Translation of "cautionary statement regarding" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
A Cautionary History of US Monetary Tightening | 美国货币紧缩史的警示 |
The following cautionary notes are valid for PHP 4. | Ղ 14. ӫ ԏ |
ASG OCSS already issued cautionary instruction in this regard. | 助理秘书长 中央支助事务厅已在这方面印发审慎行事指示 |
(c) Statement of concern regarding possible future non compliance | (c) 表明它关注今后可能发生违约情况的声明 |
The representative of Argentina made a statement regarding the Spanish text. | 阿根廷代表就西班牙文本的问题发了言 |
The Chairman made a statement regarding the status of docu mentation. | 主席就文件编印情况发言 |
The representative of the Russian Federation made a statement regarding his vote. | 俄罗斯联邦代表就其投票发言 |
The Secretary read out a statement regarding financial provisions to the draft resolution. | 秘书宣读了与决议草案有关的财务条款的说明 |
a clear statement regarding the completeness of the environmental reporting should be made | 应当提出有关完整的环境报告的明确报表 |
The Secretary read out a statement regarding financial provisions relating to the draft resolution. | 秘书宣读了与决议草案有关的财务条款 |
The representative of the Islamic Republic of Iran made a statement regarding his vote. | 伊朗伊斯兰共和国代表就其投票发言 |
The representative of Yemen made a statement regarding his vote on operative paragraph 21. | 也门代表就其对执行部分第21段的投票发言 |
And he goes on to say, The landmark Stanford study provides a cautionary tale for all military operations. | 他接着说 具有标志性的斯坦福实验 给了所有军事行为一个警告 |
However, I would like to make the following statement regarding the content of operative paragraph 3. | 떫컒쿫뻍횴탐늿럖뗚3뛎뗄쓚죝랢뇭틔쿂짹쏷ꆣ |
Upon the resumption of the meeting the Chairman made a statement regarding the organization of work. | 主席在恢复举行会议后就工作安排发言 |
A passing knowledge of historical trends might have made for a more cautionary stance see O Rourke and Williamson, 1999. | 然而 对历史趋势略加观察便知道需要谨慎从事 见O Rourke and Williamson, 1999 |
Furthermore, the cautionary rule requires the judges to take additional care when the testimony of a rape survivor is not corroborated. | 再者 quot 警戒规则 quot 要求法官在强奸幸存者的证词未得到证实之前 必须格外谨慎 |
The Chief of the Terrorism Prevention Branch of UNODC made a statement regarding the themes to be discussed. | 毒品和犯罪问题办事处预防恐怖主义处处长就拟讨论的主题作了发言 |
66. Different opinions were expressed regarding the statement to the effect that sanctions must ... have a time frame . | 66. 大家对制裁 quot 必须具有时限 quot 的提法表示了不同意见 |
There is an oral statement regarding the draft resolution, which, with the Chairman's permission, I shall now read out. | 现在有一份关于该决议草案的口头说明 经主席允许 我现在宣读这份口头说明 |
There is an oral statement regarding the draft resolution, which, with the Chair's permission, I shall now read out. | 有一份关于这个决议草案的口头声明 |
There is an oral statement regarding the draft resolution, which, with the Chairman's permission, I shall now read out | 有一份关于这个决议草案的口头声明 |
Pisciotta, is this statement strictly relevant to the case we are now trying regarding the massacre at Portella della Ginestra? | 皮斯奧塔 你想說的話是跟我們現在要審理的 波特拉 德拉吉內斯特拉大屠殺 案子有關嗎 |
The Chairman made a statement regarding revisions to the programme of work of the Committee for the remainder of the week. | 主席就委员会在本周剩余时间的工作方案的订正发言 |
The statement is worth noting for the assessment it makes regarding national and international efforts to better protect the marine environment. | 该声明对国家和国际一级为更好保护海洋环境而作出的努力所进行的评价值得细读研究 |
Counsel claims that any comment from the learned judge regarding the admissibility of the statement carries the risk of influencing the jury. | 律师称,法官有关陈述可否受理的任何意见均有影响陪审团的可能 |
Counsel claims that any comment from the learned judge regarding the admissibility of the statement carried the risk of influencing the jury. | 律师声称,这位资深法官关于该陈述是否可以接收的任何评论都非常可能影响陪审团 |
A Palestinian youth was reportedly injured by a rubber bullet, but no statement was issued regarding the type of injury he sustained. | 据报道,一名巴勒斯坦青年被橡皮子弹击中受了伤,不过,没有他伤势情况的任何说明 |
At the same meeting, the representative of the Gender Advisory Board of the Commission made a statement regarding the work of the Board. | 2 在同次会议上 社会性别咨询委员会的代表发言介绍了咨询委员会的工作 |
Co signatory NGO Statement to thirty eighth session, February 2000 regarding follow up to World Summit for Social Development (WSSD), Copenhagen, March 1995. | 2000年2月非政府组织向第三十八届会议提出的关于1995年3月在哥本哈根举行的社会发展问题世界首脑会议后续行动的声明共同签署组织 |
In his introductory statement, the Under Secretary General expressed concern regarding the scale of forced displacements (in particular in Uganda, Darfur and Colombia). | 副秘书长在介绍性发言中对许多人被迫流离失所(尤其是在乌干达 达尔富尔和哥伦比亚) 表示关切 |
(10) The Committee notes the statement by the delegation regarding the establishment of a committee to revise legislation governing the Supreme State Security Court. | (10) 委员会注意到该国代表团关于该国将建立一个委员会 以修改约束最高国家安全法院的法律这一声明 |
25. At the suggestion of the representative of Honduras, the Committee authorized the Chairman to make a statement to the press regarding the incident. | 25. 委员会根据洪都拉斯代表的建议, 授权主席就此事件向新闻界发表一项声 |
The League again condemned the violence in Colombia and associated itself with the statement by the International Indian Treaty Council regarding the Western Shoshone (Nevada). | 哥伦比亚境内的暴力又一次受到谴责 本组织赞成国际印第安人条约理事会就西肖肖尼人 内华达州 的境况所作的发言 |
At the 42nd meeting, on 17 November, the Secretary of the Committee read out a statement regarding financial provisions relating to the revised draft resolution. | 20. 在11月17日第42次会议上 委员会秘书宣读了有关订正决议草案的财务问题的说明 |
Annex IV contains a statement regarding the administrative and programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Commission at its sixty first session. | 48. 附件四载有委员会第六十一届会议通过的决议和决定所涉行政和方案预算问题的说明 |
The Board of Directors of IISL has published a statement on its website on claims to property rights regarding the Moon and other celestial bodies. | 16. 国际空间法研究所董事会就涉及月球及其他天体的财产权要求在其网站上发表一个声明 |
The Chairman made a statement as to the procedure the Committee would follow regarding the consideration of the various sections of the proposed programme budget. | 主席就委员会在审议方案概算各节时将遵循的程序发言 |
In late October 2005, the Commission was approached by another new witness, who has submitted a comprehensive and coherent statement regarding plans to assassinate Mr. Hariri. | 32. 2005年10月下旬 另一个新证人同委员会接触 提交了有关暗杀哈里里先生计划的全面而前后一致的陈述 |
Annex III contains a statement regarding the administrative and programme budget implications (PBIs) of resolutions and decisions adopted by the Commission at its sixty first session. | 52. 附件三载有委员会第六十一届会议通过的决议和决定所涉行政和方案预算问题的说明 |
At the 44th meeting, on 22 July, the Secretary of the Council read out a statement regarding programme budget implications in connection with the draft resolution. | 68. 理事会秘书在7月22日第44次会议上宣读了一份关于该决议草案所涉方案预算问题的说明 |
The President said that, as agreed during the consultations, he would read out a statement regarding agenda item 16, Review of the operation of the Treaty | 3. 主席说 按照协商期间议定的 他将宣读关于议程项目16 审查条约运作情况 的说明 |
33. Annex III contains a statement regarding the administrative and programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Commission at its fifty second session. | 33. 附件三载有委员会所通过的决议和决定所涉行政和方案预算的计算表 |
Statement by the Federal Ministry of Foreign Affairs of the Federal Republic of Yugoslavia regarding the brutal killing of 22 kidnapped Serbs by terrorists in Klecka | 南斯拉夫联盟共和国联盟外交部关于恐怖分子在克莱卡 残杀22名被绑架的塞族人的声明 |
7. The Secretary of the Committee read out a statement regarding the conference servicing implications of the draft resolution (see A C.2 53 SR.36). | 7. 委员会秘书宣读了关于该决议草案所涉的会议事务问题的声明(见A .2 53 SR.36) |
Related searches : Cautionary Statement - Statement Regarding - Cautionary Notice - Cautionary Remarks - Cautionary Measures - Cautionary Mortgage - Cautionary Markings - Cautionary Information - Cautionary Advice - Cautionary Note - A Cautionary Tale - A Cautionary Note