Translation of "criminal proceeds" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Laundering of proceeds of other serious crimes considered a criminal offence | 2. 将其他严重犯罪收益的洗钱视为一种刑事犯罪 |
(a) Proceeds of crime means any economic advantage from criminal offences. | (a) quot 犯罪收益 quot 系指来源于犯罪行为的任何经济得益 |
5. Proceeds from crime means any economic advantage accruing from criminal offences committed within the framework of in relation with a criminal organization. | 5. quot 犯罪收益 quot 系指来源于在一犯罪组织范围内 在涉及一犯罪组织的情况下 犯下的犯罪行为的任何经济得益 |
Curriculum on International Cooperation in Criminal Matters Extradition, Mutual Legal Assistance and Proceeds of Crime, 2002. | Curriculum on International Cooperation in Criminal Matters Extradition, Mutual Legal Assistance and Proceeds of Crime, 2002. |
(b) Permitting the seizure and confiscation, including forfeiture, where applicable, of criminal instrumentalities and proceeds wherever found | (b) 允许查封和扣押 包括在可行时没收在任何地方发现的犯罪工具和收益 |
Presented papers on international criminal law, the International Criminal Court, international penal law conventions, terrorism, corruption and proceeds of crime to various international forums and conferences | 向各种国际论坛和会议提出关于国际刑法 国际刑事法院 国际刑法公约 恐怖主义 贪污腐败和犯罪所得问题的论文 |
Money laundering is generally understood to mean the processing of criminal proceeds to conceal or disguise their illegal origin. | 按照一般的理解 洗钱 是指对犯罪收益进行处理 以掩盖或隐藏其非法来源的活动 |
Recognizing that international criminal groups often convince individuals to migrate illegally by various means for enormous profits and use the proceeds from smuggling human beings to finance other criminal activities, | 认识到有些国际犯罪集团经常引诱人们以各种方法非法移徙,从偷运人口活动中牟取厚利,以资助其他犯罪活动, |
Nevertheless, the challenge remains to effectively implement the laws and show real progress in seizing criminal proceeds and prosecuting money launderers. | 但是 如要做到有效执法以及在没收犯罪所得和起诉洗钱分子方面取得实际进展 仍然任重道远 |
Bilateral and multilateral conventions would consolidate the effects of international instruments aimed at preventing money laundering and investment of the proceeds of criminal activities. | 一些双边和多边条约严禁洗钱和有关的犯罪活动 从而加强了国际条约的作用 |
In order to be effective, judicial cooperation must include, inter alia, mutual judicial assistance on criminal matters, cooperation in freezing illicit proceeds and extradition agreements. | 马来西亚承认 除其他以外 有效的司法合作要求在刑事案件中实施法律互助 冻结非法收益并签订引渡协议 |
(b) To provide factual, concrete help to competent authorities that may contribute to depriving organized criminal groups of their resources or of the proceeds of crime. | (b) 为主管当局提供可能有助于剥夺有组织犯罪集团的资源或犯罪所得的切实而具体的帮助 |
The idea was principally to study how to implement the criminalization provisions relating to laundering the proceeds of crime, corruption and participation in organized criminal gangs. | 主要研究内容为 实施对清洗犯罪所得 腐败和参加有组织犯罪集团的刑事定罪 |
Governments should ensure that their legal regimes include the ability to act against narcotics related money laundering, the proceeds of other criminal acts and terrorist financing. | 各国政府应确保其法律系统内具备对同毒品有关的洗钱 其他犯罪行为所得和资助恐怖主义行为采取行动的能力 |
Provisional court orders blocking payment or freezing proceeds are also authorized in the case of use of an undertaking for a criminal purpose (article 20(3)). | 如果发生利用承保来达到犯罪目的的情况 也允许发布临时命令 阻止付款或冻结收益 第20(3)条 |
Criminal organizations, by engaging in transnational criminal activities that yield very high profits, such as illegal trafficking in drugs, not only obtain extensive financial resources for executing other kinds of criminal activities such as terrorism, but also corrupt some officials, launder the proceeds obtained from their activities. | 犯罪组织 通过从事非法贩毒等谋取暴利的跨国犯罪活动 不但获得了大量财政资源用于进行恐怖主义等其他种类的犯罪活动 而且还腐化某些官员 清洗从其各项活动中所获得的收益 |
15. Insert as new article 18, entitled Proceeds of crime , paragraphs 1 to 6 of the Optional Protocol to the Model Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters concerning the proceeds of crime, and delete the remaining text of the Optional Protocol, including the footnotes. | 15. 插入 刑事事项相互协助示范条约的任择议定书 涉及犯罪收入的第1至6条,作为新的第18条,题为 quot 犯罪收入 quot ,并删除 任择议定书 包括脚注在内的余下文本 |
In fact, the involvement of terrorist groups in money laundering could increase in the future as they seek to legitimize the proceeds of their burgeoning criminal activities. | 事实上 恐怖组织今后可能会更多地参与洗钱活动 因为它们要将从其急剧增长的犯罪活动中获得的收益合法化 |
When organized crime is unable to move its resources through legitimate financial systems, it moves its criminal proceeds illegally by exploiting weaknesses in the trade control system. | 当有组织犯罪无法通过合法金融系统转移资源时 它就通过利用贸易管制制度的缺陷非法转移犯罪所得 |
Special rules on proceeds | 特别收益规则 |
Security rights in proceeds | 收益上的担保权 |
Further to the recommendation concerning the inclusion of corruption and bribery among the predicate offences foreseen by legislation against money laundering, criminal legislation should be strengthened by making the laundering of proceeds from corruption and bribery a criminal offence. | 31. 再建议将贪污和贿赂列为反洗钱立法预定的确定罪行 加强刑事立法 将通过第三者渠道使贪污和贿赂所得合法化的行为列为刑事罪 |
States in which it is a criminal offence to launder the proceeds of drug trafficking, by region (those responding in both the second and the third reporting period) | 按区域分列的将贩毒收益的洗钱行为定为刑事犯罪的国家 在第二和第三个报告期均作出答复的国家 |
54), which had already been provided for in the previous Penal Code. Similarly, the new Code of Criminal Procedures allowed the seizure of such proceeds and property (art. | 同样 新的 刑事诉讼法 允许扣押犯罪收益和财产 第123条 以及其他利益 如不动产 权利和担保信用 第128条 |
12. The tracing and seizing of illicit proceeds is today widely recognized as being an effective weapon in the fight against drug trafficking and other organized criminal activity. | 12. 如今 追查和收缴非法收益被普遍认为是打击贩毒和其他有组织犯罪活动的一种有效武器 |
Laundering of proceeds of crime | 对犯罪所得的洗钱行为 |
Proceeds derived from the offence | 犯罪活动收益 |
Proceeds from revenue producing activities | 细则107.3 生利活动所得的收益 |
Legalization of proceeds of crime | (a) 他 或她 以一个有组织团体的一员的身份犯下了第1款所述的行为 |
Proceeds from sale of equipment | 销售设备所得收入 |
(a) The proceeds of serious offences, or assets of a value equivalent to that of such proceeds | (a) 严重罪行的收益 或相当于此种收益的价值的资产 |
Has your country adopted measures to reduce existing or future opportunities for organized criminal groups to participate in lawful markets with proceeds of crime (art. 31, para. 2), including | 19. 贵国是否采取了措施以减少有组织犯罪集团利用犯罪所得参与合法市场的现有机会或未来机会 第31条第2款 包括 |
5. Acknowledge the need to adopt a coordinated hemispheric strategy to prevent and punish the laundering of criminal proceeds, including the consideration of an Interamerican convention on this subject | 55 认识到需要通过一个协调一致的全球战略来预防和惩处犯罪收益的洗刷 其中包括审议关于这一主题的美洲公约 |
(b) If there exists substantiated evidence of influence from proceeds resulting from internationally recognized criminal activities such as the illicit drugs trade, money laundering or the illegal arms trade | (b) 有确凿证据表明受非法毒品交易 洗钱或非法军火交易等国际公认的犯罪 活动所得收益影响者 |
Manage the delivery of and deliver technical assistance to States on implementing legislation for the conventions, and international cooperation in criminal matters including restraint and confiscation of proceeds of crime | 向各国提供关于执行实施公约的法律方面和刑事事项国际合作方面 包括抑制和没收犯罪所得 的技术支援 并负责提供工作的管理 |
Document fraud and theft, for example, not only facilitates the free and undetected movement of members of terrorist groups, but also generate criminal proceeds to fund travel and other activities. | 例如 伪造公文和偷窃不仅方便了恐怖主义集团成员的自由和不被觉察的移动 还可以创造犯罪收益来资助旅行和其他活动 |
With regard to the control of illicit drug proceeds, States have continued to enact laws providing for the following the detection and repression of money laundering activities the confiscation of proceeds the provision of mutual legal assistance in criminal matters, including drug related offences and the establishment of precursor control mechanisms. | 9. 关于对非法药物收益的管制 各国继续颁布了法律 规定 侦查和打击洗钱活动 没收收益 在刑事事项包括与药物有关的犯罪中提供法律互助 建立前体管制机制 |
Control of the proceeds of crime | D. 对犯罪收益的控制 |
Laundering of the proceeds from corruption | 通过第三者渠道使贪污所得合法化 |
Information was also provided on the confiscation of assets and proceeds of crime and the sharing of such proceeds. | 会上还介绍了与没收犯罪资产和所得以及分享这类所得有关的信息 |
Some delegations also noted the importance of the recovery of proceeds of fraud in public criminal law systems and of restitution and the compensation of victims in private commercial law systems. | 有些代表团还注意到在公法和刑法体系中追回欺诈所得的重要性 和在私法和商法体系中补偿和赔偿受害人的重要性 |
The illegal proceeds shall be confiscated and a fine of 1 5 times of the illegal proceeds shall be imposed. | 第八十七 条 指定 商业 银行 有 下列 情形 之一 的 , 由 国务院 证券 监督 管理 机构 责令 改正 , 给予 警告 , 没收 违法 所得 , 并 处以 违法 所得 一倍 以上 五倍 以下 的 罚款 |
(e) Preventing and combating the transfer of proceeds of offences established in accordance with this Convention and recovering such proceeds | ㈤ 防止和打击根据本公约确立的犯罪的所得转移和追回这类所得 |
33. Expected proceeds from the sale of related property and salvage proceeds should not be netted against an environmental liability. | 33. 因出售有关财产而预期得到的收入或残留收入不应当减去环境负债算为净值 |
Since economic crimes, including money laundering, are committed for the purpose of obtaining profit, tracing, freezing, seizing and confiscating the proceeds of crime are the most effective measures against those criminal activities. | 由于包括洗钱在内的经济犯罪的目的是为了获利 因此追踪 冻结 查封和没收犯罪收益是打击这些犯罪活动的最有效措施 |
Related searches : Confiscate Criminal Proceeds - Proceeds Account - Disposal Proceeds - Loan Proceeds - Proceeds From - Total Proceeds - Issue Proceeds - Proceeds Received - Excess Proceeds - Ipo Proceeds - Settlement Proceeds - Investment Proceeds