Translation of "breach of contract" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Liability arising from breach of contract and the settlement of disputes | 十 违约 责任 和 争议 处理 |
This trick is going to cost Madame a suit for breach of contract. | 她這麼做是會被起訴的, 這是毀約. |
That attitude constituted a fundamental breach of contract within the meaning of article 25 CISG. | 这一态度构成了 销售公约 第25条所说的对合同的根本违反 |
Shortly thereafter, and despite the arbitration clause contained in the contract, Bianchi began judicial proceedings before the Superior Court, claiming damages for breach of contract. | 此后不久 尽管合同中载有仲裁条款 但Bianchi向高级法院提起诉讼程序 要求赔偿违约损失费 |
The court therefore found that this breach did not justify avoidance of the contract pursuant to article 49. | 法官得出的结论是这种违约不能说明根据第49条而取消合同是正当的 |
The Court of Appeal considered the question of the possible liability of the Italian company for breach of contract regarding the part of the commercial collaboration contract pertaining to sales. | 上诉法院认为合同的中断可能应由意大利公司负责 这是从商务合作合同有关销售的方面来决定的 |
The buyer was not satisfied with the performance of the equipment, despite numerous technical adjustments made by the vendor, and sued for breach of contract, including late delivery, and breach of warranties. | 尽管供应商进行了多次技术调试 买方还是对设备性能不满意 并且控告违反合同 包括迟交货和违反保证 |
(b) If other law creates any obligation or liability of the assignor for breach of such an agreement, the other party to such an agreement may not avoid the contract from which the assigned receivables arise or the assignment contract on the sole ground of that breach | (b) 如其他法律规定了转让人违反这一协议而承担的任何义务或赔偿责任 这一协议的另一方当事人不得仅仅以该违约为由而撤销所转让的应收款据以发生的合同或该转让合同 |
(c) If other law creates any obligation or liability of the assignor for breach of such an agreement, the other party to such an agreement may not avoid the contract from which the assigned receivables arise or the assignment contract on the sole ground of that breach | (c) 如其他法律规定了转让人违反这一协议而承担的任何义务或赔偿责任 这一协议的另一方当事人不得仅仅以该违约为由而撤销所转让的应收款据以发生的合同或该转让合同 |
The court also found that the Italian company was not obliged to make any payment for breach of contract. | 法院还指出意大利企业无须为合同的中断而支付任何款项 |
payment claim against the defendant since the repaired furniture did not conform with the contract and this amounted to a fundamental breach of the contract which gave the defendant the right to declare the contract avoided (article 49(1)(a) CISG). | 据认为 原告没有要求被告付款的权利 因为修理过的家具与合同不符 这就等于根本违背合同规定 使被告有权宣布合同无效 销售公约 第49(1)(a)条 |
SMJ and Mitsui sued Norsul on the bill of lading, claiming damages in contract or tort, or for breach of duty as bailee. | SMJ和Mitsui根据提单对Norsul起诉 要求赔偿合同损失或侵权损失 或赔偿作为受托人违反义务造成的损失 |
The plaintiff, an Austrian insurance company, sued the defendant, a German company, for damages owing to the breach of a sales contract. | 原告为奥地利一家保险公司 为由于违反一销售合同而造成的损失而对被告一家德国公司提起诉讼 |
Some organizations expressed the need for adequate and timely legal support to enable procurement services to cope with any breach of contract on the part of vendors suppliers and ensure timely compliance with contract terms. | 有些组织表示需要有充分及时的法律支助 以便采购事务处应付卖主 供应商的任何违约行为 确保及时履行合同条款 |
Under the CISG, the defendant could set off its damages against the purchase price as a result of the seller apos s breach of contract. | 根据 销售公约 由于卖方违反合同规定 被告可以其捐失赔偿额折抵购买价款 |
The court concluded therefore that the Italian company could not be held liable for breach of the part of the commercial collaboration contract pertaining to sales. | 法官从而推断出意大利公司不承担中断商务合作合同中有关销售这部分的任何责任 |
The court, pursuant to article 19(3) CISG, found that there was no clear agreement between the parties and therefore no distribution contract for 1992 and rejected the claim for damages based on a breach of contract theory. | 法院根据 销售公约 第19(3)条认为 当事双方之间没有明确的协议 因此 1992年并无销售合同而言 法院驳回了以违反合同理论为依据而提出的索赔要求 |
2. Nothing in this article affects any obligation or liability of the assignor for breach of such an agreement, but the other party to such agreement may not avoid the original contract or the assignment contract on the sole ground of that breach. A person who is not party to such an agreement is not liable on the sole ground that it had knowledge of the agreement. | 2. 本条规定概不影响转让人因违反此种协议而承担的任何义务或赔偿责任 但该协议的另一方不得仅以此项违反为由撤销原始合同或转让合同 非此种协议当事方的人仅因知悉该协议不承担责任 |
Section 26 of the Ordinance extends legal protection to a recognized trade union or an officer of such union against civil action for inducing a breach of contract of employment. | 法令第26节将法律保护扩大至得到承认的工会或此类工会干事 免除他们因包括违背就业契约在内的行为而遭到民事起诉 |
Another obstacle during the period was the absence of law enforcement in many areas of the West Bank, which meant that court decisions on breach of contract could not be enforced. | 在这期间的另一障碍是在西岸很多地区缺乏执法 这意味着无法执行法院关于违反合同的判决 |
Both types of instruments, which are payable upon presentation of any stipulated documents, are used to secure against the possibility that some contingency may occur (e.g., a breach of a contract). | 两种单证都是在出示所规定的单据时即予付款 用以预防发生某种意外事变 例如违反合同之事 |
It further held that the respondent could set off against the claimant a claim resulting from the breach of the relevant sales contract but not from the general distribution agreement. | 还认为 被告不能以源于违反有关的销售合同而不是源于总经销协定的索赔来抵消原告的索款要求 |
Meanwhile, the court held that the liability for breach of contract is beyond the scope of ordinary civil agreements, and validity of the agreement should be reviewed in the process of criminal proceeding. | 同时,法院认为,协议违约责任超出普通民事协议的责任范畴 协议的效力应在刑事诉讼程序中进行审查 |
3. Nothing in this article affects any obligation or liability of the assignor for breach of any agreement under paragraph 2 of this article, but the other party to that agreement may not avoid the original contract or the assignment contract on the sole ground of that breach. A person who is not a party to such an agreement is not liable on the sole ground that it had knowledge of the agreement. | 3. 本条规定概不影响转让人因违反本条第2款所述任何协议而承担的任何义务或赔偿责任 但该协议的另一方不得仅以此项违反为由撤销原始合同或转让合同 非此种协议当事方的人仅因知悉该协议不承担责任 |
Lastly, the Court held that the delivery of wrong certificates of origin and of quality did not amount to a fundamental breach of contract since the defendant could obtain correct documents from other sources. | 最后 法院认为 提供错误的原产地和质量证明不等于根本违反合同 因为被告可从其他来源得到正确的单据 |
(Claim by former ICAO staff member for compensation, clarification of the differences between an OPAS expert and an ICAO officer and an apology from the Organization on grounds of breach of his employment contract) | (쏱몽ퟩ횯잰릤ퟷ죋풱튪쟳쳡릩엢뎥,돎쟥OPAS볒뫍쏱몽ퟩ횯룉쫂횮볤뗄쟸뇰,늢튪쟳룃ퟩ횯뗀잸,샭평쫇룃ퟩ횯캥놳쇋쯻뗄맍폃뫏춬) |
Breach of an international obligation | 违背国际义务 |
Breach secured. | 装弹完毕 |
Breach consisting of a composite act | 一复合行为违背义务 |
(kl) Breach of Optional Protocol obligations | (l) 违反 任择议定书 义务 |
He breaks me with breach on breach. He runs on me like a giant. | 將 我 破裂 又 破裂 如同 勇士 向 我 直闖 |
He breaks me with breach on breach. He runs on me like a giant. | 將 我 破 裂 又 破 裂 如 同 勇 士 向 我 直 闖 |
He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant. | 將 我 破裂 又 破裂 如同 勇士 向 我 直闖 |
He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant. | 將 我 破 裂 又 破 裂 如 同 勇 士 向 我 直 闖 |
The Court held that the claim by the respondent for conspiracy to harm by unlawful acts, to the extent the unlawful acts constituted breach of contract was arbitrable and had to be referred to arbitration. | 法院认定 被告关于采取非法行为密谋损害 以及该违法行为构成违反合同的诉讼请求是可以仲裁的 并且已经提交仲裁 |
Other laws, however, contain generally worded provisions defining breach of contract by the project company and providing remedies, which constitute a general framework for more detailed provisions in the project agreement or in specific regulations. | 但是 其他法律则包含界定项目公司违反合同和提供补救措施的笼统条款 它构成了在项目协议或具体条例中规定更详细条款的总体框架 |
(d) Remedies for breach of patent rights | (d) 版权侵犯的补救方法 |
Breach of trust by a bank manager | 1. 银行经理的背信违约 |
Trutmann committed a basic breach of duty. | 特鲁特曼没有履行他最基本的义务 |
It objected to the fact that the Court of Appeal found against the seller by avoiding the contract, since, in its view, the supply of chaptalized wine could not constitute a breach of the seller apos s obligation. | 它指责上诉法院宣布取消销售是由于卖方的过错 据上诉的作者称 供应加了糖的葡萄酒不能说是违反了合同义务 |
Existence of a breach of an international obligation | 违背国际义务行为的发生 |
That's a breach there. | 于是产生了冲突 |
Lieutenant Breach, Homicide Division. | 布瑞齐中尉 凶案科的 |
Furthermore, Article 102 specifies that any pregnant woman whose condition has been medically certified or who is visibly pregnant may leave her job without as a result having to pay a fine for breach of contract. | 第102条规定所有已诊断怀孕或已具有明显怀孕症状的妇女可以不参加劳动 并且不用因此缴纳中断劳动合约的赔偿金 |
Another suggestion made was that the phrase breach of an obligation in paragraph (b) could be replaced with breach of a provision . | 提出的另一个建议是 可将(b)项中的 违反义务 一语改为 违反规定 一语 |
Related searches : Contract Breach - Breach The Contract - Breach Of Duty - Breach Of Promise - Breach Of Trust - Breach Of Warranty - Breach Of This - Breach Of License - Breach Of Which - Cure Of Breach - Breach Of Licence - Breach Of Fiduciary - Of A Breach