Translation of "confiscate criminal proceeds" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Confiscate - translation : Confiscate criminal proceeds - translation : Criminal - translation : Proceeds - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(i) The adoption of measures to identify, freeze, seize and confiscate the proceeds of crime
㈠ 采取措施识别 冻结 扣押和没收犯罪所得
It was used by the Public Prosecutor to investigate and confiscate the proceeds of illicit activities.
检察官利用该机构调查并没收非法活动的收益
With a view to supporting the prompt return of illicitly acquired assets, the Proceeds of Crime Act of 2002 provided a scheme to trace, restrain and confiscate the proceeds of crime.
11. 为了支持迅速退回非法获得财产 2002年 犯罪收益法 推出了追查 限制和没收犯罪收益制度
The new Penal Code provided for measures to confiscate the proceeds of crime (art. 55), in addition to the confiscation of property (art.
以前的 刑法 规定了没收财产 新的 刑法 除此之外 第54条 还规定了没收犯罪收益措施 第55条
Confiscate it.
把它没收
Laundering of proceeds of other serious crimes considered a criminal offence
2. 将其他严重犯罪收益的洗钱视为一种刑事犯罪
(a) Proceeds of crime means any economic advantage from criminal offences.
(a) quot 犯罪收益 quot 系指来源于犯罪行为的任何经济得益
Also, the Special Rapporteur observed that the Criminal Procedure and the Criminal Codes have no provisions to confiscate the assets and property of traffickers upon conviction.
还有 特别报告员注意到 刑事诉讼法 和 刑法 没有关于一旦定罪即没收贩运者的资产和财产的规定
In addition, the 1988 Convention requires parties to enact legislation that allows them to confiscate the proceeds and instrumentalities of drug trafficking offences and to cooperate with one another in the identification, seizing, freezing and confiscation of such proceeds and instrumentalities.
另外 1988年公约要求各缔约国颁布适当的立法 以便能对贩毒罪行的收益和工具实行没收 并彼此相互合作 查明 收缴 冻结和没收这类收益和工具
Confiscate this desk.
查封这张桌子
I confiscate proof.
证明要充公
13. States should be required to assume powers to freeze and confiscate proceeds and instrumentalities of appropriate serious crimes, regardless of whether the predicate offence is organized or transnational.
13. 应要求各国运用权力 冻结和没收适当严重犯罪收益和工具 不管始发罪是否是有组织的 还是跨国的
The work of the intergovernmental expert group was welcomed as an example of the effort of the international community to confiscate the proceeds of crime and put them to proper use.
19. 有发言者对该政府间专家组的工作表示欢迎 将其视为国际社会为没收犯罪所得并将这些犯罪所得作适当使用而作出的努力的一个范例
The work of the intergovernmental expert group was welcomed as an example of the effort of the international community to confiscate the proceeds of crime and put them to proper use.
90. 有发言者对该政府间专家组的工作表示欢迎 将其视为国际社会为没收犯罪所得并将这些犯罪所得作适当使用而作出的努力的一个范例
5. Proceeds from crime means any economic advantage accruing from criminal offences committed within the framework of in relation with a criminal organization.
5. quot 犯罪收益 quot 系指来源于在一犯罪组织范围内 在涉及一犯罪组织的情况下 犯下的犯罪行为的任何经济得益
Curriculum on International Cooperation in Criminal Matters Extradition, Mutual Legal Assistance and Proceeds of Crime, 2002.
Curriculum on International Cooperation in Criminal Matters Extradition, Mutual Legal Assistance and Proceeds of Crime, 2002.
The MTA will confiscate your camera.
捷运局会没收你的相机
New government would confiscate it all.
新政府可能 会把所有东西都充公
Arrest him and confiscate the boat!
是 长官 我马上下令
22. The United Nations can also facilitate international cooperation in criminal matters, including by assisting in the transfer of prisoners to their country of origin to facilitate the prosecution of drug traffickers, the transfer of criminal proceedings, and other forms of mutual assistance which enhance joint efforts against drug trafficking, such as joint efforts to trace, freeze and confiscate the proceeds of drug related crime.
22. 联合国还可以促进国际刑事合作,包括协助将罪犯引渡到其原籍国,从而促进对贩毒者的起诉,转移刑事诉讼程序,以及联合打击毒品贩运的其他形式的相互协助,如联合追踪 冻结和没收与毒品有关的犯罪行为所获盈利
(b) Permitting the seizure and confiscation, including forfeiture, where applicable, of criminal instrumentalities and proceeds wherever found
(b) 允许查封和扣押 包括在可行时没收在任何地方发现的犯罪工具和收益
Presented papers on international criminal law, the International Criminal Court, international penal law conventions, terrorism, corruption and proceeds of crime to various international forums and conferences
向各种国际论坛和会议提出关于国际刑法 国际刑事法院 国际刑法公约 恐怖主义 贪污腐败和犯罪所得问题的论文
The issues of money laundering were addressed in Law 80 of 2003, Prime Minister's Decree 951 of 2003 and Presidential Decree 164 of 2002, which authorized the competent authorities to trace and confiscate the proceeds of crime.
洗钱问题在2003年第80号法律 2003年第951号总理令和2002年第164号总统令中均被提到 这些法律和命令授权主管当局追查并没收犯罪收益
The success of the Office would depend on whether UNDCP and the international community were able to develop a mechanism for information sharing and to establish international legal instruments to combat fraud and to confiscate the proceeds.
只有国际药物管制规划署和国际社会建立起信息交流机构 并制定一些打击舞弊行为和没收侵吞金额的国际司法条约 该国家机构才能发挥效力
Money laundering is generally understood to mean the processing of criminal proceeds to conceal or disguise their illegal origin.
按照一般的理解 洗钱 是指对犯罪收益进行处理 以掩盖或隐藏其非法来源的活动
If a child is sold by its own parents, the public security organs will confiscate the proceeds of the sale and impose a fine if the sale amounts to a crime, it will be investigated an prosecuted accordingly.
另外 对出卖亲生子女的 由公安部门没收非法所得 并处以罚款 构成犯罪的 依法追究刑事责任
Stebbings, confiscate all the small craft on this pier.
斯德丙 把这个码头上的 所有小船都给我没收
A. Judicial cooperation The 1988 Convention envisages wide ranging cooperation between States in applying the legal measures enumerated in the Convention to apprehend drug traffickers, to secure their conviction and punishment and to trace, freeze and confiscate illicit proceeds.
7. 1988年公约设想各国之间广泛合作执行公约拟定的各项法律措施 将贩毒者捉拿归案和定罪惩办 并追查 冻结和没收非法收益
Recognizing that international criminal groups often convince individuals to migrate illegally by various means for enormous profits and use the proceeds from smuggling human beings to finance other criminal activities,
认识到有些国际犯罪集团经常引诱人们以各种方法非法移徙,从偷运人口活动中牟取厚利,以资助其他犯罪活动,
Nevertheless, the challenge remains to effectively implement the laws and show real progress in seizing criminal proceeds and prosecuting money launderers.
但是 如要做到有效执法以及在没收犯罪所得和起诉洗钱分子方面取得实际进展 仍然任重道远
Article 68 If a person, in violation of the provisions of Article 25 of this Law, transfers or leases his coal production license, the department in charge of the coal industry shall revoke his coal production license, confiscate his unlawful proceeds and impose on him a fine of not less than one time and not more than five times his unlawful proceeds.
第六十八 条 违反 本法 第二十五 条 的 规定 转让 或者 出租 煤炭 生产 许可证 的 由 煤炭 管理 部门 吊销 煤炭 生产 许可证 没收 违法 所得 并 处 违法 所得 一 倍 以上 五 倍 以下 的 罚款
As elaborated in the response to question 1.4, Barbados wishes to affirm that it can effectively seize, freeze or confiscate property which has been adjudged to represent the proceeds of crime or is to be used for the financing of terrorist activities.
如同对问题1.4答复中所说 巴巴多斯愿声明 巴巴多斯能够有效地扣压 冻结或没收判定为犯罪收益或将用于恐怖主义活动筹资的财产
2. Each State Party shall adopt the measures required to confiscate
2. 每一缔约国应该采取必要措施以便没收
There is common agreement to disallow the political offence exception to extradition for corrupt officials, to limit bank secrecy, to take the profits away from corrupt officials through fines, to confiscate illicit proceeds and to encourage citizens participation and the freedom of the press.
各国一致认为 除引渡腐败官员外 还要制止政治犯罪 限定银行机密 通过罚款收回腐败官员所得好处费 没收脏款 鼓励公民参加反腐败工作 实现新闻自由
Article 71 If an enterprise, in violation of the provisions of Article 48 of this Law, deals in coal without undergoing examination for approval, the department in charge of examination and approval shall order it to stop such activity, confiscate its unlawful proceeds and may also impose on it a fine of not less than one time and not more than five times its unlawful proceeds.
第七十一 条 违反 本法 第四十八 条 的 规定 未 经 审查 批准 擅自 从事 煤炭 经营 活动 的 由 负责 审批 的 部门 责令 停止 经营 没收 违法 所得 可以 并 处 违法 所得 一 倍 以上 五 倍 以下 的 罚款
Bilateral and multilateral conventions would consolidate the effects of international instruments aimed at preventing money laundering and investment of the proceeds of criminal activities.
一些双边和多边条约严禁洗钱和有关的犯罪活动 从而加强了国际条约的作用
The Israeli occupation authorities also sometimes confiscate cattle on the flimsiest of pretexts.
以色列占领当局有时还以完全站不住脚的借口没收
In order to be effective, judicial cooperation must include, inter alia, mutual judicial assistance on criminal matters, cooperation in freezing illicit proceeds and extradition agreements.
马来西亚承认 除其他以外 有效的司法合作要求在刑事案件中实施法律互助 冻结非法收益并签订引渡协议
(b) To provide factual, concrete help to competent authorities that may contribute to depriving organized criminal groups of their resources or of the proceeds of crime.
(b) 为主管当局提供可能有助于剥夺有组织犯罪集团的资源或犯罪所得的切实而具体的帮助
The idea was principally to study how to implement the criminalization provisions relating to laundering the proceeds of crime, corruption and participation in organized criminal gangs.
主要研究内容为 实施对清洗犯罪所得 腐败和参加有组织犯罪集团的刑事定罪
Governments should ensure that their legal regimes include the ability to act against narcotics related money laundering, the proceeds of other criminal acts and terrorist financing.
各国政府应确保其法律系统内具备对同毒品有关的洗钱 其他犯罪行为所得和资助恐怖主义行为采取行动的能力
Provisional court orders blocking payment or freezing proceeds are also authorized in the case of use of an undertaking for a criminal purpose (article 20(3)).
如果发生利用承保来达到犯罪目的的情况 也允许发布临时命令 阻止付款或冻结收益 第20(3)条
Criminal organizations, by engaging in transnational criminal activities that yield very high profits, such as illegal trafficking in drugs, not only obtain extensive financial resources for executing other kinds of criminal activities such as terrorism, but also corrupt some officials, launder the proceeds obtained from their activities.
犯罪组织 通过从事非法贩毒等谋取暴利的跨国犯罪活动 不但获得了大量财政资源用于进行恐怖主义等其他种类的犯罪活动 而且还腐化某些官员 清洗从其各项活动中所获得的收益
15. Insert as new article 18, entitled Proceeds of crime , paragraphs 1 to 6 of the Optional Protocol to the Model Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters concerning the proceeds of crime, and delete the remaining text of the Optional Protocol, including the footnotes.
15. 插入 刑事事项相互协助示范条约的任择议定书 涉及犯罪收入的第1至6条,作为新的第18条,题为 quot 犯罪收入 quot ,并删除 任择议定书 包括脚注在内的余下文本
In fact, the involvement of terrorist groups in money laundering could increase in the future as they seek to legitimize the proceeds of their burgeoning criminal activities.
事实上 恐怖组织今后可能会更多地参与洗钱活动 因为它们要将从其急剧增长的犯罪活动中获得的收益合法化

 

Related searches : Criminal Proceeds - Confiscate Property - Proceeds Account - Disposal Proceeds - Loan Proceeds - Proceeds From - Total Proceeds - Issue Proceeds - Proceeds Received - Excess Proceeds - Ipo Proceeds