Translation of "awarding of contracts" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Awarding - translation : Awarding of contracts - translation : Contracts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Field contract committees are aware of past contractor performance in their evaluation and awarding of contracts.
外地合同委员会在评价和批出合同时都知道各承包商以往的表现
The possibility of obtaining competitive bids should be explored before awarding medical and dental insurance contracts in future.
今后在给予医药和牙医保险之前,应探讨进行公开招标的可能性
DPKO has informed OIOS that the mission is recording bids prior to awarding construction and renovation contracts.
维和部通知监督厅说,特派团在签订建筑和装修合同之前,将各项投标予以记录
The programme includes modelling of electronic procurement phases such as electronic tendering, electronic awarding of contracts, electronic ordering, electronic invoicing and electronic catalogues.
该方案包括诸如电子竞标 电子授标 电子订购 电子发票和电子目录等电子采购阶段的建模
Certainly in the latter category, priority should and will be given to awarding contracts to persons or institutions in developing countries.
在后一种类别中,当然应该并将把合同优先授予发展中国家的人员或研究所
72. Mine clearance is now being conducted in a more systematic way, with CROMAC managing the contracting procedure for awarding contracts.
72. 现在的排雷工作进行得更加系统 克罗地亚排雷行动中心管理着招标合同的订约程序
14. The Board s review of major contracts entered into by the United Nations during the biennium revealed deficiencies in planning specific needs, inviting bids and awarding contracts, and lack of verification of contract completion before disbursing funds.
14. 委员会对在两年期间联合国签订的主要合同的审查显示,在规划具体需求 招标和颁发合同方面有着缺陷,并在付款前对合同完成情况缺乏核查
The practice of awarding contracts on an ex post facto basis (A 51 5, vol. I, para, 96) gave cause for concern such contracts should be reduced to a minimum and granted only in exceptional circumstances.
关于事后判给合同的做法(A 51 5,第一卷,第96段)使人担心 这类合同应尽量减少,只有在例外情况下才给予这种合同
31. Also requests the Secretary General to report to it on an annual basis on the awarding of contracts for procurement for the capital master plan
31. 又请秘书长每年向大会报告基本建设总计划采购合同的发放情况
Thus, the Assembly will have to determine in advance the precise weight to be given to the nationality of bidders from countries in arrears for awarding contracts.
这样 大会就需要预先确定在授予合同中拖欠国投标人国籍所占的精确比重
In the view of some analysts, if used properly, ERAs have the potential to improve value for money, efficient allocation of resources, and transparency in the process of awarding contracts.
7. 在一些分析家看来 如果妥当使用 电子逆向拍卖可以提高资金的价值 提高资源分配效率 并提高授标过程中的透明度
Since 1994, according to the Department of Peacekeeping Operations, the Organization has followed a policy of awarding contracts only to vendors who exercise full operational control over their aircraft and crews.
自1994年以来,根据维持和平行动部,联合国已经采取了这样一种政策,即只发包给那些对他们的飞机和机组人员实行全面业务控制的供应商
(a) To reduce excessive flexibility in the use of the exigency provision in procurement and the awarding of contracts and to provide adequate guidance in decision making, the following measures should be considered
(a) 为减少在使用紧急采购规定和签订合同方面的过度灵活性和为决策提供充分的指导,应考虑下列措施
It was clear from paragraph 93 that the requirement to ensure that suppliers from as wide a geographical base as possible were registered on the vendor roster was not being taken into account in awarding contracts.
从第93段可见,在判给合同时,并没有考虑到确保登记在供应商名册中的供应商的地域基础力求广泛的规定
It avoids volume contracts and contracts of affreightment .
本备选案文避免 总量合同 和 包运合同
30. The Department of Peacekeeping Operations responded that since July 1994, the Field Administration and Logistics Division, in collaboration with the Procurement Division, has an established policy of only awarding contracts to air operators who exercise full operational control over their aircraft and crew(s).
30. 维持和平行动部的答复是,自1994年7月以来,外地行政和后勤司与采购司协作,确定了只发包给对其飞机和机组人员实行全面业务控制的飞行业务经营者的政策
The individual's level of knowledge is the main criterion for the awarding of the grants.
颁发助学金的主要标准是报考高等院校者的知识水平
Recommendation 3 called for awarding grants for training , in particular training of staff of grantee organizations.
24. 建议3要求 提供培训赠款 特别是培训收受赠款组织的工作人员
In addition, courts have begun to develop a practice of awarding compensation to victims of trafficking.
另外 法院已开始形成一种对贩运活动受害者进行补偿的惯例
Figure II.5 Geographical distribution of contracts by number (171 contracts)
注 由于清理结束 东帝汶支助团未列入上表
(d) Awarding to judges and procurators the official title accrediting their status.
(d) 授予法官和检察官确认其地位的正式职称
Contracts of employment
雇用合同
Conclusion of contracts
签订合同
There are no contracts, no written contracts.
我们没有合同 没有书面合同
There are no contracts, no written contracts.
冇有合同 從來都唔需要簽合同
Audit of procurement contracts
151. 对采购合同的审计
New types of contracts
新类型合同
The awarding of that well deserved recognition takes place at a particularly complex juncture of the history of mankind.
这个当之无愧的承认是在人类历史的一个特别复杂的时刻给予的
(e) The functioning of the Headquarters Contracts Committee and the local committees on contracts
(e) 总部合同委员会和地方合同委员会的运作情况
Awarding him the Nobel Peace Prize is precisely the response that his courage deserves.
刘先生这么重的刑期说明了中共当局的意图 杀鸡儆猴 目的是威慑其他可能跟随他的人们 我们相信 刘先生的榜样作用也需要我们榜样性的回应 将诺贝尔和平奖授予他就是对他勇气最好的奖励
The awarding of the 2005 Nobel Peace Prize is indeed a fitting recognition of his and his Agency's work.
2005年诺贝尔和平奖的颁发的确是对他和原子能机构工作的适当肯定
Monitoring of multi year contracts
多年合同的监测
Formation and validity of contracts
合同的订立和有效性
Phase out of UNMIH contracts
逐步取消联海特派团合同
Contracts on certification of containers
集装箱合格证明合同
Article 11 Contracts of employment
第11条 雇用合同
The Secretary General concluded that, in accordance with the financial rules, the awarding of contracts in the Secretariat is based on the lowest acceptable bid in order to ensure the best use of the Organization's resources, and that all valid bids, regardless of origin, are considered and evaluated for best offer without prejudice or preference.
秘书长最后指出 根据财务条例 秘书处根据最低可接受的投标价格给予合同 以保证最有效地利用联合国的资源 所有的有效投标 不管投标人来自何方 均在没有偏见或特别优惠的情况下审议和评估以取得最低报价
15. Further requests the Secretary General to examine the possibility of awarding procurement contracts to equally qualified vendors from countries that are current in the payment of their assessed contributions, taking into account the experience of other intergovernmental institutions with such practices and to report thereon to the General Assembly at its fifty third session
15. 又请秘书长审查将采购合同给予目前已缴纳分摊会费的国家的同样合格的供应商的可能性,同时考虑到采取这种作法的其他政府间机构的经验,并就此向大会第五十三届会议提出报告
15. Further requests the Secretary General to examine the possibility of awarding procurement contracts to equally qualified vendors from countries that are current in the payment of their assessed contributions, taking into account the experience of other intergovernmental institutions with such practices, and to report thereon to the General Assembly at its fifty third session
15. 还请秘书长审查将采购合同给予目前已缴付摊款的国家的同样合格的供应商的可能性,同时考虑到采取这种作法的其他政府间机构的经验,并就此向大会第五十三届会议提出报告
Insurance Contracts
第二 章 保险 合同
Rations contracts
二十二. 部队口粮合同
Written contracts
细则110.17 书面合同
Rations contracts
口粮供应合同
Systems contracts
92. 审计委员会重申以前提出的建议 即建议行政当局审议各特派团是否能够遵照 采购手册 的规定设立当地供应商审查委员会和供应商数据库干事 以便酌情修订 手册 同时确保适当的控制和问责制
Contracts Unit
合同

 

Related searches : Awarding Contracts - Awarding Of Costs - Awarding Of Marks - Awarding Of Project - Awarding Of Certificate - Awarding Of Points - Awarding Ceremony - Awarding Authority - Awarding Process - Awarding Date - Awarding Law - Awarding Authorities