Translation of "company compliance" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Company - translation : Company compliance - translation : Compliance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Article 16 An insurance company shall equip the compliance department or the compliance posts with sufficient compliance personnel.
第十六 条 保险 公司 应当 为 合规 管理 部门 或者 合规 岗位 配备 足够 的 合规 人员
(2) the compliance culture advocated by the company
公司 倡导 的 合规 文化
(2) regularly examining the semi annual compliance report of the company
二 定期 审查 公司 半 年度 合规 报告
Article 6 The board of directors of an insurance company shall bear ultimate liabilities for the compliance management of the company, and shall perform the compliance duties as follows
第六 条 保险 公司 董事会 对 公司合规 管理 承担 最终 责任 履行 以下 合规 职责
(1) helping the compliance chief to set down and revise the compliance policies and the annual compliance risk management plan of the company, advocating the implementation of such policies and plan, and helping the senior managers to cultivate a compliance culture in the company
一 协助 合规 负责人 制订 修订 公司合规 政策 和 年度 合规 风险 管理 计划 并 推动 其 贯彻 落实 协助 高级 管理 人员 培育 公司合规 文化
The compliance chief and the compliance department of an insurance company shall ensure that all important internal management systems and business procedures are in compliance.
保险 公司 合规 负责人 和 合规 管理 部门 应当 确保 公司 重要 的 内部 管理 制度 业务 规程 的 合规
Articles of Association in compliance with this Law and the Company Law
一 有 符合 本法 和 公司法 规定 的 章程
Article 15 An insurance company shall set down rules and systems to guarantee that the compliance chief, the compliance department and the compliance posts enjoy the following rights
第十五 条 保险 公司 应当 以 规章 制度 保障 合规 负责人 合规 管理 部门 和 合规 岗位 享有 以下 权利
An insurance company shall do the same for the compliance department or the compliance posts of its branch office when conditions permit.
第十七 条 保险 公司 应当 为 总公司合规 管理 部门 配备 专职 的 合规 人员 有 条件 的 保险 公司 应当 为 分支 机构 的 合规 管理 部门 或者 合规 岗位 配备 专职 的 合规 人员
(6) other compliance duties as stipulated in the articles of association of the company.
公司 章程 规定 的 其他 合规 职责
A compliance policy, as a programmatic document for the compliance management of an insurance company, shall at least contain the contents as follows
合规 政策 是 保险 公司 进行 合规 管理 的 纲领性 文件 至少 应当 包括 以下 内容
Article 14 The compliance department of an insurance company shall perform the duties as follows
第十四 条 合规 管理 部门 履行 以下 职责
Article 9 The general manager of an insurance company shall perform the compliance duties as follows
第九 条 保险 公司 总经理 履行 以下 合规 职责
Although the Investment Management Service is not a registered investment company, the goal of the Risk and Compliance Section would be to enhance the compliance function and, in doing so, foster improved compliance.
虽然投资管理处不是一个登记的投资公司 但风险和管制科的设立旨在加强管制职能 使各项规定更加得到遵守
(2) organizing the departments and branch offices of the company to set down and revise the post compliance manual and other compliance management rules and systems
二 组织 协调 公司 各 部门 和 分支 机构 制订 修订 公司 的 岗位 合规 手册 和 其他 合规 管理 规章 制度
Article 27 The compliance department of an insurance company shall set up a cooperation mechanism with the human resource department, set down a compliance training plan, develop an effective compliance training and education program, and shall regularly organize compliance training courses.
第二十七 条 保险 公司 合规 管理 部门 应当 与 公司 人力 资源 部门 建立 协作 机制 制订 合规 培训 计划 开发 有效 的 合规 培训 和 教育 项目 定期 组织 合规 培训 工作
Article 26 The compliance department of an insurance company shall conduct various kinds of compliance investigations in the company according to the requirements of the senior managers, the auditing committee of the board of directors or the board of directors.
第二十六 条 保险 公司 合规 管理 部门 应当 按照 高级 管理 人员 董事会 审计 委员会 或者 董事会 的 要求 在 公司 内 进行 各种 合规 调查
Article 24 An insurance company shall identify, evaluate and monitor compliance risks in the aspects as follows
第二十四 条 保险 公司 应当 识别 评估 和 监测 以下 事项 的 合规 风险
An insurance company shall, by working out corresponding compliance policies or other formal documents, determine the organizational structure, duties and rights of the compliance department and compliance posts, and work out measures to ensure their independency.
保险 公司 应当 以 合规 政策 或者 其他 正式 文件 的 形式 确立 合规 管理 部门 和 合规 岗位 的 组织 结构 职责 和 权利 规定 确保 其 独立性 的 措施
(4) proposing suggestions to the board of directors on dismissing and replacing the compliance chief of the company
四 向 董事会 提出 撤换 公司 合规 负责人 的 建议
(3) identifying and evaluating the compliance risks of the company for at least once every year as well as verifying the compliance risk management plan of the next year
三 每年 至少 组织 一次 对 公司 合规 风险 的 识别 和 评估 并 审核 下 年度 公司 合规 风险 管理 计划
While the insurance company shall establish the compliance departments or compliance posts in its branch offices in light of its business scale, organizational structure and risk management work demands.
第十二 条 保险 公司公司 应当 设置 合规 管理 部门 保险 公司 应当 根据 业务 规模 组织 架构 和 风险 管理 工作 的 需要 在 分支 机构 设置 合规 管理 部门 或者 合规 岗位
(5) investigating the abnormal circumstances that happened in the operation of the company in accordance with law, and when necessary, requiring the compliance chief and the compliance department to assist and
五 依法 调查 公司 经营 中 的 异常 情况 并 可 要求 公司 合规 负责人 和 合规 管理 部门 协助
An insurance company shall boost and cultivate a good compliance culture, work hard to enhance the compliance awareness of all employees and marketing staff, and regard the compliance culture construction as an important part of the construction of the enterprise culture.
第四 条 合规 人人 有 责 保险 公司 应当 倡导 和 培育 良好 的 合规 文化 努力 培育 全体 员工 和 营销 员 的 合规 意识 并 将 合规 文化 建设 作为 公司 文化 建设 的 一个 重要 组成 部分
Article 7 The auditing committee under the board of directors of an insurance company shall discharge compliance duties as follows
第七 条 保险 公司 董事会 审计 委员会 履行 以下 合规 职责
(1) deliberating and approving the annual compliance report of the company and presenting such report to the board of directors
一 审核 并 向 董事会 提交 公司 年度 合规 报告
In order to effectively identify and actively prevent and eliminate compliance risks and ensure sound and stable business operation, an insurance company shall, according to the requirements of the present Guidelines, set up sound compliance management systems, improve the organizational structure of compliance management, clarify compliance management responsibilities and build up a perfect compliance management system.
保险 公司 应当 按照 本 指引 的 要求 建立 健全 合规 管理 制度 完善 合规 管理 组织 架构 明确 合规 管理 责任 构建 合规 管理 体系 有效 识别 并 积极 主动 防范 化解 合规 风险 确保 公司 稳健 运营
The compliance department of an insurance company shall, in order to accurately apprehend the supervisory requirements, seek advice from China Insurance Regulatory Committee, and feedback the opinions and suggestions of its company.
保险 公司 合规 管理 部门 应当 及时 向 中国 保监会 咨询 准确 理解 和 把握 监管 要求 并 反馈 公司 的 意见 和 建议
Article 8 The supervisors or board of supervisors of an insurance company, if any, shall perform the compliance duties as follows
第八 条 保险 公司 设立 监事 或者 监事会 的 监事 或者 监事会 履行 以下 合规 职责
Article 19 A cooperation mechanism between the compliance department and other risk management departments shall be established by an insurance company.
第十九 条 保险 公司 应当 在 合规 管理 部门 与 其他 风险 管理 部门 间 建立 协作 机制
Post auction evaluation of qualifications is limited to the verification of legal, economic and financial information of the company, its fiscal compliance, and compliance with possible additional requirements contained in the notice of auction.
对资格的拍卖后评审局限于确认公司的法律 经济和财务状况 其遵守税务的状况 及遵守拍卖通知中所载其他可能的要求的情况
An insurance company shall, on an annual basis, evaluate its compliance policies and shall, in light of the actual needs, revise it.
保险 公司 应当 每年 对 合规 政策 进行 评估 并 视 合规 工作 需要 进行 修订
China Insurance Regulatory Committee may, when necessary, irregularly require an insurance company to submit various kinds of comprehensive or special compliance reports.
中国 保监会 可以 根据 监管 需要 不 定期 要求 保险 公司 报送 各种 综合 或者 专项 的 合规 报告
Chapter IX requires Governments to issue a Document of Compliance to every company that meets the standards laid down in the Code.
第九章中要求各国政府对于满足准则中所定标准的每一方签发遵守证书
Article 30 The compliance department of an insurance company shall be responsible for organizing the study of the important supervisory documents circulated by China Insurance Regulatory Committee, make risk indications and put forward compliance suggestions.
第三十 条 保险 公司 合规 管理 部门 负责 组织 学习 中国 保监会 发布 的 重要 监管 文件 进行 风险 提示 并 提出 合规 建议
The board of directors and the senior managers of an insurance company shall advocate ethics and values of honesty and good faith, advocate such philosophies as voluntary compliance and compliance bringing about values, etc., and make internal compliance management and external supervision better interacted with each other.
合规 应当 从 高层 做起 保险 公司 董事会 和 高级 管理 人员 应当 在 公司 倡导 诚实 守信 的 道德 准则 和 价值 观念 推行 主动 合规 合规 创造 价值 等 合规 理念 促进 保险 公司 内部 合规 管理 与 外部 监管 的 有效 互动
A definite mechanism for the cooperation and information communication between the compliance department and the internal auditing department shall be established by an insurance company.
保险 公司 应当 在 合规 管理 部门 与 内部 审计 部门 之间 建立 明确 的 合作 和 信息 交流 机制
Article 22 An insurance company shall set down conduct norms for its employees and marketing staff, the post compliance manual and other documents, bring the compliance policies into force, and guide its employees and marketing staff to exercise such policies.
第二十二 条 保险 公司 应当 制订 员工 和 营销 员 行为 准则 岗位 合规 手册 等 文件 落实 公司合规 政策 并 为 员工 和 营销 员 执行 合规 政策 提供 指引
The compliance chief shall be a senior manager of the parent company, and may not concurrently take charge of the business department or the financial department.
第十 条 保险 公司 应当 设立 合规 负责人 合规 负责人 是 保险 公司公司 的 高级 管理 人员 合规 负责人 不得 兼管 公司 的 业务 部门 和 财务 部门
The departments and branch offices of an insurance company shall, within their respective scope of functions and duties, assume direct and primary responsibility for compliance management.
保险 公司 各 部门 和 分支 机构 对 其 职责 范围 内 的 合规 管理 负有 直接 和 第一 位 的 责任
To dismiss the compliance chief, an insurance company shall, within 10 days after the dismissal, submit a report and an explanation thereon to China Insurance Regulatory Committee.
保险 公司 解聘 合规 负责人 的 应当 在 解聘 后 10日 内 向 中国 保监会 报告 并 说明 原因
Article 11 The compliance chief of an insurance company shall be responsible to the general manager and the board of directors, and shall perform duties as follows
第十一 条 保险 公司 合规 负责人 对 总经理 和 董事会 负责 并 履行 以下 职责
An insurance holding (group) company may, by referring to these Guidelines, set down the compliance policies and conduct norms for employees and marketing staff of the group.
保险 控股 集团 公司 可以 参照 本 指引 制订 集团 统一 的 合规 政策 以及 员工 营销 员 行为 准则
The insurance company may, in light of its actual situation, appoint another special committee set up by the board of directors to perform the compliance duties specified above.
保险 公司 可 根据 自身 情况 指定 董事会 设立 的 其他 专业 委员会 履行 前 款 规定 的 合规 职责
Company 2 and Company 3.
2连和3连

 

Related searches : Compliance List - Compliance Concerns - Compliance Plan - Technical Compliance - Compliance Related - Continued Compliance - Contractual Compliance - Compliance Relevant - Compliance Fee - Material Compliance - System Compliance - Compliance Culture