Translation of "claim for liability" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Under some legal systems, States have joint and several liability the victim may claim full, direct financial compensation from the State for harm incurred. | 在有些法律制度中 国家负有合并和个别赔偿责任 受害人可就受到的损害要求国家给予全面和直接的资金赔偿 |
There was no analysis of the possible interplay between the CISG and the product liability claim under article 5 CISG. | 法院没有对 销售公约 与 销售公约 第5条下的产品赔偿要求之间的可能相互影响进行分析 |
In some cases, such liability extends to liability for environmental damage. | 在某些情况下 这种责任扩大到对环境损失负有责任 |
B. Liability for service | B. 有服役义务的人员 |
(b) Liability for service | 有服役义务的人员 |
2. Liability for service | 2. 有服役义务的人员 |
Liability for intentional or reckless behaviour | 故意或轻率行为的赔偿责任 |
G. Liability and compensation for damage | G. 쯰몦뗄퓰죎폫엢뎥 |
Third party liability for leased aircraft | 租用的飞机第三方责任 |
Another possibility for limiting the liability consisted in excluding liability for certain types of damages, such as consequential damages. | 66. 限制赔偿责任的另一种可能是将某些类别的损失 例如 quot 间接 quot 损失的赔偿责任排除在外 |
The sixth claim unit is for claim preparation costs. | 170. 第六索赔单元关于索赔准备费用 |
The fifth claim unit is for claim preparation costs. | 表 4. 第5000288号索赔的建议赔偿额 |
The third claim unit is for claim preparation costs. | 355. 约旦要求赔偿牧场补救费用24,835,400美元 |
2. Civil liability for nuclear damage (IAEA) | 2. 뫋쯰몦뗄쏱쫂퓰죎(풭ퟓ쓜믺릹) |
B. Liability for service 16 19 5 | B. 有服役义务的人员. 16 19 5 |
Assuming that, for instance, the time bar and the limitation of liability will apply to any claim against the carrier under the draft Convention, there may be some logic in determining the standard of liability of the carrier beyond the matter of loss, damage or delay to the goods as well. | 如果假定 举例说 有关赔偿责任的时限和限制将适用于根据公约草案对承运人提出的任何索赔 则在确定承运人对货物灭失 损坏或迟延以外的事项上所承担的赔偿责任的标准就可能有章可循了 |
The first claim unit is for reduction in crop yields and the second claim unit is for claim preparation costs. | 511. 这些调整使创伤后精神紧张症病例可赔偿的治疗费下降为5,909,343美元 |
Any Annex I _ Party liable on a claim made pursuant to this Article shall have a claim for contribution against another Annex I _ Party for the portion of the liability that is attributable to the performance or attempted performance by such other Annex I _ Party of its commitments referred to in paragraph 152.2. | 152.4 对依照本条提出的索赔负有赔偿责任的任何附件 一 缔约方应就另一附件 一 缔约方因履行或尝试履行第152.2段所述义务负有的赔偿责任部分对该另一附件 一 缔约方有索赔权 |
4. Claim for _ | 4. 쯷엢샭평 _ |
He submits that a civil claim under the Act on Civil Liability would not be effective, as both the Commissioner and the Prosecutor have rejected his complaint. | 因此 并没有确定对第六条所保护的取得有效补救办法权利发生任何侵犯 |
Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage | 维也纳核损害民事责任公约 |
1. Liability and claims for delay in construction | 1. 붨퓬릤돌떢컳뗄퓰죎뫍쯷엢 |
(iii) Liability for breach of order and discipline | 破坏秩序和违犯纪律的责任 |
Third party liability insurance for government provided helicopter. | 责任保险 |
Liability | 负债 |
Indeed, some agreements, such as the Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, are based exclusively on environmental liability. | 实际上 有些协定如 油污损害民事责任公约 完全以环境责任为基础 |
Based on the provisions of the Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage, Croatia has adopted, in 1998, the Law on Liability for Nuclear Damage which regulates liability in usage and management of nuclear materials. | 14. 1998年 克罗地亚根据 维也纳核损害民事责任公约 的规定 通过了旨在规范使用与管理核材料的责任的 核损害责任法 |
The Panel considers that this claim unit is for claim preparation costs. | 6. 第六索赔单元 索赔准备费用 |
The Panel considers that this is a claim for claim preparation costs. | 4. 第四索赔单元 创伤后精神紧张症和恐惧症病例 |
32.5 Any Annex I Party liable on a claim made pursuant to this Article shall have a claim for contribution against another Annex I Party for the portion of the liability that is attributable to the performance or attempted performance by such other Annex I Party of its commitments referred to in paragraph 1. (Venezuela et al) | 32.5 对依照本条提出的索赔负有赔偿责任的任何附件一缔约方应就另一附件一缔约方因履行或尝试履行第1款所提之义务负有的赔偿责任部分对该另一附件一缔约方有索赔权 (委内瑞拉等国) |
Third claim unit Claim preparation costs Jordan seeks compensation in the amount of USD 1,700,000 for claim preparation costs for its fourth and fifth F4 instalment claims, including its public health claim. | 约旦说 在伊拉克入侵和占领科威特之后涌入的难民致使处理厂处理的污水增加 这导致处理厂排出的废水的盐度上升 从而使农业资源遭受损害 |
Contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration | 联合国邮政管理处或有债务准备金 |
Article 53 (previously 52). Carrier's liability for undeliverable goods | 46. 第53条 原第52条 . 承运人对无法交付的货物的责任 |
G. Liability and compensation for damage . 166 179 47 | G. 쯰몦뗄퓰죎폫엢뎥 166 179 26 |
Second claim unit Claim preparation costs Saudi Arabia seeks compensation in the amount of USD 5,874 for claim preparation costs. | 84 在危险评估研究中 科威特根据监测和评估计算研究中关于人口接触到的颗粒物浓度的估算 对科威特死亡率上升的预期进行了统计估算 |
Claim No. 5000462 is for damage to cultural heritage resources claim No. 5000467 is for damage to livestock resources and claim No. 5000303 is for public health damage. | 653. 沙特阿拉伯根据死亡的鸟类和海洋哺乳动物数目索赔 但该国没有估计有关死亡对这些动物总数的影响 也没有估计受影响动物种群恢复所需的时间 |
Liability insurance | 责任保险 |
Liability Accounts | 负债账户 |
Liability accounts | 负债账户 |
Provision is made for third party liability insurance for helicopters based on the United Nations master aviation liability policy rate of 5,500 per helicopter per year. | 开列经费支付直升机的第三方责任保险,根据联合国航空赔偿责任总保单每架直升机每年5 500美元费率计算 |
2. Civil liability for nuclear damage (IAEA) .... 171 175 48 | 2. 뫋쯰몦뗄쏱쫂퓰죎(풭ퟓ쓜믺릹) 171 175 26 |
Civilian pattern For local and worldwide third party liability insurance. | 用于当地和全世界第三者责任险 |
Current rate for worldwide vehicle third party liability insurance programme. | 世界性车辆第三方责任保险现行费率 |
Current rate for worldwide vehicle third party liability insurance programme. | 车辆全球第三方责任保险 的现行费率 |
Current rate for worldwide third party liability vehicle insurance programme. | 车辆全球第三方责任保险方案的 |
Related searches : Liability Claim - Claim Liability - Claim Of Liability - Claim Or Liability - Personal Liability Claim - Liability For - Claim For - Basis For Liability - Grounds For Liability - No Liability For - Liability For Reliance - Assume Liability For - Liability For Services - Liability For Infringement