Translation of "ascertain that" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The user should be expected to reasonably ascertain that document. | 用户应合理地确定此项文件 |
Allah shall surely ascertain those who have faith, and He shall surely ascertain the hypocrites. | 真主的确知道信道者 的确知道伪信者 |
Allah shall surely ascertain those who have faith, and He shall surely ascertain the hypocrites. | 真主的確知道信道者 的確知道偽信者 |
(d) Reiterate its recommendation that organizations retest to ascertain that language skills knowledge were maintained | (d) 重申其建议,即各组织应当重新考试以确定语文技能 知识是否还存在 |
What did the inquiry board ascertain? | 這次詢問會要證實什麼? |
In particular, I was to ascertain whether | 特别是我必须查明 |
Please ascertain information about resident, your city. | 请确定你的城市这次事件的信息 姓名 |
(c) Provide reasonably accessible means that enable a relying party to ascertain from the certificate | (c) 提供合理可及的手段 使依赖方得以从证书中证实下列内容 |
Certainly We tested those who were before them. So Allah shall surely ascertain those who are truthful, and He shall surely ascertain the liars. | 我确已考验在他们之前的人 真主必定要知道说实话者 必定要知道说谎者 |
Certainly We tested those who were before them. So Allah shall surely ascertain those who are truthful, and He shall surely ascertain the liars. | 我確已考驗在他們之前的人 真主必定要知道說實話者 必定要知道說謊者 |
We will be able to ascertain in the near future that our optimism is well founded. | 我们将能够在不久的将来看到 我们的乐观是完全有道理的 |
The Chair shall ascertain whether consensus has been reached. | 2. 主席应确定协商一致是否已经达成 |
The Board could therefore still not ascertain that the financial statements fully reflected the real value of assets. | 委员会因此仍不能确定财务报表充分反映了财产的实际价值 |
Against that background, the Board reviewed the common services at Geneva and Vienna during 1996 1997 to ascertain | 126. 针对这一背景,委员会审查了日内瓦和维也纳办事处19961997年期间的共同事务,以确定 |
(d) Provide reasonably accessible means that enable a relying party to ascertain, where relevant, from the certificate or otherwise | (d) 提供合理可及的手段 使依赖方得以在适当情况下从证书或其他方面证实下列内容 |
Having regular consultations with key users both inside and outside the relevant organization to ascertain that their needs are met | 与相关组织内部和外部的主要用户定期举行磋商 以确定他们的需求得到满足 |
UNHCR agreed with the Board's recommendation to consider ways to ascertain that indicators selected provide a representative image of actual achievements. | 238. 难民高专办同意委员会的建议 考虑采取措施 确保所选指标能够代表各种实际绩效 |
UNHCR agreed with the Board's recommendation to consider ways to ascertain that indicators selected provide a representative image of actual achievements. | 124. 难民署同意委员会的建议 考虑采取措施 确保所选指标能够代表各种实际绩效 |
In that connection, ICSC would follow up with the organizations to ascertain what initiatives, if any, were being undertaken or planned. | 在这方面,公务员制度委员会将继续同这些组织联系,以确定它们是否在采取或计划采取哪些行动 |
Allah will surely ascertain who are the believers and who are the hypocrites. | 真主的确知道信道者 的确知道伪信者 |
Allah will surely ascertain who are the believers and who are the hypocrites. | 真主的確知道信道者 的確知道偽信者 |
It is harder to ascertain whether independent care workers have such a procedure. | 但要弄清独立护工是否也有这种程序 那就比较难了 |
Mr. BOUCHAARA (Morocco) (translated from French) Just to ascertain your intentions, Mr. President. | 布察拉先生(摩洛哥) 主席先生 我只想弄明白你的意图 |
An investigation has been opened to ascertain responsibilities with regard to their escape. | 已开始进行调查 就他们的逃脱查明责任 |
But so far, we've not been able to ascertain which bellpush she uses. | 到目前为止我们无法确定 她到底按的是哪个门铃 |
Inspector, did you ascertain if any of the murdered woman's property was missing? | 警巡 据你所知 死者的财物有没有丢失 |
What befell you on the day when the two hosts met, was by Allah s permission, so that He may ascertain the faithful, | 两军交战之日 你们所遭受的损失 是依据真主的意旨的 他要认识确信的人 |
What befell you on the day when the two hosts met, was by Allah s permission, so that He may ascertain the faithful, | 兩軍交戰之日 你們所遭受的損失 是依據真主的意旨的 他要認識確信的人 |
Experts from several countries that were implementing FAs called for comprehensive studies to ascertain their real value, especially to the host country. | 几个签署渔业协定的国家的专家提出需要全面研究渔业协定 认明其实际价值 特别是对东道国的实际价值 |
It also is possible to ascertain whether there were any negative effects of the programme, that is, is it causing unintended harm? | 还可查明方案有无任何负面影响 即是否造成无意的损害 |
In addition, it was stated that, particularly in the case of successive assignments, the time of assignment might be difficult to ascertain. | 另据指出 特别是在连续转让的情况下 转让的时间可能难于确定 |
Immediately after the decision, the President instructed me to ascertain that the U.S. Attorney was prepared to challenge the judge s decision vigorously. | 这项判决作出以后 总统立即训令我确实促请联邦检察官准备对此一判决提出强烈质疑 |
Further study should, however, be conducted to ascertain whether such a distinction was justified. | 对此种区分的合理性问题 应进一步进行研究 |
(m) To develop special policies to ascertain particularly vulnerable groups and prevent their victimization | 订特殊政策 以确定特别易受伤害的群体 并预防其受害 |
5. It is quite difficult to ascertain the exact amount of claims under arbitration. | 5. 很难确定在仲裁中的索偿要求的确实数额 |
A further review will be undertaken by OIOS to ascertain the degree of compliance. | 监督厅将进一步审查,以确定建议的执行程度 |
Once the determination is made that external support is required, programme managers, in consultation with their Chiefs of Administration Executive Officers, are required to ascertain that | 一旦确定需要外来的支助,方案管理员必须与其行政主管 执行干事协商,证实 quot |
The basic requirement was to establish what constituted the essence of a signature and to ascertain how that essence could be recreated electronically. | 基本的要求是确定签字的本质是什么 并确定如何以电子方式再现该本质 |
Another problem that has emerged is the absence of proper documentation to ascertain the age of juveniles since most births are not registered. | 另一个问题是由于大多数婴儿在出生时没有登记 因此没有适当的文件可确定青少年犯的年龄 |
205. The Commission noted that in most organizations, there was no usage requirement and no retesting to ascertain if proficiency had been maintained. | 205. 委员会注意到,在大多数组织中,并没有使用语文的规定,也没有重新测试以确定语文的精通程度是否保持 |
By examining him yourself you may ascertain all these things of which we accuse him. | 你 自己 究問 他 就 可以 知道 我 們告 他 的 一切 事 了 |
By examining him yourself you may ascertain all these things of which we accuse him. | 你 自 己 究 問 他 就 可 以 知 道 我 們 告 他 的 一 切 事 了 |
The lack of consolidated control made it difficult to ascertain who was responsible for what. | 由于缺乏系统的管理 难以查明究竟由谁负责何种事务 |
29. The Board of Auditors examined cash management procedures in UNFPA to ascertain whether UNFPA | 29. 审计委员会审查了人口基金现金管理程序 以查明人口基金是否 |
Furthermore, Iran does not provide information that would enable the Panel to ascertain whether the costs claimed for ambulatory cases include any personnel costs. | 小组还认定 伊朗向这些难民提供医疗和有关公共健康服务支出了费用 |
Related searches : Ascertain Whether - Ascertain Compliance - Ascertain Damages - Will Ascertain - Ascertain Information - Ascertain From - We Ascertain - Ascertain Progress - Ascertain With - Ascertain The Accuracy - Ascertain The Identity - Ascertain A Price - I Can Ascertain