Translation of "blessed with children" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
This is the blessing, with which Moses the man of God blessed the children of Israel before his death. | 以下 是 神人 摩西 在 未 死 之 先 為 以色列人 所 祝 的 福 |
This is the blessing, with which Moses the man of God blessed the children of Israel before his death. | 以 下 是 神 人 摩 西 在 未 死 之 先 為 以 色 列 人 所 祝 的 福 |
A righteous man walks in integrity. Blessed are his children after him. | 行 為純 正 的 義人 他 的 子孫 是 有 福 的 |
Blessed are the peacemakers, for they shall be called children of God. | 使 人 和睦 的 人 有 福 了 因為 他 們必稱為 神 的 兒子 |
A righteous man walks in integrity. Blessed are his children after him. | 行 為 純 正 的 義 人 他 的 子 孫 是 有 福 的 |
Blessed are the peacemakers, for they shall be called children of God. | 使 人 和 睦 的 人 有 福 了 因 為 他 們 必 稱 為 神 的 兒 子 |
Blessed are you, my children, who die in the name of Jesus. | 我的孩子们 祝福你们 死于主的圣名之下 |
Her children rise up and call her blessed. Her husband also praises her | 他 的 兒女 起來稱 他 有福 他 的 丈夫 也 稱讚他 |
Her children rise up and call her blessed. Her husband also praises her | 他 的 兒 女 起 來 稱 他 有 福 他 的 丈 夫 也 稱 讚 他 |
The just man walketh in his integrity his children are blessed after him. | 行 為純 正 的 義人 他 的 子孫 是 有 福 的 |
Blessed are the peacemakers for they shall be called the children of God. | 使 人 和睦 的 人 有 福 了 因為 他 們必稱為 神 的 兒子 |
The just man walketh in his integrity his children are blessed after him. | 行 為 純 正 的 義 人 他 的 子 孫 是 有 福 的 |
Blessed are the peacemakers for they shall be called the children of God. | 使 人 和 睦 的 人 有 福 了 因 為 他 們 必 稱 為 神 的 兒 子 |
Blessed are the peacemakers, for they shall be called the children of God. | 保佑那促成和平的人 他们是神的子女 |
Blessed are the peacemakers for they shall be called the children of God.' | 谋和平的人有福... 因为他们将被称作上帝之子 |
We, the adults of the last four generations, have blessed our children with the destiny of a shorter lifespan than their own parents. | 我们 过去四代的成年人 恩赐给了我们的孩子们一个厄运 一个比他们的父辈 短暂的生命周期 |
Of Asher he said, Asher is blessed with children. Let him be acceptable to his brothers. Let him dip his foot in oil. | 論亞設說 願亞設 享受 多子 的 福樂 得 他 弟兄 的 喜悅 可以 把 腳蘸 在 油中 |
Of Asher he said, Asher is blessed with children. Let him be acceptable to his brothers. Let him dip his foot in oil. | 論 亞 設 說 願 亞 設 享 受 多 子 的 福 樂 得 他 弟 兄 的 喜 悅 可 以 把 腳 蘸 在 油 中 |
I am blessed with good health. | 上帝賜予我健康的身體 |
I am blessed with good health. | 我很幸運有健康的身體 |
Her children arise up, and call her blessed her husband also, and he praiseth her. | 他 的 兒女 起來稱 他 有福 他 的 丈夫 也 稱讚他 |
Her children arise up, and call her blessed her husband also, and he praiseth her. | 他 的 兒 女 起 來 稱 他 有 福 他 的 丈 夫 也 稱 讚 他 |
Even the nonCatholics hold their children up to him... to be blessed when he passes. | 連非天主教的人也會抱著小孩子 向路過的他要求降福 |
For he has strengthened the bars of your gates. He has blessed your children within you. | 因為 他 堅固 了 你 的 門閂 賜福給 你 中間 的 兒女 |
For he has strengthened the bars of your gates. He has blessed your children within you. | 因 為 他 堅 固 了 你 的 門 閂 賜 福 給 你 中 間 的 兒 女 |
For he hath strengthened the bars of thy gates he hath blessed thy children within thee. | 因為 他 堅固 了 你 的 門閂 賜福給 你 中間 的 兒女 |
Now therefore hearken unto me, O ye children for blessed are they that keep my ways. | 眾子阿 現 在 要 聽從 我 因 為謹 守 我 道 的 便為 有福 |
For he hath strengthened the bars of thy gates he hath blessed thy children within thee. | 因 為 他 堅 固 了 你 的 門 閂 賜 福 給 你 中 間 的 兒 女 |
Now therefore hearken unto me, O ye children for blessed are they that keep my ways. | 眾 子 阿 現 在 要 聽 從 我 因 為 謹 守 我 道 的 便 為 有 福 |
And of Asher he said, Let Asher be blessed with children let him be acceptable to his brethren, and let him dip his foot in oil. | 論亞設說 願亞設 享受 多子 的 福樂 得 他 弟兄 的 喜悅 可以 把 腳蘸 在 油中 |
And of Asher he said, Let Asher be blessed with children let him be acceptable to his brethren, and let him dip his foot in oil. | 論 亞 設 說 願 亞 設 享 受 多 子 的 福 樂 得 他 弟 兄 的 喜 悅 可 以 把 腳 蘸 在 油 中 |
My blessed son, with these horrible things happening | 我可爱的儿子 打仗这么可怕... ... |
A little saint, with a blessed, pale face. | 一个小圣徙, 被祝福的, 一张白白的小脸 |
O children of Israel! Just recall to mind My favour wherewith I blessed you fulfil your covenant with Me and I shall fulfil My covenant with you, and fear Me alone. | 以色列的後裔啊 你们当铭记我所赐你们的恩惠 你们当履行对我的约言 我就履行对你们的约言 你们应当只畏惧我 |
O children of Israel! Just recall to mind My favour wherewith I blessed you fulfil your covenant with Me and I shall fulfil My covenant with you, and fear Me alone. | 以色列的後裔啊 你們當銘記我所賜你們的恩惠 你們當履行對我的約言 我就履行對你們的約言 你們應當只畏懼我 |
He was just a servant whom We had blessed and made an exemplar for the Children of Israel. | 他只是一个仆人 我赐他恩典 并以他为以色列后裔的示范 |
He was just a servant whom We had blessed and made an exemplar for the Children of Israel. | 他只是一個僕人 我賜他恩典 並以他為以色列後裔的示範 |
You, however, are blessed with the gift of influence. | 然而 你受益于影响的恩惠 |
Read and you shall be blessed with my blessing. | 读后一定会改变到现 在为止的想法 |
Children of Israel, remember My blessing wherewith I blessed you, and that I have preferred you above all beings | 以色列的後裔啊 你们当铭记我所赐你们的恩典 并铭记我曾使你们超越世人 |
Children of Israel, remember My blessing wherewith I blessed you, and that I have preferred you above all beings | 以色列的後裔啊 你们应当铭记我所施於你们的恩典 并铭记我曾使你们超越世人 |
Children of Israel, remember My blessing wherewith I blessed you, and that I have preferred you above all beings | 以色列的後裔啊 你們當銘記我所賜你們的恩典 並銘記我曾使你們超越世人 |
Children of Israel, remember My blessing wherewith I blessed you, and that I have preferred you above all beings | 以色列的後裔啊 你們應當銘記我所施於你們的恩典 並銘記我曾使你們超越世人 |
He was just a servant whom We blessed, and We made him an example for the Children of Israel. | 他只是一个仆人 我赐他恩典 并以他为以色列后裔的示范 |
He was just a servant whom We blessed, and We made him an example for the Children of Israel. | 他只是一個僕人 我賜他恩典 並以他為以色列後裔的示範 |
Related searches : Blessed With - Is Blessed With - Blessed With(p) - In Children With - With My Children - Interact With Children - Worked With Children - Children With Disabilities - Married With Children - Working With Children - Dealing With Children - With The Children - Deal With Children