Translation of "aversive stimulus" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
This is an area in the prefrontal cortex, a region where we can use cognition to try to overcome aversive emotional states. | 这是前额皮层的一部分 一块能让我们用感知来尝试克服厌恶情绪的区域 |
China s Visionary Stimulus | 富有远见的中国经济刺激政策 |
The Stimulus Ostriches | 经济 鸵鸟政策 |
Europe s Hidden Stimulus | 欧洲的隐藏刺激 |
Boredom begins to be very aversive and apathy becomes very negative you don't feel that you're doing anything, you don't use your skills, there's no challenge. | 但厌倦就会产生反作用了 而冷漠则会带来非常消极的后果 因为你觉得自己根本就没有干出什么实际的事情 你没有在使用好你的技能 也没有什么挑战 |
Why Stimulus Has Failed | 经济刺激为何失败 |
Is Fiscal Stimulus Pointless? | 经济刺激方案没有意义么 |
Lustful desire, amorous stimulus. | 性欲 爱欲激动 |
The Bogey of Fiscal Stimulus | 财政刺激妖魔 |
The Case for Fiscal Stimulus | 财政刺激方案 |
Now we're running a stimulus package. | 现在我们的政府正实行一个经济刺激计划 |
Chocolate cake is a supernormal stimulus. | 巧克力蛋糕是一个超常刺激 |
All Stimulus Roads Lead to China | 美国的赤字 中国的心病 |
It's called the trillion dollar stimulus package. | 一个所谓万亿美元的刺激计划 |
Without the stimulus of danger you no longer have any libido. | 没有危险刺激 你不再有性冲动 |
So I really cannot understand Barro s last paragraph The fiscal stimulus package of 2009 was a mistake. It follows that an additional stimulus package in 2010 would be another mistake... | 我真的不明白巴罗的最后一段 2009 年的经济刺激是一个错误 随后的 2010 年刺激更是错上加错 |
Baseline levels are near zero, without some stimulus to cause its release. | 分泌量接近0 如果没有任何刺激促进它分泌的话 |
But the stimulus that is needed on both sides of the Atlantic is a fiscal stimulus. Monetary policy has proven ineffective, and more of it is unlikely to return the economy to sustainable growth. | 但大西洋两岸所需要的刺激是财政刺激 货币政策已证明是无效的 更多货币手段并不会让经济回到可持续增长上来 |
3 4 of the Estonian population see going to brothels as an understandable activity that has a stabilising effect on the family, and think that it is justified by the higher sexual needs of men and the cold and aversive attitude of their wives. | 四分之三的爱沙尼亚人将去妓院嫖妓看作是可以理解的活动 具有稳定家庭的作用 并认为由于男子的性需求更大 而他们的妻子对性持冷淡和厌恶态度 因此这种行为是合理的 |
And for that we need fiscal stimulus ideally, the debt friendly stimulus that raises taxes and expenditures equally. The increased tax burden for all who are employed is analogous to the reduced hours in work sharing. | 因此我们需要财政刺激 理想状况是同步提高税收和支出的债务友好型财政刺激 所有有工作者增加的债务负担便是工作分担所减少的工作时长 |
And then we do the OPEC stimulus package also known as 200 dollars a barrel. | 然后我们来实行OPEC刺激计划 也被称为200美元一桶原油 |
So we've studied sexually abused women, and about half those don't release oxytocin on stimulus. | 我们对曾遭受性虐的女性进行了调查 其中约一半的人受到应激时不会分泌催产素 |
I can understand (though I disagree with) opponents of the stimulus plan who believe that the situation is not that dire that the government spending will be slow and wasteful (whereas properly targeted tax cuts would provide a more effective stimulus) and thus that it would have been better to defeat Obama s stimulus bill and try again in a couple of months. | 虽然我不同意 但我可以理解 反对经济救援计划的人认为目前的局势还没有那么紧急 政府的支出也是迟缓且过于浪费 如果减税的目标群体明确 救援的效果就会明显 因此 杯葛奥巴马的救援计划 让它推迟几个月通过也不是什么错误的事情 |
People need to believe that the money represents something more lasting than stimulus measures, which may eventually end in failure. After all, the Great Depression did not end simply because of the massive stimulus of war related expenditures. | 20国峰会同样要重申一些基本的准则 信心不是靠消费和借贷才能恢复的 人们要了解金钱不仅仅是由政府经济刺激方案来提供 而是要有一个稳定的来源 如果只依靠政府的经济救助方案 最终不能达到恢复经济的目的 毕竟 大萧条时代的结束并不是仅仅因为战争导致的大量支出 然后 为什么二战后大家会有信心呢 |
So he comes over to this country, and he says, We need a big fiscal stimulus. | 所以 他来到这个国家 说到 我们需要 一个财政刺激 |
To be effective, monetary stimulus needs to be accompanied by temporary fiscal stimulus, which is now lacking in all major economies. Indeed, the eurozone, the UK, the US, and Japan are all pursuing varying degrees of fiscal austerity and consolidation. | 也许更重要的是财政政策的大幅错配 要想产生效果 货币刺激必须辅之以暂时性财政刺激 而这一点所有主要经济体都没有做到 事实上 欧元区 英国 美国和日本都在追求不同程度的财政紧缩和整合 |
Since then, we got about 50 million dollars in stimulus package money to come and get here. | 在那之后 我们得到了 将近五千万美元的一揽子刺激计划资金 来建设绿化带 |
What we see with, say, chocolate cake is it s a supernormal stimulus to tweak our design wiring. | 对于我们而言 比方说 巧克力蛋糕 就是一个超常刺激 它扭曲了我们脑内沟回的本意 |
We found, testing thousands of individuals, that five percent of the population don't release oxytocin on stimulus. | 在对数千位受试者做检验后 我们发现 5 的人 受到应激后不会释放催产素 |
The right balance today requires creating jobs partly through additional fiscal stimulus aimed at productive infrastructure investment. | 今日的合理均衡包含以下几点 制定新的财政刺激计划 投资于基础设施 创造就业岗位 提高税收的累进率 多运用短期财政刺激 强化中长期财政纪律 货币当局承担最终放贷人责任 预防银行挤兑 为资不抵债的家庭和其他经济参与者减轻债务负担 加大监督 规制力度 防止金融体系发疯 拆分 大到倒不得 的银行和寡头垄断托拉斯 |
Will near zero interest rates, financial sector bailouts, and fiscal stimulus work? What else could be done? | 政府采用接近零利息 金融部门的救援以及财政刺激手段能有所收获吗 还有什么其他措施可以使用 |
You touch yourself, there's a stimulus that comes up those very same nerves back up to your brain. | 触碰自己 就有一个刺激 通过与原先一样的神经反射回大脑 |
The Federal Reserve will thus be able to ease monetary policy then to offset the fiscal drag. So Barro is simply wrong when he claims that although the stimulus boosts employment now, amortizing the stimulus must inevitably reduce employment at some point in the future. | 而且 増税将偿还政府由于经济刺激而产生的负债 这些税收将在利率不为零的时候征收一段时间 美联储就可以放松货币政策来偿还这些负债 于是巴罗就错误地宣称 尽管经济刺激现在拉动就业 随后的代价将会在未来最终减少就业人口 |
Contrary to the current discourse, the long term solution must provide a stimulus to get Europe out of a deflationary vicious circle structural reform alone will not do it. The stimulus must come from the EU, because individual countries will be under strict fiscal discipline. | 与当前的论断相反 长期的解决方案必须提供刺激 让欧洲摆脱通货紧缩的恶性循环 单单进行结构性改革无济于事 必须由欧盟推出刺激计划 因为每个成员国都将遵守严肃的财政纪律 它必须获得共同和单独担保 而这意味着要采用欧元区债券的某种形式 |
And some of the government spending in the stimulus package will replace other outlays that would have occurred anyway. An optimistic estimate of the direct increase in annual demand from the stimulus package is about 300 billion in each of the next two years. | 由此可见 刺激方案的效果会在随后的10年中慢慢起到作用 政府增加的支出也会起到一些作用 根据乐观的估计 经济刺激方案将会在两年内每年对GDP增加3000亿美元 |
Last month, China announced a 586 billion economic stimulus package, some 25 of which is to help bolster conservation, environmental protection, and renewable energy efforts. We hope that the new stimulus package helps to move China toward greener development, and that countries follow suit. | 上个月 中国宣布了一项5860亿美元的经济刺激计划 其中大约25 的资金将用于帮助支持环境保护以及在可再生能源方面的努力 我们希望 这个新的经济刺激计划能帮助中国向更环保的方向发展 同时其他的国家也能加以效仿 |
The presence of competitors, for example, can provide a stimulus that leads to an improvement in a firm s performance. | 例如 竞争者的存在会有一种刺激作用 使企业改善绩效 |
The campaign drew a huge and almost wholly positive response and generated considerable stimulus for regional and local initiatives. | 这一行动引起了重大的和几乎完全的积极的反响 为区域和地方上的行动生成了巨大的推动力 |
But, instead of investing, they are building up liquidity. Perhaps a Republican victory will boost their confidence, but in the meantime investment and employment require fiscal stimulus (monetary stimulus, by contrast, would be more likely to stimulate corporations to devour each other than to hire workers). | 除此之外 私人不能没能充分利用可得资源 此乃无可辩驳的事实 奥巴马对商业不可谓不友善 这使得企业利润极为丰厚 但企业并未加大投资 而是在囤积流动性 共和党人的胜利或许会增强他们的信心 但在此期间 投资和就业仍需要财政刺激的推动 货币刺激只能适得其反 促进企业相互吞并 而不会有利于就业改善 |
While some are supporting additional stimulus, others are calling for UK style austerity. But would either of these approaches reduce unemployment most effectively, or would a new round of quantitative easing (an unconventional form of economic stimulus by which the central bank purchases financial assets) work better? | 在过去24个月中 美国的失业率有22个月高于9 有些人支持进一步实施刺激以 但其他人要求实施英国式的紧缩计划 这两种做法可以有效地使失业降下来吗 再来一轮 量化宽松 通过央行买入金融资产实现的非常规经济刺激 效果会更好吗 |
The Working Group on Minorities established by the United Nations in July 1995 serves as a stimulus for such cooperation. | 联合国1995年7月设立的少数群体问题工作组是此种合作的一个促进者 |
In a serious downturn, a country may wish to pursue a traditional Keynesian policy through large scale, deficit financed fiscal stimulus. Although the Stability and Growth Pact may be elastic enough to permit some deficit stimulus, a country may feel constrained from acting as aggressively as it wants. | 限制欧元区成员国财政赤字的 稳定和增长公约 是另一个欧洲经济与货币联盟成员国想退出联盟的原因 在经济严重下滑的时候 一个国家可能希望通过大规模的扩大财政赤字的财政刺激方案 来实施传统的凯恩斯政策 虽然 稳定和增长公约 可能有足够的弹性来允许一些成员国的赤字刺激方案 但是 有些国家仍然可能会觉得不能像自己想的那样采取激进的措施 |
And further stimulus came with the deregulation of the cable television industry, and the re regulation of the cable television industry. | 更深远的刺激继续来到 违反规管的有线电视 和再受政府规管的有线电视 |
The expansion of markets to the former planned and or protected economy countries has meant an enormous stimulus to international trade. | 市场的扩大 尤其扩大到原来的计划经济国家或受保护的经济国家 意味着对国际贸易的巨大刺激 |
A stimulus package of less than prudent fixed asset investment, adopted in response to the 2008 global financial crisis, sustained 9 GDP growth for two years. But, after 2011, stimulus turned to macroeconomic tightening, causing investment growth to plummet from a nominal rate of over 30 to about 10 recently. | 中国增长不可持续已经有一段时间了 2008年 为了应对全球金融危机 中国实施了有欠审慎的固定资产投资刺激计划 保持了两年9 的GDP增长 但是 2011年后 刺激转变为宏观经济紧缩 导致投资增长从30 以上的名义增长率下降到最近的10 左右 这阻止了产能和资源的充分利用 也解释了为何GDP增长不可能超过7 |
Related searches : Aversive Conditioning - Aversive Effects - Aversive Agent - Stimulus Material - Economic Stimulus - Stimulus Program - Stimulus Plan - Conditioned Stimulus - Reinforcing Stimulus - Discriminative Stimulus - Positive Stimulus