Translation of "claim his right" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Come to claim his lady. | 來領他的女人 |
Who dares claim his achievements! | Who dares claim his achievements! |
Sign what? It's a waiver on your claim. Right here. | 签什么 说你放弃索偿 这里 |
All right, you've told me. Now get off my claim. | 好的 你告诉过我了现在请离开我的土地 |
His delegation believed that Article 50 tacitly provided third States affected by sanctions with, over and above the right to consult with the Security Council, the right to claim compensation. | 刚果民主共和国代表团认为,第五十条心照不宣地规定受制裁影响的第三国除了有权同安全理事会会商之外,还有权要求补偿 |
How many men will claim the right to use that phrase? | 多少人会宣称 他们有权那么说呢 |
Notwithstanding his call to ban the Koran, Wilders and his admirers claim to believe in unfettered free speech as a Western birthright. Beatrix stated that the right to free speech does not automatically mean the right to offend. | 尽管怀德呼吁禁止可兰经 但是他和他的崇拜者们却声称相信言论自由是西方世界与生俱来的一个权利 贝娅特丽克丝女王声明 言论自由的权利并不自动意味着冒犯他人的权利 怀德不同意 他说 对于伊斯兰的批评无论有多么冒犯都不应当受到政治正确性的妨碍 |
The people affected need more than a right to claim environmental asylum. | 受影响的人所需要的不只是要求环境庇护的权利 |
I'm sending the claim check to the District Attorney's office right now. | 我要把行李牌送去检察官的办公室 |
May I claim the right as an old friend of the household? | 我可以使用一个老朋友的权利吗 |
What man has a better claim to his place? | 还有谁比我更适合他的地位 |
Subsequently, in response to claim development, the individual claimant stated that he had no ownership interest in the company, and that his claim relating to the company was submitted in error by his claim preparer. | 后来 在答复索赔材料追询时 该个人索赔人说 他在公司中没有股权 他与该公司相关的索赔是因他的索赔准备人出现失误而提交的 |
For example, in UNCC claim No. 3012105, the claimant did not include audited accounts in his original claim submission. | 例如 在赔委会第3012105号索赔中 索赔人在原索赔文件中没有列入审计账目 |
Finally, article 2 is a corollary right linked to a substantive right, thus not giving rise to an individual claim. | 最后 第二条是与一项实质性权利相关的必然结果的权利 因此不能形成单独申诉 |
According to the Gender Equality Act a person can claim damages for discrimination in cases when his or her right not to be discriminated against has been violated. | 根据 性别平等法 如果一个人不受歧视的权利遭到侵犯 他或她可以对歧视造成的损害提出索赔 |
He supported his claim with invoices, receipts, and audited financial statements. | 该索赔人提供了发票 收据及审定财务报表 以证明索赔 |
Here's to you, Ryker, for running Ernie Wright off his claim. | 这是敬你的 雷克 你把厄尼 莱特赶走了 |
His Government agreed with the conclusions drawn by the Special Rapporteur in his fifth report in respect of the delegation of the right to exercise diplomatic protection and the transfer of a claim to diplomatic protection. | 62. 捷克共和国同意特别报告员在第五次报告中就授予行使外交保护的权利和转让对外交保护的要求这两个问题所作的结论 |
(Claim by former United Nations staff member for compensation on the ground that he had a right to have his appointment extended beyond the mandatory age of separation from service) | (솪뫏맺잰릤ퟷ죋풱튪쟳엢뎥,샭평쫇쯻폐좨퓚잿훆샫횰쓪쇤횮뫳볌탸쫜죎폃) |
In the appeal to the Supreme Court, his claim was similarly dismissed. | 提交人向最高法院提出的上诉 也同样遭到了驳回 |
The author's claim was thereafter dismissed and following the rejection of his claim, the author filed four successive motions in the Supreme Court. | 因此 提交人的索赔遭到驳回 提交人在他的索赔遭拒绝之后 连续向最高法院提出了四次动议 |
(Claim by former ICAO Senior Airways Engineering Adviser for rescission of the decision to terminate his appointment. Claim for reinstatement and for compensation) | (쏱몽ퟩ횯잰룟벶몽뿕릤돌맋컊튪쟳뎷쿻뛔쯻쯹ퟷ훕횹죎폃뗄뻶뚨ꆣ튪쟳믖뢴횰컱늢쳡릩엢뎥) |
3.5 The author further alleges that his right, under article 9, paragraph 5, to compensation for unlawful detention from 8 October 1981 to 7 October 1982 was violated, because the authorities never replied to his compensation claim. | 3.5 提交人进一步宣称 违反了他根据第九条第5款要求就1981年10月8日至1982年10月7日的不合法监禁得到赔偿的权利 因为对他的赔偿要求当局从未予以回复 |
(n) Claim means a right to the performance of a non monetary obligation other than a right in tangibles under a negotiable document. | (n) 债权 系指要求对方履行非金钱债务的权利 但流通单据下对有形物的权利除外 |
In addition to personal losses of the detainee's father, this claim included a C3 (death) claim for the loss of support that would have been provided by the detainee to his family but for his death, together with a claim for the MPA suffered by the detainee's family resulting from his death. | 除被拘留者的父亲提出的个人损失索赔外 这件索赔还包括C3(死亡)索赔 以及被拘留者的家庭在被拘留者若不发生死亡的情况下本可得到的经济支助损失索赔 加上被拘留者的家庭因其死亡遭受的精神创伤和痛苦索赔 |
Can those individuals who do not wish to live in community claim freedom of movement within the receiving State, even whilst others claim the right to live in community? | 不愿意以社区为形式共同生活的个人 即使其他人要求以社区为形式共同生活的权利 是否也能够要求在接受国内自由行动 |
He left the claim check where his contact Lindsey would pick it up. | 他把行李票留给他的对接人林德赛去取 |
8.5 By submission of 4 January 1996, counsel states that as Mr. Henry is deceased, it is impossible to ascertain why he failed to exercise his alleged right to claim legal aid. | 8.5 律师于1996年1月4日的呈文中说,由于Henry先生已经去世,难以说清楚为何他没有行使其要求法律援助的权利 |
In his category A claim, the claimant named his wife as a family member who departed Kuwait with him. | 在他的 A 类索赔中 索赔人称他的妻子是同他离开科威特的一名家庭成员 |
The fact is that no one has any special claim to Paradise whoever surrenders himself to Allah in obedience and follows the Right Way, shall get his reward from his Lord there shall be neither fear nor grief for such people. | 不然 凡全体归顺真主 而且行善者 将在主那里享受报酬 他们将来没有恐惧 也没有忧愁 |
The fact is that no one has any special claim to Paradise whoever surrenders himself to Allah in obedience and follows the Right Way, shall get his reward from his Lord there shall be neither fear nor grief for such people. | 不然 凡全體歸順真主 而且行善者 將在主那裡享受報酬 他們將來沒有恐懼 也沒有懮愁 |
In one case, UNCC claim No. 3011337, all 55 purchase invoices provided by the claimant in support of his loss of stock claim were so altered. | 在赔委会第3011337号索赔中 索赔人用以证明库存损失的所有55张购货发票都作过更改 |
His claim is that there is a close relation between birth order and personality. | 他主張的是出生的先後次序和個性有很密切的關係 |
Caesarion as Caesar's son could claim both the title of king and his deification. | 凯撒之子 凯撒里奥 有权要求受封国王及神明 |
And I can't claim for sure that the optical source brought it in, because there's bait right there. | 我不能确定是不是 这视觉的光源吸引它过来 还是因为有诱饵在那里 |
The failure to claim it in the contract, however, is regarded as an implicit forfeiture of that right. | 但是 合同未做规定的 视为默示放弃这项权利 |
2.1 The draft additional amendment will entitle both betrothed the right to claim compensation from a person who had sexual intercourse or attempted to have sexual intercourse with either partner against his her will. | 2.1 根据补充修正草案 如果第三方违背订婚双方中任何一方的意志与其发生性关系或试图与其发生性关系 则订婚另一方将有权向该第三方索赔 |
The Board concluded that the complainant had not substantiated his claim that he risked persecution. | 移民局认为 申诉人没有证实他所指称的有遭受迫害的危险 |
As the complainant has not substantiated his claim under article 3, his removal to his country of origin was not in breach of that provision. | 由于申诉人并没有证实他有关第三条的声称 因此将申诉人遣返其原籍国并没有违反这条规定 |
If the beneficiary has intentionally caused the death or disability of the insured, or attempted to cause the death of the insured or the beneficiary shall lose his her right to claim the insurance benefits. | 受益人 故意 造成 被 保险人 死亡 或者 伤残 的 或者 故意 杀害 被 保险人 未遂 的 丧失 受益 权 |
Without further substantiating this claim, the author contends that Mr. Khalilov's right under article 14, paragraph 5, to have his sentence reviewed by a higher judicial instance in accordance with the law, was also violated. | 3.5 提交人没有进一步提供事实来说明这一指控 但声称 Khalilov先生按照第十四条第五款 应有权由一个较高级法庭对其刑法依法进行复审 但这一权利受到侵犯 |
However, his claim under article 26 being inadmissible because of the failure of the author to establish its applicability, it follows that his claim under article 26, read in conjunction with article 2, paragraph 3, is likewise inadmissible. | 然而 他根据第二十六条提出的申诉不可受理 因为提交人未能够证明该条可适用 为此 他依与第二条第3款一并解读的第二十六条提出的申诉也同样不予受理 |
The secretariat's review of the documents provided in support of this claim indicated that the claimant's D6 claim was complementary to, and not a duplicate of, his C6 claim, and therefore the deduction initially performed by the secretariat was incorrect. | 秘书处审查了为证明这件索赔而提供的文件 审查表明索赔人的D6索赔是对他的C6索赔的补充 而不是重叠 因此原先秘书处扣减的金额是不对的 |
A different approach might consist of analysing the basis on which a national might claim a right to diplomatic protection. | 另外一种观点是 要分析一下一国民在怎样的基础之上拥有要求外交保护的权利 |
He extended his right arm. | 他伸长了他的右手 |
Related searches : His Claim - Stake His Claim - Support His Claim - Claim A Right - Right To Claim - On His Right - Loses His Right - Assign His Right - Reserves His Right - Keeps His Right - To His Right - Waives His Right - Waive His Right - In His Own Right