Translation of "authorised corporate director" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Mr. Peter R. White, Associate Director for Corporate Sustainable Development, Procter Gamble | Mr. Peter R. White, Associate Director for Corporate Sustainable Development, Procter Gamble |
You were. Who authorised the raid? | 你突袭了 谁授权你突袭的 |
The authorised staffing level is 13 persons. | 核准的员额为13人 |
But I was not authorised to make speeches. | 不過我可沒有做演講的權利 |
I'm authorised to leave tomorrow and return to battle | 我明天就可以离开 回到战场上 |
NII are authorised to issue enforcement notices and fine offenders. | 核设施监察局有权发出执行通知 并对违规者进行罚款 |
The Office for Standardisation, Metrology and Testing is also authorised to impose fines. | (a) 在文件上作STN的标记 |
(a) Differences in philosophy and approach between civil and common law traditions concerning management or control of corporate groups and related companies and in approaches to director responsibility and liability in the context of corporate groups | (a) 大陆法和英美法传统之间关于公司集团和相关公司的管理或 控制 在法理学和方法上的差别 以及对公司集团情况下董事的责任在处理方法上的差别 |
The use of special investigative methods is authorised in Slovakia in terrorism related cases. | 斯洛伐克授权对与恐怖主义有关的案件使用特别调查方式 |
Officer and director responsibilities and liabilities are generally imbedded in corporate and insolvency laws, which often interact with other national laws and policies. | 执行官员和董事的责任义务一般在公司法和无力偿债法中规定 这些法律常常与其他国内法和政策相互作用 |
right to temporary assignment during pregnancy and while breastfeeding upon the proposal of authorised medical doctor | (c) 怀孕和哺乳期间 有权按主治医生的建议 要求分派临时工作 |
Therefore, in all other cases neither legal nor physical entities are authorised to create armed units. | 因此 在所有其它情况下 任何法律实体或自然实体均无权成立武装单位 |
I am authorised to assure you that, so far, there is no reasonable cause for alarm. | 我受命向你们保证目前还没必要惊慌 |
In the resolution that you're now examining, the city authorised sale of that land to Bellavista. | 在你們正在審查的那個決議中 將那片土地賣給了貝拉維斯塔公司 |
The application of laws addressing officer and director responsibilities and liabilities are closely related to a country's other legal rules and statutory provisions on corporate governance. | 关于执行官员和董事责任义务的法律 在适用上与国内关于公司治理的其他法律规则和法定条款密切相关 |
Grundsatzkommission Corporate Governance (German Panel for Corporate Governance) (2000). Corporate Governance Rules for German Quoted Companies. | Grundsatzkommission Corporate Governance (German Panel for Corporate Governance) (2000). Corporate Governance Rules for German Quoted Companies. |
The role of the corporate sector, and corporate strategies | 公司社团部门的作用和公司社团战略 |
In the case of non Kuwaiti detainees, their national Governments have duly authorised Kuwait to file such claims. | 关于非科威特籍被拘留者 他们国家的政府已经正式授权科威特提出此种索赔 |
Statement on Global Corporate Governance Principles. International Corporate Governance Network. | ICGN (1999). Statement on Global Corporate Governance Principles. International Corporate Governance Network. |
Corporate strategy | 公司型战略 |
Corporate responsibility | 公司责任 |
Revised Statement on Global Corporate Governance Principles. International Corporate Governance Network. | ICGN (2005). Revised Statement on Global Corporate Governance Principles. International Corporate Governance Network. |
Finance Committee on Corporate Governance (2000). Malaysian Code on Corporate Governance. | Finance Committee on Corporate Governance (2000). Malaysian Code on Corporate Governance. |
g) manufactured or altered firearms, except for authorised manufacture or alteration, firearms modified to make their criminological identification more difficult. | (g) 未经授权而制造或改装的火器 为了使犯罪识别更加困难而改装的火器 |
Corporate Governance Committee (2004). The Belgian Code on Corporate Governance ('Lippens Code') | Corporate Governance Committee (2004). The Belgian Code on Corporate Governance ('Lippens Code') |
Committee on Corporate Governance (1999). Code of Best Practice for Corporate Governance. | Committee on Corporate Governance (1999). Code of Best Practice for Corporate Governance. |
She was a research fellow and deputy director of the Fridtjof Nansen Institute where she also worked for the two Nordic United Nations reform projects, and she has been a director and senior adviser on corporate social responsibility issues for the Norwegian petroleum company Statoil. | 曾任弗里特约夫 南森研究所的研究员和副主任 并参与了两个北欧联合国改革项目 还曾任挪威Statoil石油公司的公司社会责任问题负责人和高级顾问 |
Corporate specific reasons. | 企业特定原因 |
Initiative Corporate strategy | 举措 总体战略 |
Corporate fund raising. | 17. 公司筹资 |
Corporate criminal liability | 法人刑事责任 |
Corporate criminal liability | 法人 刑事 责任 |
Corporate leaders realized that economic incentives accrued from being a good corporate citizen. | 公司领导者意识到经济促动力在于树立良好的企业公民意识 |
Committee on Corporate Governance (1997). Corporate Governance in the Netherlands Forty Recommendations (Peters Code). | Committee on Corporate Governance (1997). Corporate Governance in the Netherlands Forty Recommendations (Peters Code). |
European Corporate Governance Institute. (In particular, see index of corporate governance codes by country. | European Corporate Governance Institute. (In particular, see index of corporate governance codes by country.) www.ecgi.org |
Director Under Director | 副主任 |
To avoid difficulties in interpretation, the wording authorised to negotiate all elements and details of a contract in a way binding on the enterprise (para. 33 of the OECD Commentary) should be amended to read authorised to negotiate all major elements and details of a contract in a way binding on the enterprise . | 27. 为避免解释出现困难 受权以对企业有约束力的方式就合同的所有内容和细节进行谈判 经合组织评注 第33段 等字应修正为 受权以对企业有约束力的方式就合同的所有重大内容和细节进行谈判 |
The Secret Corporate Takeover | 秘密公司接管 |
The Corporate Tax Conundrum | 公司税难题 |
Whose Corporate Social Responsibility? | 谁的企业社会责任 |
Operationalizing the corporate strategy | 发挥公司型战略的作用 |
Corporate and income tax | 公司和所得税 |
corporate environmental policy statement | 公司环境政策说明 |
The Czech Chamber of Authorised Engineers and Technicians published a Performance and Fees Code setting hourly fees for the work of its members. | 14. 捷克核准工程师和技术员行会公布了一个 作业和收费标准 为其会员的工作规定了每小时收费标准 |
In the interim, the LASC's secretary is authorised to enter into contracts on behalf of the Government for purposes pertaining to the LASC. | 在这段过渡期间 法援局秘书获授权代表政府就有关法援局的事宜订立合约 |
Related searches : Corporate Director - Corporate Development Director - Director Corporate Affairs - Director Corporate Purchasing - Director Corporate Communications - Corporate Communications Director - Authorised Distributor - Authorised Dealer - Authorised Signatories - Not Authorised - Authorised User