必不可少的 同时还必须要有防止人事费用激增的措施 |
On the contrary, they typically get significantly lower returns than Americans get on their investments abroad. In an era in which stock and housing prices are soaring, the central banks of Japan and China are holding almost two trillion dollars worth of low interest bonds. | 外国人在美国的投资罕有丰厚回报 正相反 他们所获得的回报通常比投资国外的美国人所得要低得多 在这个股价和房价疯长的时代 日本和中国的央行正掌握着价值两兆美金的低息债券 其中大部分是美国国库券和抵押贷款 这项对美国纳税人的巨额补贴 在很多方面堪称世界上最大规模的外国援助项目 |
In this soaring demonstration, deaf percussionist Evelyn Glennie illustrates how listening to music involves much more than simply letting sound waves hit your eardrums. | 在这个令人高涨的表演中 聋人打击乐演奏艺术家Evelyn Glennie 展示了 听音乐不仅仅是简单的声波振动耳膜的过程 |
The Palestinian Authority had the arduous task of jump starting economic recovery while formulating effective development strategies to address soaring unemployment and rising poverty levels. | 巴勒斯坦权力机构的任务艰巨 它必须立即恢复经济 同时还要拟订有效的发展战略 解决失业率猛涨 贫困加剧的问题 |
China s current account surplus has fallen to 2 of GDP, from 10 in 2007. Investment is still the Chinese economy s main driver, but it has led to soaring debt and a bloated shadow banking sector, which the authorities are trying to rein in. | 曾经巨大的亚洲外部盈余以极快的速度减少 日本甚至出现了贸易赤字 中国经常项目盈余降至GDP的2 而2007年为GDP的10 投资仍是中国经济的主要引擎 但也导致了债务飙升和影子银行部门繁荣 当局正在设法遏制 |
And yet, while mortality risk relative to population size is falling, the lives of more than 200 million people continue to be disrupted each year by disasters. Moreover, economic costs are soaring, with insured losses reaching a record high 380 billion last year. | 全世界各国目前都更加关注如何降低灾难中的人口死亡数量 然而 尽管就人口规模相比 死亡危险系数正在不断下降 但每年仍然有超过2亿的人口持续收到灾难的困扰 再者 经济开销一直不断攀升 去年保险损失数额达到了历史性的3800亿美元 |
Currently, the Maghreb countries suffer from soaring unemployment, poverty, and high prices for basic commodities. In response, both al Nahda and the PJD are emphasizing job creation, free trade, foreign investment, and a crackdown on the corruption that has plagued their countries economies. | 但这些政府首先还有许多国内事务亟待处理 目前来说 北非各国政府都被失业率飙升 贫穷和基础物价高涨所困扰 无论是复兴党还是发展党都将重心放在创造新职位 自由贸易 吸引外资以及打击渗入本国经济肌体的贪腐问题之上 |
BUENOS AIRES Latin America is experiencing an exceptional boom, owing to soaring income from exports of natural resources. But is the region making the most this opportunity? | 布宜诺斯艾利斯 由于自然资源出口收入激增 拉美正在掀起一股特殊的热潮 但拉美地区能否最大限度地把握这次机会 这笔资金的使用效果是否有待提高 |
Humans and soaring birds have found nature to be generous in providing replenishable energy. Sailplanes have flown over 1,000 miles, and the altitude record is over 50,000 feet. | 人类和飞鸟已经发现大自然在 提供持续能力方面是非常慷慨的 滑翔机飞行了 超过1 000英里 海拔记录超过50 000英尺 |
How will resources be allocated to care for the elderly, especially in slow growing economies where existing public pension schemes and old age health plans are patently unsustainable? Soaring public debts surely exacerbate the problem, because future generations are being asked both to service our debt and to pay for our retirements. | 第三个问题是人口老化 即使是设计最合理的政治制度也将面临这一问题的严峻挑战 如何配置资源以照顾老年人 特别是在现有公共养老金制度和老人医疗计划难以为继的低增长经济体 公共债务水平的暴增显然加剧了这一问题 因为子孙后代将不得不在为我们偿债的同时供养我们的退休生活 |
With industries collapsing because of constant power outages, unemployment soaring, and cynical politicians forcing their impoverished followers into ethnic and religious laagers, Nigeria s 2011 elections are shaping up to be a perfect storm. In the past, Nigeria has always managed to weather its political tempests. | 随着持续的权力斗争导致的工业崩溃 失业率一飞冲天 别有用心的政治家就会迫使他们那些一贫如洗的支持者走上激进宗教主义道路 2011年尼日利亚大选正在孕育着一场巨大的政治风暴 过去 尼日利亚总能从其国内的政治暴风雨中全身而退 那么这一次 它还能成功吗 |
Third, the soaring price of oil has made the Kremlin s inhabitants believe that they are all powerful. Today s Russia, which thinks of itself as a great energy state, laughs at its previous meager desire to catch up with little Portugal in terms of living standards. | 第三 飙升的油价已经让克里姆林宫的居住者认为他们无所不能 现在的俄罗斯 认为它自己是一个 能源大国 并为其以前可怜的在生活水平上赶上葡萄牙的愿望而感到可笑 |
Another reason for rising corruption is the soaring expense of elections, with politicians raising money from business as part of a quid pro quo. Both India and the US have little public financing of elections, and large business donations that are legal in the US are often illegal (and hence given underhandedly) in India. | 腐败愈演愈烈的另一个原因是竞选开支猛增 政客因此从商人那里募集资金 并许诺为其提供报偿 印美两国都不为竞选活动提供公共财政支持 但美国允许大企业为竞选捐款 而印度法律一般不允许这样做 因此企业在竞选捐款时往往都偷偷摸摸 |
Its latest inflation report offered little cheer for households being hit by soaring inflation and paltry pay rises as it said the squeeze will get worse before it gets better. | 普通家庭受到通货膨胀暴涨的冲击 而工资增长又微不足道 英格兰银行最近的通货膨胀报告并没有为他们带来喜讯 因为该行称紧缩在变好之前还会变得更坏 |
Russia is probably in recession, owing largely to Western sanctions imposed in response to its intervention in Ukraine. India has been suffering from a depreciating currency and soaring public debts. | 但金砖国家的未来仍充满了未知数 这是拜巨大的经济不利形势所赐 巴西陷入了腐败丑闻和产出停滞 俄罗斯也许已经陷入衰退 在很大程度上是因为其干预乌克兰而遭到了西方的制裁 印度一直饱受货币贬值和公债高企困扰 中国去年GDP增长率仅为7.4 为24年来的最低值 而由于能源短缺等原因 南非的增长也十分疲软 |
The fear inspired by the Fukushima Daiichi disaster will be reflected in soaring costs for nuclear power worldwide, largely owing to demands for improved safety and the need to pay more to insure the potential risks. Indeed, nuclear plants are prone to a form of panic transference. | 福岛第一核电站事故所引发的恐惧将会体现在全球核能应用成本激增 而成本的上升主要因为必须加强安全和为防范潜在风险缴纳更多保费 事实上 全球核电站很容易感染恐慌情绪 只要有一种设计的反应堆出了问题 全球范围内其他同类反应堆都会被立刻关闭 |
No, this time, commodity resources are the primary constraint, rather than a secondary problem, as in the past. That is why commodity prices will just keep soaring until world growth slows down long enough for new supply and new conservation options to catch up with demand. | 所以 在这一次 商品资源是主要的制约 而不像过去那样 它只是个次要问题 这就是直到全球增长的放缓期足够长以使新的供应和保护措施赶上需求之前 商品价格还会持续上涨的原因 |
Although the region s poverty rate has decreased by 10 percentage points in the last decade, 180 million people remain below the line, more than 70 million are still indigent, and a large percentage remains just above the poverty line. Thus, soaring food and fuel prices are likely to upset efforts by governments to improve income distribution and social cohesion. | 第四 近年来取得的社会效益虽然突出 但相比需要仍有不小的差距 尽管拉美地区的贫困率在过去10年下降了10个百分点 但仍有1.8亿人处在贫困线以下 7000多万人处在贫困状态 还有占很大百分比的民众刚刚越过贫困线 有鉴于此 飞涨的粮食和燃油价格很有可能抵消政府改善收入分配和社会团结的努力 |
Indeed, until recently, most people took little notice of China. But China s soaring growth, seen in contrast with stagnation in Latin America s economies, has awakened governments and businessmen across the region. | 在拉美 人们仅仅刚开始意识到中国作为世界经济强国的重要性 事实上 大部分人最近才开始对中国有所了解 但是 与拉美地区停滞不前的经济相比 中国经济的飞速发展引起了当地政府和企业的极大关注 |
Many countries are now afflicted by a double burden of diseases. Countries that still struggle with malnutrition and illnesses like malaria, tuberculosis, and HIV AIDS, now must contend with an explosion of CVD's, diabetes, and obesity, as well as soaring rates of high blood pressure and high blood cholesterol. | 许多国家正受到疾病这个大包袱的折磨 一些国家仍然和营养不良 疟疾 肺结核和艾滋病等疾病做着斗争 同时他们也要与心血管疾病 糖尿病 肥胖症 高血压和高胆固醇相抗衡 |
Brazil now has more than 130 million subscribers, and Indonesia has roughly 120 million. In Africa, which contains the world s poorest countries, the market is soaring, with more than 280 million subscribers. | 更有甚者 手机在贫穷国家的市场占有率正在大幅提高 印度有大约三亿的手机用户 每个月新手机用户人数以令人吃惊的八百万户甚至更高的数字增长 巴西现在有超过一亿三千万的手机用户 而印尼大约有一亿二千万 而拥有世界上最贫困的国家的非洲 市场也正在高速发展 现已有二亿八千万用户 |
Nobody can know at this point whether Portugal or Italy might be the next stops on this road of resistance. The result, however, is quite predictable soaring risk premia throughout the periphery. | 现在 没人知道葡萄牙和意大利是否会是下一个走上抵制之路的国家 不过 结果是可预测的 外围国家的风险溢价将出现飙升 |
The situation is, by no means, unconnected with the soaring price of oil, which is causing serious problems in the global economy and threatening the economic gains made by many developing countries. | 该局势绝对不是同飙升的石油价格无关 石油价格上升给全球经济带来严重问题 并威胁到许多发展中国家取得的经济成果 |
The vastness of our challenges the deepening cut of poverty, the relentless surge of terrorism, the burgeoning debt problem and the soaring price of oil bids us find courage in our solidarity. | 我们的挑战 日益加深的贫困 恐怖主义的不断升级 日益严重的债务问题以及不断上升的油价 的艰巨性要求我们在团结中找到勇气 |
He underlined the increased effectiveness and valuable activities of the information component of the United Nations office in Minsk, which had resulted in the soaring of public interest in the United Nations. | 他强调,联合国明斯克办事处新闻部分的效果的增强和活动的重要性已使 quot 公众对联合国的兴趣激增 quot |
Related searches : Soaring Costs - Soaring Inflation - Soaring Prices - Soaring Demand - Soaring High - Soaring Bird - Soaring Skyscrapers - Is Soaring - Soaring Peaks - Soaring Sales - Soaring Vocals - Soaring Euro - Soaring Mountains