Translation of "by aligning" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
By the aligners aligning. | . 以列班者发誓 |
By the aligners aligning. | 以列班者發誓 |
By the aligners (angels) aligning. | . 以列班者发誓 |
By the aligners (angels) aligning. | 以列班者發誓 |
Aligning the school calendar with the activities of rural areas | 宪法 宣布不论性别 选举之日年满18周岁的尼日尔人均享有选举权 |
Ms. Mchiela (Malawi) Let me begin by aligning my delegation with the statement made by Mozambique on behalf of the Southern African Development Community (SADC). | 姆基耶拉女士 马拉维 以英语发言 让我首先表示 我国代表团赞成莫桑比克代表南部非洲发展共同体(南共体)所作的发言 |
(g) Increase efficiency by streamlining processes, aligning post levels with activity requirements, and developing hiring human resources with skill sets aligned to business requirements. | (g) 提高效率 办法包括简化程序 使员额职等合乎活动的需要并发展 雇用技术组合符合业务需要的人力资源 |
Ethiopia appreciated the degree of cooperation demonstrated by all the development cooperation actors in aligning their activities with its Government's poverty reduction and sustainable development strategy. | 89 埃塞俄比亚满意地注意到 所有发展合作方的合作机构都将自己的活动同政府确定的减少贫穷和促进可持续发展战略相协调 |
Mr. Kuchinsky (Ukraine) While aligning myself fully with the statement by the European Union presidency, I would like to make a few remarks on behalf of Ukraine. | 库欣斯基先生 乌克兰 以英语发言 我完全赞成欧洲联盟主席国所作的发言 同时 我愿代表乌克兰作简短发言 |
(f) Support the process of aligning the positions of the Ibero American countries in international trade negotiations. | (f) 支持使伊美国家在国际商业谈判中的立场趋于一致 |
(n) Review resettlement resources or objectives, with a view to aligning available means and operational needs (para. 191) | (n) 审查安置经费或目标 以便按活动需求分配资源 第191段 |
During 2004, MIDO will serve to make biannual evaluations, thus aligning the organs' work with the objectives described. | 2004年 完整运作模式将被用来进行一年两次的评估 由此将这些机构的工作与上述目标结合起来 |
The Secretariat should consider aligning peacekeeping budgets more closely with their objectives to improve presentation and facilitate monitoring. | 秘书处应该考虑进一步密切维持和平预算与维持和平目标之间的关系 以改善预算列报内容 并便于监测 |
And it's moving through us, this self organization, and we're extending and accelerating it, and we can be part of it by aligning the technology that we make with it. | 这种自我组织技术正朝我们走来 我们正在扩大并加速技术发展 而且我们可以协调一致发明技术和应用它 成为它的一部分 |
At the twelfth session of the Commission, it was proposed that an integrated approach be pursued by aligning all relevant human rights instruments with those dealing with criminal justice matters. | 28 在委员会第十二届会议上 有人提议采取一体化的办法 使所有相关的人权文书与有关刑事司法事项的文书相一致 |
Now when you're in an fMRI scanner, you're in a big magnet that's aligning your molecules in certain areas. | 现在如果你在功能性核磁共振扫描仪中 你在一个大磁场里 这是和你的一些特别区域的分子对应 |
Given this definition of RBM, results based budgeting constitutes the basis for aligning resources to results in this framework. | 7. 根据实绩管理的这一定义 按成果编制预算构成在这一框架内资源与成果相匹配的基础 |
Given this definition of RBM, results based budgeting constitutes the basis for aligning resources to results in this framework. | 7. 根据注重成果的管理的这一定义 按成果编制预算构成在这一框架内资源与成果相匹配的基础 |
Executive Board decision 2004 16 expressed appreciation for the important role played by the United Nations Volunteers, commending it for aligning its programme framework with the goals established in the MYFF. | 114. 执行局第2004 16号决定对联合国志愿者发挥的重要作用表示赞赏 并赞扬其将方案框架与多年筹资框架设立的目标协调一致 |
Goal 4 aligning UNIFEM management and human resources practices and policies to reflect its commitment to excellence, empowerment and rights | 4. 目标4 调整妇发基金的管理和人力资源办法和政策 反映它承诺争取优异成绩 赋予妇女权力和权利 |
Aligning ICT strategies across the United Nations system is a significant endeavour that will also require major additional resources and governance. | 统一整个联合国系统的信息和通信技术战略是一项意义重大的工作 也需要大量的额外资源和有效管理 |
To align a computer system across all or even many organizations first required aligning the business operations that drove those systems. | 统一所有组织或者许多组织的计算机系统 首先需要调整驱动这些系统的业务活动 |
UNHCR agreed with the Board's recommendation to review resettlement resources and objectives, with a view to aligning available means and operational needs. | 191. 难民专员办事处同意委员会的建议 审查重新安置的资源和目标 使可用资源与业务需要相符 |
The panellist from Procter Gamble stressed the importance of aligning the business case for entering a developing country with its development needs. | 24. 来自Procter Gamble公司的专题发言者强调了以符合发展需要的商业方案进入发展中国家的重要性 |
And I think by aligning international advocates that are addressing hunger and domestic advocates that are addressing obesity, we might actually look for long term solutions that will make the food system better for everyone. | 我想 若把国际对于饥饿的关注 与国内对于肥胖的关注综合起来 我们或许能寻求到一个长期的解决方案 使饮食系统更有利于人民 |
The proposed programme budget for the biennium of 2006 2007 is the first to be submitted under the arrangements for aligning the plan and budget periods approved by the General Assembly in resolution 58 269. | 50. 2006 2007两年期拟议方案预算是根据大会第58 269号决议核可的使计划和预算期间完全相同的安排提出的第一项预算 |
Option one directs UNOPS towards a specific niche and core product lines, aligning its capacities, systems and structures with precision to deliver results. | 40. 备选方案一要求项目厅逐步拥有特殊的专长和核心产品系列 通过确切地提供成果 调整它的能力 系统和结构 |
Promoting a pan European private placement market might help, as would aligning standards for covered bonds. But both strategies would face serious legal obstacles. | 促进泛欧洲私人配置市场也许有所助益 理顺担保债券标准亦然 但这两大战略都面临严重的法律障碍 |
Mr. Adensamer (Austria) said that any State or organization that ratified the convention thereby committed itself to aligning its legislation with the convention's provisions. | 25. Adensamer先生 奥地利 说 任何国家或组织批准了公约 就是承诺使其立法与公约的规定相一致 |
This programme budget proposal is the first to be submitted in conjunction with a biennial programme plan under the arrangements for aligning the plan and budget periods approved by the General Assembly at its fifty eighth session. | 大会在其第五十八届会议核准采用使两年期方案计划期间与预算期间保持一致的安排后 拟议方案预算与两年期方案计划在同一段期间提出 这是第一次 |
Here he pointed to the need for continued partnership with the international financial institutions, and underlined the importance of aligning the PRSP with the MDGs. | 在此 他指出必须继续维持与国际金融机构的伙伴关系 强调减贫战略文件与千年发展目标保持一致的重要性 |
(b) Formulation of clear strategic and time bound objectives as well as indicators thereof, aligning international conventions, mission, strategy, priorities and programme project workplans and resources | (b) 制订明确的 有时间限制的战略目标及其指示数 使国际公约 工作团 战略 优先重点以及方案 项目 工作计划或资源相互之间保持一致 |
In follow up to the March 2005 Paris High level Forum on Aid Effectiveness, donor countries should set, by September 2005, timetables and monitorable targets for aligning their aid delivery mechanisms with partner countries' Millennium Development Goals based national strategies. | 在对2005年3月援助实效问题巴黎高级论坛采取后续行动时 捐助国应当至迟在2005年9月制订将其提供援助机制同伙伴国的国家战略相协调的援助交付时间表和可监测指标 这些战略是根据千年发展目标制订的 |
The challenge will also be to engage other stakeholders in the effort of aligning and coordinating their specific capacity building and technology support activities with the expressed needs. | 让其他利益相关者参与其中 努力将各自的具体能力建设和技术支持活动向已表明的需要看齐和与之协调 也是一种挑战 |
More of our efforts should be focused on the poorest countries, and donors should be far better at coordinating, harmonizing and aligning their assistance with the recipient countries. | 我们的努力应更多地侧重于最贫穷国家 捐助国应加强援助受援国工作的协调 统一和默契 |
With regard to coordination with other sectors, policies addressing the sustainability of tourism can be underpinned by aligning tourism strategies closely to other, higher level, national strategies such as those addressing sustainable development as a whole, poverty reduction or overall environmental management. | 关于与其他行业协调的问题 可以通过让旅游业战略紧跟诸如整体解决可持续发展的国家战略 减贫或全面性环境管理等其他高层次的国家性战略 对处理旅游业可持续性的各项政策给予支持 |
Moreover, it had codified laws, standards, regulations and decisions related to trade and investment with a view to aligning them with international principles, instruments and practices and was collaborating with the Gulf Cooperation Council (GCC) for setting up a common market by 2007. | 另外 还统一了有关贸易和投资的法律 规定 法规 决议 目的是与国际上的法律 实践和原则协调一致起来 阿曼还与海湾合作委员会一道 为至迟到2007年创建共同市场而努力工作 |
Moreover, in accordance with the Paris Declaration on Aid Effectiveness, it was necessary to enhance the quality and effectiveness of foreign aid by aligning it with national development priorities and harmonizing aid from various donors to ease the administrative burden on recipient countries. | 此外 根据 援助实效问题巴黎宣言 有必要提高外国援助的质量和效力 把它们与国家发展优先事项挂钩 统一协调不同捐助国的援助 减轻受援国的行政负担 |
And we sat down, we did the physics of eggbeaters and self aligning tubes and all the rest of that kind of thing, sent it off to a journal. | 最后 我们声称我们研究了打蛋器的物理 和可自我调正的试管 和其他一些类似的东西 我们把这些写成稿子发给了一个杂志社 |
We rejected the cold war paradigm whose shadows were already appearing on the horizon and, instead of aligning ourselves with either bloc, chose the more difficult path of non alignment. | 我们反对当时阴影已经出现在地平线上的冷战模式 我们与两个阵营都不结盟 选择了更困难的不结盟道路 |
Results based management involves the following key steps defining strategic objectives specifying results that contribute to these goals and aligning programmes, processes and resources behind them engaging in ongoing monitoring and assessment of performance and improving accountability by means of continuous feedback on performance. | 6. 实绩管理涉及以下关键步骤 拟定战略目标 阐明有助于实现这些目标的成果并统一安排有关的方案 过程和资源 对实绩进行经常监测和评估 通过不断征求对实绩的反馈意见来改进责任制 |
Results based management involves the following key steps defining strategic objectives specifying results that contribute to these goals and aligning programmes, processes and resources behind them engaging in ongoing monitoring and assessment of performance and improving accountability by means of continuous feedback on performance. | 6. 注重成果的管理涉及以下关键步骤 拟定战略目标 阐明有助于实现这些目标的成果并统一安排有关的方案 过程和资源 对实绩进行经常监测和评估 通过不断征求对实绩的反馈意见来改进责任制 |
40. Calls upon the United Nations development system to continue to strengthen national execution bearing in mind the importance of building national capacity, simplifying procedures and aligning them with national procedures | 40. 吁请联合国发展系统继续加强国家执行方式 同时铭记建设国家能力 精简程序和使之符合国家程序的重要性 |
In recent times, many countries have made significant progress in aligning institutions to stimulate economic growth and mainstream the concerns of the poor within the policy making processes of their Governments. | 6. 近来 很多国家在调整机构方面作出了重大进展 以刺激经济成长并将穷人关心的问题列入其政府决策进程的主流 |
The third phase began immediately after the 1969 Sino Soviet military clashes, with the US actively seeking to exploit the rift in the Communist world by aligning China with its anti Soviet strategy. Although China clearly instigated the bloody border clashes, America sided with Mao s regime. | 1969年中苏军事冲突爆发后 美国对华政策立刻进入了第三阶段 美国积极寻求利用共产主义世界内部裂痕 拉拢中国进入其反苏战略中 尽管这场流血边境冲突显然是由中国挑起的 但美国还是站在了毛泽东政权一边 这打下了中国1970 71年 开放 的基础 美国方面的领导者是国家安全顾问亨利 基辛格 当时他对中国还一无所知 |
Related searches : By Aligning With - Aligning People - Aligning Incentives - Further Aligning - Aligning Positions - Aligning Process - Aligning Interests - Aligning Strategy - Aligning Resources - Aligning Unit - Aligning Device - Aligning Goals - Aligning Torque