Translation of "confess your sins" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
To confess my sins and do penance | 我要坚决地忏悔我的罪行 |
You'll have two sins to confess to me on Saturday. | 星期天你要为两项罪过忏悔 |
So they confess their sins. Curse the inhabitants of the Blaze! | 他们承认他们的罪过 让火狱的居民远离真主的慈恩 |
So they confess their sins. Curse the inhabitants of the Blaze! | 他們承認他們的罪過 讓火獄的居民遠離真主的慈恩 |
Thus will they confess their sins. Damned are these inmates of the Blazing Fire. | 他们承认他们的罪过 让火狱的居民远离真主的慈恩 |
Thus will they confess their sins. Damned are these inmates of the Blazing Fire. | 他們承認他們的罪過 讓火獄的居民遠離真主的慈恩 |
So it is that they confess their sins. Curse the inhabitants of the Blaze! | 他们承认他们的罪过 让火狱的居民远离真主的慈恩 |
So it is that they confess their sins. Curse the inhabitants of the Blaze! | 他們承認他們的罪過 讓火獄的居民遠離真主的慈恩 |
When Our wrath struck them, they could do nothing but confess to their sins. | 当我的刑罚降临他们的时候 他们唯一的辩诉是说 我们原来确是不义的 |
When Our wrath struck them, they could do nothing but confess to their sins. | 當我的刑罰降臨他們的時候 他們唯一的辯訴是說 我們原來確是不義的 |
If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us the sins, and to cleanse us from all unrighteousness. | 我 們若認 自己 的 罪 神 是 信實 的 是 公義 的 必要 赦免 我 們 的 罪 洗淨 我 們一切 的 不義 |
If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us the sins, and to cleanse us from all unrighteousness. | 我 們 若 認 自 己 的 罪 神 是 信 實 的 是 公 義 的 必 要 赦 免 我 們 的 罪 洗 淨 我 們 一 切 的 不 義 |
If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness. | 我 們若認 自己 的 罪 神 是 信實 的 是 公義 的 必要 赦免 我 們 的 罪 洗淨 我 們一切 的 不義 |
If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness. | 我 們 若 認 自 己 的 罪 神 是 信 實 的 是 公 義 的 必 要 赦 免 我 們 的 罪 洗 淨 我 們 一 切 的 不 義 |
Do you confess your weakness? | 你承认你的弱点嘛 |
Do you humbly confess your weakness? | 你虚心承认你的弱点 |
They will confess to their sins, but the dwellers of hell will be far away from God's (mercy). | 他们承认他们的罪过 让火狱的居民远离真主的慈恩 |
They will confess to their sins, but the dwellers of hell will be far away from God's (mercy). | 他們承認他們的罪過 讓火獄的居民遠離真主的慈恩 |
They will then confess their sins but far will be (Forgiveness) from the Companions of the Blazing Fire! | 他们承认他们的罪过 让火狱的居民远离真主的慈恩 |
They will then confess their sins but far will be (Forgiveness) from the Companions of the Blazing Fire! | 他們承認他們的罪過 讓火獄的居民遠離真主的慈恩 |
Confess me. Confess me! | 为我告解 |
Do you believe in God's mercy and confess your weakness? | 你相信上帝的怜悯 并承认你的软弱嘛 |
Think of your sins. | 想想你的罪行吧 |
Confess. | 坦白吧 |
And if they don't confess, they make them confess. | 如果他们不坦白 他们会让他们坦白 |
who forgives all your sins who heals all your diseases | 他 赦免 你 的 一切 罪孽 醫治 你 的 一切 疾病 |
who forgives all your sins who heals all your diseases | 他 赦 免 你 的 一 切 罪 孽 醫 治 你 的 一 切 疾 病 |
I used your money well. I confess I haven't used all you gave me. | 我把钱都用在刀刃上了 你给我的钱没用光的 |
Have you no remorse for your sins? | 你需要为你的罪恶忏悔吗? |
The fire will clean away your sins! | 火焰会洗净你的罪恶 |
You have permitted my sins but do not allow your servant Mikolas his mortal sins. | 您任我犯下罪行 然请您一定要 阻止米克拉斯铸成大错 |
Confess me... | 为我告解 |
Confess honestly | 老实说 |
He said to her, Your sins are forgiven. | 於是 對 那 女人 說 你 的 罪 赦免 了 |
He said to her, Your sins are forgiven. | 於 是 對 那 女 人 說 你 的 罪 赦 免 了 |
Is it too corny to say, your sins? | 你的罪孽 |
Come on! Confess! , | 快点给我统统交代 |
Go confess yourself. | 你自己去自首吧 |
Should I confess | 该向她告白吗 |
I'll confess you | 她会收到的 我的孩子 |
Confess, my son! | 忏悔 我的孩子 |
They will say our Lord! Thou hast made us die twice, and Thou hast made us live twice now We confess our sins there no getting out any way? | 他们要说 我们的主啊 你使我们死两次 你使我们生两次 故我们承认我们的罪过了 还能有一条出路吗 |
They will say our Lord! Thou hast made us die twice, and Thou hast made us live twice now We confess our sins there no getting out any way? | 他們要說 我們的主啊 你使我們死兩次 你使我們生兩次 故我們承認我們的罪過了 還能有一條出路嗎 |
They say Our Lord! Twice hast Thou made us die, and twice hast Thou made us live. Now we confess our sins. Is there any way to go out? | 他们要说 我们的主啊 你使我们死两次 你使我们生两次 故我们承认我们的罪过了 还能有一条出路吗 |
They say Our Lord! Twice hast Thou made us die, and twice hast Thou made us live. Now we confess our sins. Is there any way to go out? | 他們要說 我們的主啊 你使我們死兩次 你使我們生兩次 故我們承認我們的罪過了 還能有一條出路嗎 |
Related searches : Deadly Sins - I Confess - Must Confess - Confess Love - Confess That - Confess Guilt - Forgive Sins - Past Sins - Wash Away Sins - I Will Confess - Sins Of Omission - Remission Of Sins - Confess A Crime