Translation of "cause mischief" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
And if they turn their backs, truly Allah knows those who cause mischief. | 如果他们背弃正道 那么 真主对于作恶的人 确是全知的 |
And if they turn their backs, truly Allah knows those who cause mischief. | 如果他們背棄正道 那末 真主對於作惡的人 確是全知的 |
The Government believes that the allegation was intended to cause mischief (see also E CN.4 1997 62). | 尼日利亚政府认为 此一指控是居心险恶的(还请参看E CN.4 1997 62) |
And when he turns back, he runs along in the land that he may cause mischief in it and destroy the tilth and the stock, and Allah does not love mischief making. | 他转脸之後 图谋不轨 蹂躏禾稼 伤害牲畜 真主是不喜作恶的 |
And when he turns back, he runs along in the land that he may cause mischief in it and destroy the tilth and the stock, and Allah does not love mischief making. | 他轉臉之後 圖謀不軌 蹂躪禾稼 傷害牲畜 真主是不喜作惡的 |
And heaped therein mischief (on mischief). | 乃多行不义 |
And heaped therein mischief (on mischief). | 乃多行不義 |
For they sleep not, except they have done mischief and their sleep is taken away, unless they cause some to fall. | 這 等 人 若不行惡 不得睡覺 不使人 跌倒 睡 臥 不安 |
For they sleep not, except they have done mischief and their sleep is taken away, unless they cause some to fall. | 這 等 人 若 不 行 惡 不 得 睡 覺 不 使 人 跌 倒 睡 臥 不 安 |
And if an interference of the Shaitan should cause you mischief, seek refuge in Allah surely He is the Hearing, the Knowing. | 如果恶魔怂恿你 你应当求庇于真主 他确是全聪的 确是全知的 |
And if an interference of the Shaitan should cause you mischief, seek refuge in Allah surely He is the Hearing, the Knowing. | 如果惡魔慫恿你 你應當求庇於真主 他確是全聰的 確是全知的 |
China s African Mischief | 中国的非洲恶行 |
He likes mischief. | 他喜歡惡作劇 |
Mischief maker, Topsy. | 他们很快乐 |
Up to mischief already. | 这就开始淘气了 |
Pharaoh said 'Let me kill Moses, then let him call to his Lord! I am fearful that he will change your religion or cause mischief in the land' | 法老说 你们让我杀死穆萨 叫他祈祷他的主去吧 我的确怕他改变你们的宗教 或在国内作乱 |
Pharaoh said 'Let me kill Moses, then let him call to his Lord! I am fearful that he will change your religion or cause mischief in the land' | 法老說 你們讓我殺死穆薩 叫他祈禱他的主去吧 我的確怕他改變你們的宗教 或在國內作亂 |
And made therein much mischief. | 乃多行不义 |
And made therein much mischief. | 乃多行不義 |
Keep him out of mischief. | 让自己远离恶作剧 |
That's you out of mischief. | 那由于伤害是你 |
Those who break Allah's Covenant after it is ratified, and who sunder what Allah Has ordered to be joined, and do mischief on earth These cause loss (only) to themselves. | 他们与真主缔约之後 并断绝真主命人联络的 且在地方上作恶 这等人 确是亏折的 |
Those who break Allah's Covenant after it is ratified, and who sunder what Allah Has ordered to be joined, and do mischief on earth These cause loss (only) to themselves. | 他們與真主締約之後 並斷絕真主命人聯絡的 且在地方上作惡 這等人 確是虧折的 |
So they made great mischief therein? | 乃多行不义 |
So they made great mischief therein? | 乃多行不義 |
From the mischief of created things | 免遭他所创造者的毒害 |
From the mischief of created things | 免遭他所創造者的毒害 |
But Allah does not love mischief. | 真主是不喜作恶的 |
Mischief ? Your first visit to Amsterdam? | 搅局 |
They're liable to get into mischief. | 他们很容易去制造恶作剧的 |
They can see mischief too far. | 太远了看不清楚 |
Don't get into any mischief, will you? | 可别再搅局了 |
As for the Abode of the Hereafter, We shall assign it exclusively for those who do not seek glory on earth nor want to cause mischief. The God fearing shall have the best end. | 这是后世的住宅 我要用来报答那不愿傲慢也不愿堕落的人 善果只归敬畏的人 |
As for the Abode of the Hereafter, We shall assign it exclusively for those who do not seek glory on earth nor want to cause mischief. The God fearing shall have the best end. | 這是後世的住宅 我要用來報答那不願傲慢也不願墮落的人 善果只歸敬畏的人 |
from the mischief of every sneaking whis perer, | 免遭潜伏的教唆者的毒害, |
from the mischief of every sneaking whis perer, | 免遭潛伏的教唆者的毒害, |
From the mischief of Darkness as it overspreads | 免遭黑夜笼罩时的毒害 |
From the mischief of Darkness as it overspreads | 免遭黑夜籠罩時的毒害 |
(g) Statements conducting to public mischief (sect. 505). | 发表挑拨离间的言论(第505条) |
I knew he was up to some mischief. | 我知道他正准备干一些坏事 |
If you like, but no mischief, you hear? | 随你便 但要守规距 |
Said Pharaoh Leave me to slay Moses and let him call on his Lord! What I fear is lest he should change your religion, or lest he should cause mischief to appear in the land! | 法老说 你们让我杀死穆萨 叫他祈祷他的主去吧 我的确怕他改变你们的宗教 或在国内作乱 |
Said Pharaoh Leave me to slay Moses and let him call on his Lord! What I fear is lest he should change your religion, or lest he should cause mischief to appear in the land! | 法老說 你們讓我殺死穆薩 叫他祈禱他的主去吧 我的確怕他改變你們的宗教 或在國內作亂 |
Who make mischief in the land, and reform not. | 他们在地方上伤风败俗 而不移风易俗 |
Who make mischief in the land, and reform not. | 他們在地方上傷風敗俗 而不移風易俗 |
Related searches : Malicious Mischief - Mischief-making - Do Mischief - Make Mischief - Mischief-maker - Spread Mischief - Get Into Mischief - Full Of Mischief - Out Of Mischief - Up To Mischief - Cause Difficulties - With Cause